"اسم وعنوان" - Translation from Arabic to English

    • name and address
        
    • name and location
        
    • name and an address
        
    • name and the address of the
        
    • the name and the address of
        
    Rumours from half a dozen cells turned into one name and address. Open Subtitles شائعات من نصف دزينه من الخلايا قادتنا الى اسم وعنوان واحد
    name and address of requesting authority including details of the Basel Convention focal point and a contact point for this request: UN اسم وعنوان السلطة مقدمة الطلب بما في ذلك تفاصيل مركز التنسيق لاتفاقية بازل وجهة الاتصال الخاصة بهذا الطلب:
    name and address of requesting authority including details of the Basel Convention focal point and a contact point for this request: UN اسم وعنوان السلطة مقدمة الطلب بما في ذلك تفاصيل مركز التنسيق لاتفاقية بازل وجهة الاتصال الخاصة بهذا الطلب:
    name and address of the institution developing the technology UN اسم وعنوان المؤسسة التي تقوم بتطوير التقنية
    In the event of emergencies occurring at times when the Medical Service is closed, the Security Service could be contacted (ext. 36666) for assistance in obtaining the name and location of the nearest hospital emergency room and the name of an ambulance service, if necessary. UN وإذا نشأت حالات طارئة في اﻷوقات التي تكون فيها الدائرة الطبية مغلقة، فيمكن الاتصال بدائرة اﻷمن )الفرع الهاتفي (36666 طلبا للمساعدة في الحصول على اسم وعنوان أقرب مستشفى لديه قسم للطوارئ واسم خدمة سيارات الاسعاف، إذا دعت الضرورة لذلك.
    name and address of the institution developing the technology UN اسم وعنوان المؤسسة التي تقوم بتطوير التقنية
    The name and address of the end-user. UN اسم وعنوان المستخدم النهائي الذي يطلب المواد.
    :: The name and address of the sender, of any intermediary, of the recipient and of the end user UN :: اسم وعنوان المرسِل والوسيط والمتلقي والمستعمِل النهائي؛
    Each party shall, no later than the date of the entry into force of the Convention for it, notify the name and address of such authority or authorities to the Secretariat. UN يبلغ كل طرف الأمانة، في موعد لا يتجاوز دخول الاتفاقية حيز التنفيذ بالنسبة له، اسم وعنوان تلك السلطة أو السلطات.
    It shall notify the Secretariat of any changes in the name and address of such authority or authorities. UN ويبلغ الأمانة بأي تغييرات في اسم وعنوان تلك السلطة أو السلطات.
    It shall notify the Secretariat of any changes in the name and address of such authority or authorities. UN ويبلغ الأمانة بأي تغييرات في اسم وعنوان تلك السلطة أو السلطات.
    Each party shall, no later than the date of the entry into force of the Convention for it, notify the name and address of such authority or authorities to the Secretariat. UN يبلغ كل طرف الأمانة، في موعد لا يتجاوز دخول الاتفاقية حيز التنفيذ بالنسبة له، اسم وعنوان هذه السلطة أو السلطات.
    It shall notify the Secretariat of any changes in the name and address of such authority or authorities. UN ويبلغ الأمانة بأي تغييرات في اسم وعنوان هذه السلطة أو السلطات.
    Each party shall, no later than the date of the entry into force of the Convention for it, notify the name and address of such authority or authorities to the Secretariat. UN يبلغ كل طرف الأمانة، في موعد لا يتجاوز تاريخ بدء نفاذ الاتفاقية بالنسبة له، اسم وعنوان هذه السلطة أو السلطات.
    It shall notify the Secretariat of any changes in the name and address of such authority or authorities. UN ويبلغ الأمانة بأي تغييرات في اسم وعنوان هذه السلطة أو السلطات.
    Each party shall, no later than the date of the entry into force of the Convention for it, notify the name and address of such authority or authorities to the Secretariat. UN يبلغ كل طرف الأمانة، في موعد لا يتجاوز تاريخ بدء نفاذ الاتفاقية بالنسبة له، اسم وعنوان هذه السلطة أو السلطات.
    It shall notify the Secretariat of any changes in the name and address of such authority or authorities. UN ويبلغ الأمانة بأي تغييرات في اسم وعنوان هذه السلطة أو السلطات.
    Sure I got a name and address written down somewhere. Open Subtitles بالطبع,لدى اسم وعنوان مدونان فى مكان ما هنا
    Why couldn't all these tests just give us the name and address of the killer? Open Subtitles لماذا لا يمكن أن جميع هذه الاختبارات فقط تعطينا اسم وعنوان من القاتل؟
    In the event of emergencies occurring at times when the Medical Service is closed, the Security Service could be contacted (ext. 3-6666) for assistance in obtaining the name and location of the nearest hospital emergency room and the name of an ambulance service, if necessary. UN وفي حالات الطوارئ التي تحدث في اﻷوقات التي تكون فيها الدائرة الطبية مغلقة، يمكن الاتصال بدائرة اﻷمن )الفرع الهاتفي 3-6666( طلبا للمساعدة في الحصول على اسم وعنوان أقرب مستشفى به غرفة للطوارئ واسم جهة تقدم خدمة سيارات الاسعاف إذا دعت الضرورة لذلك.
    It was a name... and an address. That would be the beginning of a pursuit of whom I was to become. Open Subtitles "تتضمّنُ اسم وعنوان وكانت تلك بداية تحوّلي إلى ما أصبحتُ عليه"
    In a sign of good faith, why don't you cough up the name and the address of the cheater girl? Open Subtitles وكعلامة لحسن النية منك, لماذا لاتقول لي اسم وعنوان الحبيبة الخائنة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more