** The name of the State party was changed in September 2011 to Libya. | UN | ** تم تغيير اسم الدولة الطرف في أيلول/سبتمبر 2011 ليصبح ليبيا. |
If the drawing produces The name of the State party under review or a State party that would lead to a mutual review, the drawing of lots for that reviewing State will be repeated. | UN | فإذا وقعت القرعة على اسم الدولة الطرف المستعرَضة أو على اسم دولة طرف على نحو من شأنه أن يسفر عن استعراض متبادل أُعيد سحب القرعة بالنسبة لتلك الدولة المستعرِضة. |
5. The name of the State party against which the communication is directed; | UN | 5- اسم الدولة الطرف التي يوجه ضدها البلاغ؛ |
(b) The name of the State party against which the communication is directed; | UN | (ب) اسم الدولة الطرف التي يُوجّه البلاغ ضدها؛ |
(b) The name of the State party against which the communication is directed; | UN | (ب) اسم الدولة الطرف التي قُدمت الرسالة ضدها؛ |
(b) The name of the State party against which the communication is directed; | UN | )ب( اسم الدولة الطرف التي يُوجﱠه البلاغ ضدها؛ |
(b) The name of the State party against which the communication is directed; | UN | )ب( اسم الدولة الطرف التي يُوجﱠه البلاغ ضدها؛ |
(b) The name of the State party against which the communication is directed; | UN | (ب) اسم الدولة الطرف التي يُوجّه البلاغ ضدها؛ |
(b) The name of the State party against which the complaint is directed; | UN | (ب) اسم الدولة الطرف الموجهة ضدها الشكوى؛ |
(b) The name of the State party against which the communication is directed; | UN | (ب) اسم الدولة الطرف التي يُوجّه البلاغ ضدها؛ |
(b) The name of the State party against which the communication is directed; | UN | (ب) اسم الدولة الطرف التي قُدمت الرسالة ضدها؛ |
(b) The name of the State party against which the complaint is directed; | UN | (ب) اسم الدولة الطرف الموجهة ضدها الشكوى؛ |
(b) The name of the State party against which the communication is directed; | UN | (ب) اسم الدولة الطرف التي يُوجّه البلاغ ضدها؛ |
(b) The name of the State party against which the communication is directed; | UN | (ب) اسم الدولة الطرف التي قُدمت الرسالة ضدها؛ |
(b) The name of the State party against which the communication is directed; | UN | (ب) اسم الدولة الطرف التي يُوجّه البلاغ ضدها؛ |
(b) The name of the State party against which the complaint is directed; | UN | (ب) اسم الدولة الطرف الموجهة ضدها الشكوى؛ |
(b) The name of the State party against which the communication is directed; | UN | (ب) اسم الدولة الطرف التي يُوجّه البلاغ ضدها؛ |
(b) The name of the State party against which the communication is directed; | UN | (ب) اسم الدولة الطرف التي يُوجّه البلاغ ضدها؛ |
(b) The name of the State party against which the communication is directed; | UN | (ب) اسم الدولة الطرف التي يُوجّه البلاغ ضدها؛ |
(b) The name of the State party against which the complaint is directed; | UN | (ب) اسم الدولة الطرف الموجهة ضدها الشكوى؛ |
At its second session and with a view to establishing a consistent practice for the drawing of lots at future sessions, the Group agreed that the name of a State party drawn as a reviewing State would be put back in the box to be drawn again only if the State party expressly requested it. | UN | 18- واتَّفق الفريق في دورته الثانية، بغية توحيد إجراءات سحب القرعة في الدورات المقبلة، على ألاّ يُعاد اسم الدولة الطرف المسحوب بالقرعة للعمل كدولة مستعرِضة إلى الصندوق لسحب القرعة مرة أخرى إلاّ إذا طلبت الدولة الطرف المعنية ذلك صراحة. |