"اسود البحر" - Translation from Arabic to English

    • Sea Lions
        
    • Sea Lion
        
    But if you wanna keep up your skills until then, we have a spot on the Sea Lions. Open Subtitles لكن اذا كنت تريدين ان تحافظي على مهارتك حتى ذلك الوقت عليك الانضمام لفريق اسود البحر
    Stop trying to make the Sea Lions something they're not. Open Subtitles توقفي عن محاولتك جعل اسود البحر شيئاً بعيداً عنهم
    I'm afraid of sharks and jellyfish and Sea Lions. Open Subtitles انا اخاف من سمك القرش و قنديل البحر و اسود البحر.
    I don't think Sea Lions are what you think they are. Open Subtitles لا اعتقد بأن اسود البحر هيا ما تعتقده انت.
    Now, she's a hater. A Sea Lion hater. Open Subtitles الان هي مكروهه احدى اعضاء فريق اسود البحر الكريهات
    It's the Sea Lions. And no, those are the Jaguars. Open Subtitles انهم اسود البحر لا ، هو لاء هم الفهود
    Now train your little Sea Lions to do that. Open Subtitles الان دربي فتيات اسود البحر الصغيرات هكذا
    You mean, we won't be Sea Lions anymore? Open Subtitles تقصدين اننا لن نكون اسود البحر مرة اخرى ؟
    Now that the little Sea Lions think that they're All Stars, Open Subtitles اسود البحر الان يظنون انهم فريق كل النجوم
    The thought of the Sea Lions in the Spirit Championships makes me ill. Open Subtitles فكرة ان اسود البحر في بطولة الروح تجعلني امرض
    The Sea Lions will be fine without me, okay? Open Subtitles اسود البحر سوف يكونوا على مايرام بدوني ، مفهوم ؟
    The bays of Peru's Paracas coast are alive with thousands of Sea Lions. Open Subtitles الخلجان من ساحل باراكاس بيرو تعج بالحياة مع الآلاف من اسود البحر.
    He can even partner with Californian Sea Lions. Open Subtitles ويستطيع ان يتشارك حتى مع اسود البحر في كاليفورنيا.
    You're gonna be joining the Sea Lions. Open Subtitles سوف تنظمين الى فريق اسود البحر
    Are you gonna practice with the Sea Lions, too? Open Subtitles هل سوف تتمرنين مع اسود البحر انت ايضا ؟
    And despite the little debacle at the game the other day, everyone can see that Lina is making the Sea Lions fabulente! Open Subtitles ورغم الحادثة البسيطة خلال المبارة ذلك اليوم الكل يرى ان ( لينا ) سوف تجعل من اسود البحر امراً خارقاً
    Is that right, Sea Lions? Open Subtitles ونحن الحفلة هل هذا صحيح يا اسود البحر ؟
    We call them "land Sea Lions." Open Subtitles نطلق علهم اسود البحر الأرضية
    Go, Sea Crabs! Sea Lions. Open Subtitles هيا يانفايات البحر اسود البحر
    As a matter of fact, I'm going to Sea Lion practice. Open Subtitles في الحقيقة انا ذاهبة الى تدريب اسود البحر
    I'd rather be a Sea Lion, if this is the best you got. Open Subtitles انا افضل ان اكون من اسود البحر اذا كان هذا كل مالديكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more