It is only a product of the cold-war era, which came into existence through the abuse of the name of the United Nations. | UN | وإنما هي مجرد ناتج من نواتج حقبة الحرب الباردة، نشأ من جراء سوء استعمال اسم اﻷمم المتحدة. |
An Institute bearing the name of the United Nations should receive proper support. | UN | وينبغي تقديم الدعم الصحيح لمعهد يحمل اسم اﻷمم المتحدة. |
It is nothing more than a product of fabrication by the United States of America, which has been arbitrarily abusing the name of the United Nations to cover up the aggressive nature of the United States forces and the illegitimacy of their being stationed in south Korea. | UN | وهي ليست سوى نتاج اختلقته الولايات المتحدة اﻷمريكية التي ما انفكت تسيء استخدام اسم اﻷمم المتحدة بصورة تعسفية لتغطية الطبيعة العدوانية لقوات الولايات المتحدة وعدم شرعية تمركزها في كوريا الجنوبية. |
The Security Council, whose primary responsibility is to prevent war and maintain international peace and security, certainly should not allow the United States to use the United Nations name for provoking the Second Korean War. | UN | ومن المؤكد أن مجلس اﻷمن، الذي تقع عليه المسؤولية الرئيسية في منع وقوع الحرب والمحافظة على السلم واﻷمن الدوليين، لن يسمح للولايات المتحدة بأن تستخدم اسم اﻷمم المتحدة من أجل إثارة حرب كورية ثانية. |
The provision in the agreement between the United Nations and the United Nations Foundation, Inc. to the effect that the Foundation should not use the United Nations name without prior approval had been inserted on the advice of the United Nations Legal Counsel. | UN | وأفاد بأن الشرط الوارد في الاتفاق المعقود بين اﻷمم المتحدة ومؤسسة اﻷمــم المتحــدة المحدودة بألا تستخدم المؤسسة اسم اﻷمم المتحدة دون إذن مسبق منها قد أدرج بناء على نصيحة المستشار القانوني لﻷمم المتحدة. |
This led to the abuse of the name of the United Nations by the United States and its intervention in the Korean war. Even today, the United States is attempting to justify the presence of its troops in South Korea. | UN | وأدى هذا إلى إساءة استخدام اسم اﻷمم المتحدة من جانب الولايات المتحدة، وتدخلها في الحرب الكورية، وحتى اليوم تحاول الولايات المتحدة أن تبرر وجود قواتها في كوريا الجنوبية. |
We cannot remain indifferent to the abuse of the name of the United Nations by the United States in order to use its armed forces and achieve its military strategy. | UN | ونحن لا يسعنا أن نظل مكتوفي اﻷيدي إزاء إساءة استخدام اسم اﻷمم المتحدة من جانب الولايات المتحدة لكي تستخدم قواتها المسلحة وتنفﱢذ استراتيجيتها العسكرية. |
The forces in question had been placed under the command of the United States, which was improperly using the name of the United Nations to legitimize their presence in South Korea. | UN | فقال إنه بخلاف ما يدعيه ممثل الولايات المتحدة، ليست القيادة لﻷمم المتحدة، فالقوات المذكورة موضوعة تحت قيادة الولايات المتحدة التي تستخدم بصورة غير قانونية اسم اﻷمم المتحدة ﻹعطاء وجودها في كوريا الجنوبية صبغة شرعية. |
Its intention of doing so is nothing more than to use the name of the United Nations for waging a pre-emptive military strike against our country in a so-called " case of emergency " . | UN | وهي لا ترمي من وراء ذلك إلا إلى استخدام اسم اﻷمم المتحدة في شن الضربات العسكرية اﻹجهاضية ضد بلدنا في أي " حالة طوارئ " مزعومة. |
Taking note of these ongoing efforts, I would like to bring to the attention of the Security Council the use of biological and chemical weapons and large-scale massacres of innocent populations by the United States of America during the Korean war, abusing the name of the United Nations. | UN | وإذ أحيط علما بهذه الجهود المستمرة فإنني أود أن أوجه اهتمام مجلس اﻷمن إلى قيام الولايات المتحدة باستخدام اﻷسلحة البيولوجية والكيميائية وارتكاب مجازر على نطاق واسع بحق السكان اﻷبرياء خلال الحرب الكورية مما أساء إلى اسم اﻷمم المتحدة. |
In the 1950s, the United States abused the name of the United Nations in the aggressive Korean war, forcing the Security Council to adopt " resolutions " legalizing its aggression. | UN | وكانت الولايات المتحدة في الخمسينات قد أساءت استخدام اسم اﻷمم المتحدة في حربها العدوانية على كوريا، وأرغمت مجلس اﻷمن على اتخاذ " قرارات " تضفي الشرعية على اعتدائها. |
