"اشتراك الأطفال" - Translation from Arabic to English

    • involvement of children
        
    • participation of children
        
    • that children
        
    • child
        
    • children's participation
        
    • children's involvement
        
    • of OP-CRC-AC
        
    • initial OP-CRC-AC
        
    As a former child soldier carrying out advocacy against the involvement of children in the armed conflict UN الاستناد إلى وضعه السابق كجندي طفل في القيام بالتحذير من اشتراك الأطفال في النزاعات المسلحة
    The Government of Lebanon has not yet ratified the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict. UN ولم تُصدِّق الحكومة بعد على البروتوكول الاختياري بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة.
    The Government of Myanmar has not yet signed the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict. UN ولم توقع حكومة ميانمار بعد البروتوكول الاختياري بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة.
    The Transitional Federal Government has not yet signed the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict. UN ولم توقع الحكومة الاتحادية الانتقالية بعد البروتوكول الاختياري بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة.
    The participation of children in this process must not be forgotten. UN ويجب عدم نسيان اشتراك اﻷطفال في هذه العملية.
    Optional Protocol to the Convention on the Rights of the child on the involvement of children in armed conflict UN البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة
    :: Optional Protocol to the Convention on the Rights of the child on the involvement of children in armed conflict. UN :: البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن اشتراك الأطفال في النزاعات المسلحة.
    Optional Protocol to the Convention on the Rights of the child on the involvement of children in armed conflict UN البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن اشتراك الأطفال في النـزاعات المسلحة
    Optional Protocol to the Convention on the Rights of the child on the involvement of children in armed conflict UN البروتوكول الاختياري الثاني الملحق باتفاقية حقوق الطفل بشأن اشتراك الأطفال في النزاعات المسلحة
    The Act also prohibits the involvement of children in the production or distribution of pornography. UN ويحظر القانون أيضا اشتراك الأطفال في إنتاج أو توزيع المواد الإباحية.
    Optional Protocol to the Convention on the Rights of the child on the involvement of children in armed conflict. UN البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن اشتراك الأطفال في النزاعات المسلحة.
    Optional Protocol to the Convention on the Rights of the child on the involvement of children in armed conflict. UN البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن اشتراك الأطفال في النزاعات المسلحة.
    Optional Protocol to the Convention on the Rights of the child on the involvement of children in armed conflict. UN البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة.
    Optional Protocol to the Convention on the Rights of the child on the involvement of children in armed conflict. UN البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة.
    Optional Protocol to the Convention on the Rights of the child on the involvement of children in armed conflict. UN البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة.
    Optional Protocol to the Convention on the Rights of the child on the involvement of children in armed conflict. UN البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة.
    Optional Protocol to the Convention on the Rights of the child on the involvement of children in armed conflict. UN البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة.
    Optional Protocol to the Convention on the Rights of the child on the involvement of children in armed conflict UN البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن اشتراك الأطفال في النزاعات المسلحة
    Finland also ratified the Optional Protocol to the Convention on the Rights of the child on the involvement of children in armed conflict in 2002. UN كما صدَّقت على البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة في عام 2002.
    One concerned the involvement of children in armed conflict and the other the sale of children, child prostitution and child pornography. UN وكان أحدهما بشأن اشتراك الأطفال في الصراعات المسلحة والآخر بشأن بيع الأطفال وبغاء الأطفال والمواد الإباحية عن الأطفال.
    However, the arguments put forward above must not be interpreted in any way as signifying approval for the participation of children in armed conflicts in general. UN إلا أن الحجج المقدمة أعلاه لا يجب بأي حال من اﻷحوال أن تفسر على أنها تساند اشتراك اﻷطفال في المنازعات المسلحة بصورة عامة.
    It is concerned, however, that children from a disadvantaged background are not included to the same extent in these structures. UN على أنها تشعر بالقلق لعدم اشتراك الأطفال من الأوساط المحرومة بنفس القدر في هذه الهياكل.
    Moreover, in August 2004, Japan had ratified the Optional Protocol to the CRC on children's participation in armed conflicts. UN وإلى جانب ذلك، صدقت اليابان في آب/أغسطس على البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن اشتراك الأطفال في الصراعات المسلحة.
    To ensure children's involvement in this important monitoring process, the Government also supports the submission of a report to the Committee that is elaborated entirely by children. UN ولكفالة اشتراك الأطفال في عملية الرصد الهامة المذكورة، تؤيد الحكومة أيضاً تقديم تقرير إلى اللجنة يقوم الأطفال بإعداده كاملاً.
    Paraguay welcomed the signature of OP-CRC-AC, noted the national instruments and the need to protect women's rights. UN ١١٨- ورحبت باراغواي بالتوقيع على البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة، مشيرة إلى الصكوك الوطنية وإلى الحاجة إلى حماية حقوق المرأة.
    Initial OP-CRC-SC report overdue since 2005. initial OP-CRC-AC report overdue since 2007 CMW UN وتأخر منذ عام 2007 تقديم التقرير الأولي المتعلق بالبروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more