"اشتراك المنظمات غير الحكومية" - Translation from Arabic to English

    • participation of non-governmental organizations
        
    • the involvement of non-governmental organizations
        
    • NGO participation
        
    • participation of NGOs
        
    • Non-governmental organization participation
        
    • NGO involvement
        
    • involvement of NGOs
        
    • participation by non-governmental organizations
        
    • involvement by non-governmental organizations
        
    The participation of non-governmental organizations in the Convention process. UN اشتراك المنظمات غير الحكومية في عملية الاتفاقية.
    The participation of non-governmental organizations in the Convention process. UN اشتراك المنظمات غير الحكومية في عملية الاتفاقية.
    The participation of non-governmental organizations in the special session has been spelled out. UN ووضح اشتراك المنظمات غير الحكومية في الدورة الاستثنائية.
    the involvement of non-governmental organizations in the Government's policy on women also enables it to make use of synergies. UN كذلك من شأن اشتراك المنظمات غير الحكومية في سياسة الحكومة بشأن المرأة يمكنها من استخدام أوجه التعاون.
    NGO participation was much broader for the preparation of the report. UN وكان اشتراك المنظمات غير الحكومية أوسع كثيراً من أجل إعداد التقرير.
    The participation of NGOs in the Convention process UN اشتراك المنظمات غير الحكومية في عملية الاتفاقية
    It was also important to give attention to the modalities and implications of the participation of non-governmental organizations in the event. UN ومن اﻷهمية أيضا بحث الطرائق واﻵثار المترتبة على اشتراك المنظمات غير الحكومية في الحدث.
    The Ministry encourages the participation of non-governmental organizations and the private sector in health service delivery. UN وتشجع الوزارة على اشتراك المنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص في تقديم الخدمات الصحية.
    participation of non-governmental organizations IN UN اشتراك المنظمات غير الحكومية في المؤتمرات الدولية
    participation of non-governmental organizations in the UN اشتراك المنظمات غير الحكومية في المؤتمر العالمي للحد
    participation of non-governmental organizations in the Fourth World Conference on Women and its UN اشتراك المنظمات غير الحكومية في المؤتمر العالمي
    I. RULES FOR participation of non-governmental organizations IN UNITED NATIONS CONFERENCES . 51 UN قواعد اشتراك المنظمات غير الحكومية في مؤتمرات اﻷمم المتحدة
    participation of non-governmental organizations at the 1996 sessions of the Commission on the Status of Women and the Commission for Social Development UN اشتراك المنظمات غير الحكومية في دورتي لجنة مركز المرأة ولجنة التنمية الاجتماعية لعام ١٩٩٦
    participation of non-governmental organizations in the Fourth World Conference on Women and its UN اشتراك المنظمات غير الحكومية في المؤتمر العالمي
    the involvement of non-governmental organizations in execution was noted favourably. UN وأبديت ملاحظات مشجعة حول اشتراك المنظمات غير الحكومية في التنفيذ.
    There was a general feeling that even within the framework of existing categories, the involvement of non-governmental organizations in the activities of the United Nations should be improved. UN وكان هناك احساس عام بضرورة تحسين اشتراك المنظمات غير الحكومية في أنشطة اﻷمم المتحدة، حتى وإن كان ذلك داخل إطار الفئات الحالية.
    PROCEDURES ADOPTED BY SELECTED UNITED NATIONS BODIES FOR NGO participation UN اﻹجراءات التي اعتمدتها هيئات مختارة تابعة لﻷمم المتحدة بشأن اشتراك المنظمات غير الحكومية
    NGO participation in the activities of the Committee on Economic, UN اشتراك المنظمات غير الحكومية في أنشطة لجنة
    Similarly, the responsibility for decisions on the participation of NGOs passed from the INC to the COP. UN وكذلك تحولت مسؤولية البت في اشتراك المنظمات غير الحكومية من لجنة التفاوض الحكومية الدولية إلى مؤتمر اﻷطراف.
    Non-governmental organization participation in the activities of the Committee on Economic, Social UN اشتراك المنظمات غير الحكومية في أنشطة اللجنة
    The Secretary-General's report on strengthening the UN characterizes NGO involvement as extensive and enriching: UN ويصف تقرير الأمين العام عن تعزيز الأمم المتحدة اشتراك المنظمات غير الحكومية بأنه واسع النطاق وافر العطاء:
    Furthermore, the involvement of NGOs in plenary meetings was far too limited. UN وعلاوة على ذلك فإن اشتراك المنظمات غير الحكومية في الجلسات العلنية محدود للغاية.
    14. participation by non-governmental organizations in the sessions of the Committee has been lively, bringing to bear a wide range of viewpoints, notably from the environmental and industrial constituencies. UN ١٤ - وكان اشتراك المنظمات غير الحكومية في دورات اللجنة نشطا أسفر عن طرح طائفة عريضة من وجهات النظر، ولا سيما من أنصار البيئة وممثلي الصناعة.
    It can be expected that the trend towards closer and more active involvement by non-governmental organizations in disarmament questions will have implications for the development of United Nations disarmament information activities. Exhibit UN ويمكن التوقع أن يكون للاتجاه نحو اشتراك المنظمات غير الحكومية اشتراكا أوثق وأكثر فعالية في مسائل نزع السلاح آثار في تنمية أنشطة اﻷمم المتحدة اﻹعلامية في مجال نزع السلاح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more