Therefore, the attempt to discuss this tragic incident, which was a remnant of the cold war and by which the name of the United Nations was disgraced, under the category of " An agenda for peace " can only be construed as that lurking behind it lies a dishonest political objective. | UN | وعليه فإن السعي إلى مناقشة هذا الحدث المأساوي، الذي كان من مخلفات الحرب الباردة، والذي لطخ بالعار اسم اﻷمم المتحدة تحت عنوان " خطة للسلام " لا يمكن تفسيره إلا على أنه يخفي وراءه هدفا سياسيا مضللا. |
The Korean war was an aggressive war provoked by the United States and its south Korean puppets in an attempt to do away with the Democratic People's Republic of Korea then in its cradle after their prolonged and thorough preparations, and the name of the United Nations was usurped in the Korean war. | UN | كانت الحرب الكورية حربا عدوانية أثارتها الولايات المتحدة وعملاؤها الكوريون الجنوبيون فـي محاولــة للقضــاء على جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية التي كانت حينذاك في مهدها، بعد استعدادات طويلة وشاملة، واستعمل اسم اﻷمم المتحدة في الحرب الكورية بغير حق. |
Draft resolution A/50/L.11 reveals the ulterior intentions of certain co-sponsors to abuse the name of the United Nations as a means of pressure on us. | UN | ويكشف مشروع القرار A/50/L.11 عن النوايا الخفية لبعض المشاركين في تقديمه ﻹساءة استخدام اسم اﻷمم المتحدة كوسيلة للضغط علينا. |
" The United Nations Command " in south Korea was not established by a United Nations resolution, but it is a product of the cold war era that came into existence through the abuse of the name of the United Nations. | UN | لم يتم إنشاء " قيادة اﻷمم المتحدة " في كوريا الجنوبية بموجب قرار من قرارات اﻷمم المتحدة، لكن هذه القيادة ناتج من نواتج فترة الحرب الباردة وظهرت إلى الوجود من خلال إساءة استعمال اسم اﻷمم المتحدة. |
All the facts graphically prove that the " United Nations Command " in south Korea is a product of the dark designs conceived by the United States by abusing the name of the United Nations and therefore it is nothing but a phantom organ. | UN | إن جميع هذه الوقائع تثبت بوضوح أن " قيادة اﻷمم المتحدة " في كوريا الجنوبية هي من نتاج مكائد الظلام التي دبرتها الولايات المتحدة بإساءة استعمال اسم اﻷمم المتحدة وبالتالي فإنها ليست سوى جهاز وهمي. |
The Security Council should take measures to retrieve the United Nations flag and name from the United States troops in south Korea as early as possible to deter the United States from further abusing the United Nations name for its strategic purposes. | UN | وينبغي لمجلس اﻷمن أن يتخذ تدابير لاستعادة علم اﻷمم المتحدة واسمها من قوات الولايات المتحدة في كوريا الجنوبية في أقرب وقت ممكن وذلك لردع الولايات المتحدة عن اﻹمعان في سوء استعمال اسم اﻷمم المتحدة ﻷغراضها الاستراتيجية. |
The United States has been maintaining the " UN Command " in south Korea for more than half a century for the purpose of igniting another aggressive Korean war and abusing the United Nations name once again for mobilizing multinational forces to it. | UN | لقد ظلت الولايات المتحدة تحتفظ ﺑ " قيادة اﻷمم المتحدة " في جنوب كوريا ﻷكثر من نصف قرن بغرض إشعال فتيل الحرب العدوانية الثانية على كوريا وإساءة استخدام اسم اﻷمم المتحدة مرة أخرى لحشد قوات متعددة الجنسيات للمشاركة فيها. |
This includes not only conducting a business from a United Nations office, but also such things as using United Nations facilities for a business, using the United Nations name, logo or address for a business or approving a contract for a family business without disclosure. | UN | ولا يقتصر هذا على إدارة عمل تجاري من مكتب في اﻷمم المتحدة، بل يشمل أيضا أمورا مثل استعمال مرافق اﻷمم المتحدة من أجل عمل تجاري، واستعمال اسم اﻷمم المتحدة أو شعارها أو عنوانها من أجل عمل تجاري، أو الموافقة على عقد مع منشأة تجارية مملوكة ﻷسرة الموظف دون اﻹفصاح عن ذلك. |
D. Using the United Nations name | UN | دال - استعمال اسم اﻷمم المتحدة |
His country hoped that the United Nations would adopt as a matter of urgency appropriate measures to redress that abnormal situation, in which its name and flag had been abused for more than 50 years. | UN | وأعرب عن أمل بلده في أن تعتمد الأمم المتحدة على سبيل الاستعجال التدابير المناسبة لمعالجة تلك الحالة الشاذة، التي ظل يساء فيها استخدام اسم الأمم المتحدة وعلمها لأكثر من 50 عاما. |