"اسمعيني" - Translation from Arabic to English

    • listen to me
        
    • Look
        
    • hear me
        
    I will. I'll do that. listen to me, all right? Open Subtitles ـ انا سأفعل, سأفعل هذا ـ اسمعيني , اتفقنا؟
    But it's okay. So, honey, listen to me. listen to me. Open Subtitles ولكن الأمر على ما يرام، لذا عزيزتي اسمعيني، اسمعيني
    Maddie, listen to me. We're all here for you. Open Subtitles اسمعيني يا مادي نحن هنا كلنا لمساعدتك ؟
    Look, kid... You and me, we're both afraid for good reason. Open Subtitles اسمعيني يا طفلتي، أنا وأنتي علينا أن نخاف لسبب مقنع
    Look, Mia, of course you're free to leave therapy, but my guess is, until you untangle those Open Subtitles ميا، اسمعيني لا شك أن لكِ حرية ترك العلاج ولكني أظن أنكِ إن لم تحرري
    hear me, Mother, if there is one shred of evidence that you stole that gold, you'll be punished severely. Open Subtitles اسمعيني امي , اذا كان هنالك ذره من دليل . يثبت بأنكِ سرقتِ الذهب , فستعاقبين بشده
    listen to me! listen to me! They're not alive, OK? Open Subtitles اسمعيني انهم ليسوا على قيد الحياة, تعالي هنا
    Now, you listen to me, Diane. You're a CCO. Open Subtitles اسمعيني يا "ديان" , انتي ممثله علاقات عامه.
    Baby please listen to me for a second. Can you hang on one second. Open Subtitles اسمعيني يا حبيبتي للحظة, ابقى على الخط رجاءاً
    alright listen to me, I've got something to do. Open Subtitles الأن اسمعيني ، لدي شئ لأقوم به ، سأعود حالاً
    listen to me. I'm gonna get you in a clinic and get some help. Open Subtitles اسمعيني, سأدخلك إلى عيادة وأتدبر لك مساعدة
    listen to me. We got some really cool footage, okay? Probably enough to get us a promotion and all that, but can we just get the hell out of here now? Open Subtitles اسمعيني, لقد التقطنا صوراً رائعة و اعتقد أن ما صورناه كفيل بترقيتك
    sweetie,it's off.listen to me,hey.i got it off,ok? Open Subtitles حبيبتي ، لقد نزعتها اسمعيني ، لقد نزعتها ، حسناً ؟
    It's not your fault. Now listen to me, it's not your fault. Open Subtitles إنها ليست غلطتكِ اسمعيني جيداً إنها ليست غلطتكِ
    listen to me, it must be the three-day blues. Open Subtitles اسمعيني, لا بد أن هذا هو اكتئاب الثلاثة أيام
    Melanie, listen to me very carefully. Are you in the copy room? Open Subtitles ,ميلاني اسمعيني جيدا هل أنت في غرفة الطباعة؟
    It's been about six minutes. Look, it's just you've been divorced for five months, - and you're not having any fun. Open Subtitles لقد مرت ست دقائق الآن ، اسمعيني إنه فقط أنه منذ تطلقتي من خمسة أشهر ولم تحظي بأي متعة
    Look, I did all the counseling and stuff, you know. Open Subtitles اسمعيني ، لقد قمت بكل تلك الاستشارات العائلية وغيرها
    Look, Look, I used to be a regular guy, okay, with khaki slacks and a tie and a job. Open Subtitles اسمعيني لقد كنت شخصاً عادياً بزي رسمي وربطة عنق ووظيفة
    Sweetie. Look, I've had a crazy day, okay? Open Subtitles عزيزتي، اسمعيني لقد حظيتُ بيومٍ سيء، حسنًا؟
    Baby, I flew all this way. At least hear me out. Open Subtitles حبيبتي، لقد أتيت كل هذه المسافة لأجلكِ اسمعيني على الأقل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more