"اسم البلد" - Translation from Arabic to English

    • country Name
        
    • the name of the country
        
    • name of country
        
    • of lot of the country
        
    • name of a country
        
    • of the country names
        
    • issuing country
        
    • the country's
        
    In paragraph 47, line 7, the second country Name listed; in paragraph 65, the last country Name listed; and in footnote 22 the eighth country Name listed should read: UN ينبغي أن يكون اسم البلد الأخير المدرج في الفقرة 65، واسم البلد الثاني عشر المدرج في الحاشية 22 كالآتي:
    Ballot papers will only be given to the representatives seated directly behind country Name plates. UN ولن تعطى بطاقات الاقتراع إلا للممثلين الجالسين مباشرة خلف اللوحة التي تحمل اسم البلد.
    4. At the time of its twenty-fourth session, the Governing Council was composed of the following members, whose terms of office expire on 31 December of the year in brackets after the country name: UN 4 - وكان مجلس الإدارة في دورته الرابعة والعشرين يتألف من البلدان الأعضاء التالية أسماؤها والتي تنتهي مدة ولايتها في 31 كانون الأول/ديسمبر من السنة الموضوعة بين قوسين بعد اسم البلد:
    For easy tracking, please put in the subject line the name of the country, entity or organization only. UN وتيسيرا لعملية المتابعة، يرجى أن يوضع في خانة الموضوع اسم البلد أو الكيان أو المنظمة فحسب.
    Annex Draft standard nuclear disarmament reporting form: [name of country], 20xx UN مشروع الشكل الموحد للتقارير المقدمة عن نزع السلاح النووي: [اسم البلد]، xx20
    Selection by drawing of lot of the country that will head the seating pattern at the twelfth session of the Conference UN إجراء قرعة لاختيار اسم البلد الذي سيتصدر ترتيب الجلوس في الدورة الثانية عشرة للمؤتمر
    Country Name: European Commission. UN اسم البلد: المفوضية الأوروبية.
    Country Name: European Commission. UN اسم البلد: المفوضية الأوروبية.
    4. At the time of its twenty-third session, the Governing Council was composed of the following members, whose terms of office expire on 31 December of the year in brackets after the country name: UN 4 - وكان مجلس الإدارة في دورته الثالثة والعشرين يتألف من البلدان الأعضاء التالية أسماؤها والتي تنتهي مدة ولايتها في 31 كانون الأول/ديسمبر من السنة الموضوعة بين قوسين بعد اسم البلد:
    86. The Chairman appealed to delegations to use the official country Name. UN 86 - الرئيس: ناشد الوفود أن تستعمل اسم البلد الرسمي.
    Country name: United Arab Emirates UN الامارات العربية المتحدة اسم البلد:
    56. Mr. POCAR proposed the deletion of the country Name appearing in square brackets at the end of the paragraph. UN ٦٥- السيد بوكار طلب حذف اﻹشارة إلى اسم البلد الواردة بين قوسين معقوفين في نهاية الفقرة.
    Another interesting approach was the promotion of a country's positive image, using the country Name on the export product; this approach might benefit small and medium-size enterprises in particular. UN وثمة نهج آخر جدير بالاهتمام ألا وهو الترويج للصورة اﻹيجابية لبلد ما باستخدام اسم البلد على المنتج المصدﱠر؛ ويمكن لهذا النهج أن يفيد المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم بوجه خاص.
    country Name(s): Burkina Faso, Capo Verde, Gambia, Guinea-Bissau, Mali, Mauritania, Niger and Senegal UN اسم البلد/أسماء البلدان: بوركينا فاسو والرأس الأخضر وغامبيا وغينيا - بيساو ومالي وموريتانيا والنيجر والسنغال:
    country Name(s): Burkina Faso, Capo Verde, Gambia, Mali, Mauritania, Niger and Senegal UN اسم البلد/أسماء البلدان: بوركينا فاسو والرأس الأخضر وغامبيا ومالي وموريتانيا والنيجر والسنغال:
    the name of the country has changed, territories have changed, but the love of two friends for each other cannot change. Open Subtitles لقد افتقدتكم كثيراً جميعاً ، اسم البلد تغير ، القرية قد تغيرت لكن الحب بين صديقين حميمين لا يمكن أن يتغير
    It also mentioned a judgment of the International Court of Justice which in paragraph 93 referred to the issue of the name of the country and how third countries could address it. UN وأشارت أيضاً إلى الحكم الصادر عن محكمة العدل الدولية، الذي تشير الفقرة 93 فيه إلى مسألة اسم البلد والكيفية التي تستطيع بها البلدان الثالثة معالجة تلك المسألة.
    name of country requesting assistance: UN اسم البلد المقدم لطلب المساعدة:
    Selection by drawing of lot of the country that will head the seating pattern at the twelfth session of the Conference UN إجراء قرعة لاختيار اسم البلد الذي سيتصدر ترتيب الجلوس في الدورة الثانية عشرة للمؤتمر
    Therefore, only the name of a country, and not the name of an individual, should appear on the ballot paper. UN ولذلك، ينبغي أن يدون على بطاقة الاقتراع اسم البلد وحده، وليس اسم الشخص.
    (b) In all cases, regardless of speaking times, the delegations inscribed on the list of speakers will be arranged by alphabetical order of the country names in English. UN (ب) في جميع الحالات، وبغض النظر عن الوقت المحدد للكلام، ترتَّب الوفود المسجلة في قائمة المتكلمين ترتيباً أبجدياً حسب اسم البلد بالإنكليزية.
    Eastern did not provide the employee identification numbers or Iraqi residency permit numbers, and the passport numbers with issuing country. UN ولم تقدم الشرقية أرقام تعريف الموظفين أو أرقام تصاريح الإقامة العراقية، وأرقام جوازات السفر مع اسم البلد المصدر لها.
    In addition, ballot papers will be given only to the representative seated directly behind the country's nameplate. UN وفضلا عن ذلك، لن تُعطى بطاقات الاقتراع إلا للمندوب الجالس مباشرة خلف اللوحة التي تحمل اسم البلد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more