"اشتراطات الإبلاغ" - Translation from Arabic to English

    • reporting requirements
        
    • information requirements
        
    Generally, the assessment of hazardous waste, particularly industrial hazardous waste, is better owing to reporting requirements for the Basel Convention. UN وعموما، فإن تقييم النفايات الخطرة ولا سيما الصناعية منها يعد أفضل بسبب اشتراطات الإبلاغ في إطار اتفاقية بازل.
    Regulations 24 and 25 provide for reporting requirements that relate to notification of and information about the recycling of an individual ship. UN فتنص المادتان 24 و25 على اشتراطات الإبلاغ التي تتعلق بالإخطار عن إعادة تدوير إحدى السفن ومعلومات عنها.
    The evaluation found a consensus that some overlap in reporting requirements exists in terms of what agencies must submit to the Secretariat. UN وقد وجد التقييم توافقاً في الآراء عن وجود تداخل في اشتراطات الإبلاغ من حيث ما يجب أن تقوم الوكالات بتقديمه إلى الأمانة.
    1. information requirements in electronic commerce UN 1- اشتراطات الإبلاغ في التجارة الإلكترونية
    2. Nature of legal information requirements UN 2- طبيعة اشتراطات الإبلاغ القانونية
    Organizational Effectiveness and Decision-Making Processes: Review and streamline reporting requirements given the new complexity of HPMPs and other MYAs. UN استعراض وتوحيد اشتراطات الإبلاغ في ظل التعقيد الجديد لخطط إدارة التخلص التدريجي والاتفاقات المتعددة السنوات الأخرى.
    The evaluation found a consensus that some overlap in reporting requirements exists in terms of what agencies must submit to the Secretariat. UN وقد وجد التقييم توافقاً في الآراء عن وجود تداخل في اشتراطات الإبلاغ من حيث ما يجب أن تقوم الوكالات بتقديمه إلى الأمانة.
    Organizational Effectiveness and Decision-Making Processes: Review and streamline reporting requirements given the new complexity of HPMPs and other MYAs. UN استعراض وتوحيد اشتراطات الإبلاغ في ظل التعقيد الجديد لخطط إدارة التخلص التدريجي والاتفاقات المتعددة السنوات الأخرى.
    (i) To identify the appropriate reporting requirements, and UN ' 1` لتحديد اشتراطات الإبلاغ الملائمة؛
    (i) To identify the appropriate reporting requirements, and UN ' 1` لتحديد اشتراطات الإبلاغ الملائمة؛
    Issues discussed included data and information reporting requirements under the Protocol, implementation of phase-out schedule of ozone-depleting substances and establishing licensing systems for controlling the import and export of ozonedepleting substances. UN واشتملت القضايا التي تمت مناقشتها اشتراطات الإبلاغ عن البيانات والمعلومات بموجب البروتوكول، وتنفيذ خطط التخلص التدريجي من المواد المستنفدة للأوزون.
    States noted that this procedure could rationalize reporting requirements and encourage more timely reporting and suggested that other treaty bodies should adopt a similar procedure. UN وذكرت الدول أن هذا الإجراء يمكن أن يعمل على ترشيد اشتراطات الإبلاغ ويشجع على زيادة الالتزام بالمواعيد المحددة للإبلاغ، واقترحت أن تتبع سائر الهيئات المنشأة بمعاهدات إجراء مماثلا.
    Strengthening the human rights treaty body system: streamlining reporting requirements UN خامسا - تعزيـز نظـام الهيئـات المنشأة بمعاهـدات حقــوق الإنسان: تنسيق اشتراطات الإبلاغ
    V. Strengthening the human rights treaty body system: streamlining reporting requirements UN خامسا - تعزيز نظام الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان: تنسيق اشتراطات الإبلاغ
    Other representatives, while agreeing that the information provided under the proposed decision would be useful, expressed concerns that the reporting requirements under the decision would place an additional burden on the resources of the Technology and Economic Assessment Panel and divert it from other, perhaps more urgent, work. UN وبينما وافق ممثلون آخرون على أن المعلومات المقدمة عن طريق المقرر المقترح قد تكون مفيدة، فقد أعربوا عن هواجس من أن اشتراطات الإبلاغ بموجب هذا المقرر قد تلقي عبئاً إضافياً على موارد فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي وتحولها عن أعمال ربما كانت أكثر عجالة.
    27. The revision of the format of the Annual Protection Report (APR), with the objectives of simplifying reporting requirements and to increase its utility, is currently under way. . UN 27- يجري حاليا تنقيح شكل التقرير السنوي عن الحماية، بهدف تبسيط اشتراطات الإبلاغ وزيادة الفائدة منها.
    To simplify the layout of the tables and indicate clearly the specific reporting requirements for each table, only those cells that require entries by Annex I Parties have been left blank. UN 11- ولتبسيط مخطط الجداول ووضوح بيان اشتراطات الإبلاغ المحددة لكل جدول، لم تترك بيضاءَ إلا الخانات التي تتطلب من الأطراف المدرجة في المرفق الأول إدخال البيانات فيها.
    information requirements UN اشتراطات الإبلاغ
    information requirements UN اشتراطات الإبلاغ
    Draft article 6. information requirements UN مشروع المادة 6- اشتراطات الإبلاغ
    Draft article 6. information requirements UN مشروع المادة 6- اشتراطات الإبلاغ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more