"اشتركت في رعايتها" - Translation from Arabic to English

    • co-sponsored by
        
    • jointly sponsored by
        
    • co-sponsored fellowship
        
    • sponsored by the
        
    • one co-sponsored
        
    • co-sponsored with
        
    • co-sponsored fellowships
        
    Representatives of Member States from South and South-East Asia participated in the workshop, which was co-sponsored by the Governments of the Netherlands, Sweden and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. UN وشارك ممثلون من الدول الأعضاء من جنوب وجنوب شرق آسيا في حلقة العمل، التي اشتركت في رعايتها حكومات السويد والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية وهولندا.
    The event was hosted by the Government of Romania and co-sponsored by the Governments of Canada and Italy and is intended as a regional contribution to the 2003 meeting of States on implementation of the Programme of Action. UN وقد استضافت حكومة رومانيا هذه الحلقة التي اشتركت في رعايتها حكومتا كندا وإيطاليا والتي عقدت لتكون إسهاماً إقليمياً في الاجتماع الذي ستعقده الدول في عام 2003 بشأن تنفيذ برنامج العمل.
    The United Nations Under-Secretary-General was a key speaker at this symposium which led to a follow-up symposium in 1996 co-sponsored by the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees. UN وكان وكيل اﻷمين العام لﻷمم المتحدة متحدثا رئيسيا في هذه الندوة التي أفضت إلى ندوة للمتابعة في عام ١٩٩٦ اشتركت في رعايتها مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين.
    In addition, a symposium on global aspects of climate change was held, jointly sponsored by SCAR and IASC, with 240 participants. UN وإضافة إلى ذلك، عُقدت ندوة حول النواحي العالمية للتغييرات المناخية، اشتركت في رعايتها اللجنة العلمية المعنية بالبحوث الخاصة بأنتاركتيكا واللجنة العلمية الدولية للمنطقة المتجمدة الشمالية، وبلغ عدد المشاركين فيها ٢٤٠.
    Five UNESCO/L'Oreal co-sponsored fellowships for young women in life science, two co-sponsored fellowships UNESCO/Japan: Obuchi, one co-sponsored fellowship UNESCO/Keizo Obuchi (Japan) and, one Regular Programme. UN وهناك 5 زمالات ترعاها اليونسكو/مؤسسة لوريال للشابات في مجال علوم الحياة، وزمالتان اشتركت في رعايتهما اليونسكو واليابان: أوبوشي، وزمالة واحدة اشتركت في رعايتها اليونسكو ومؤسسة كايزو أوبوشي (اليابان) وبرنامج عادي واحد.
    In April this year, China hosted in Beijing an international workshop on small arms and light weapons, which was co-sponsored by the United Nations, Japan and Switzerland. UN فاستضافت الصين في نيسان/أبريل من هذا العام في بيجين حلقة عمل دولية بشأن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، اشتركت في رعايتها الأمم المتحدة وسويسرا واليابان.
    Secondly, later in May this year, New Zealand hosted the third Asia-Pacific Regional Interfaith Dialogue, a process that is co-sponsored by Indonesia, Australia and the Philippines. UN ثانيا، استضافت نيوزيلندا في أواخر أيار/مايو من هذا العام، الحوار الإقليمي الثالث بين الأديان لمنطقة آسيا - المحيط الهادئ، وهي عملية اشتركت في رعايتها إندونيسيا وأستراليا والفلبين.
    83. A special event, co-sponsored by the Permanent Mission of San Marino, the OHCHR and DPI, was organized to launch the United Nations Website. UN 83- ونُظمت مناسبة خاصة أخرى اشتركت في رعايتها البعثة الدائمة لسان مارينو ومكتب المفوضة السامية لحقوق الإنسان وإدارة شؤون الإعلام، وذلك لتدشين صفحة الأمم المتحدة على الشبكة الدولية للمعلومات.
    64. Another event co-sponsored by the Department and the Office of the High Commissioner for Human Rights featured three Messengers of Peace: Luciano Pavarotti, Michael Douglas and Anna Cataldi. UN ٦٤ - ومن بين مظاهر الاحتفال اﻷخرى التي اشتركت في رعايتها اﻹدارة ومكتب المفوض السامي لحقوق اﻹنسان أعمال رسل السلام الثلاثة، وهم: لوسيانو بافاروتي، ومايكل دوغلاس، وأنا كاتالدي.
    84. A special event, co-sponsored by the Permanent Mission of San Marino, the Office of the High Commissioner and the Department of Public Information, launched the section of the Web site of the Office containing more than 250 language versions of the Universal Declaration. UN ٨٤ - ونظمت مناسبة خاصة، اشتركت في رعايتها البعثة الدائمة لسان مارينو والمفوضية وإدارة شؤون اﻹعلام، لتدشين موقع اﻹدارة على شبكة " الويب " الذي اشتمل على أكثر من ٥٠٢ صيغة لغوية لﻹعلان العالمي.
    22. On 22 May 2008, Mr. Corcuera participated in a panel discussion on the Convention co-sponsored by the Permanent Mission of Argentina to the United Nations and the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights. UN 22 - وفي 22 أيار/مايو 2008، شارك السيد كوركويرا في حلقة نقاش بشأن الاتفاقية اشتركت في رعايتها البعثة الدائمة للأرجنتين لدى الأمم المتحدة ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    One-week training course on parliamentary research in January 2009, co-sponsored by the Asia Foundation-backed Parliamentary Research Centre UN دورة دراسية بأسبوع واحد عن البحوث البرلمانية في كانون الثاني/يناير 2009 اشتركت في رعايتها المؤسسة الآسيوية للبحوث البرلمانية
    Women's Health in Africa: Focus on the Reduction of Maternal Mortality: March 5, 2003; co-sponsored by the World Health Organization and the Links, Inc. UN :: صحة النساء في أفريقيا: التركيز على خفض معدل الوفيات النفاسية، 5 آذار/مارس 2003 اشتركت في رعايتها منظمة الصحة العالمية ومنظمة لينكس.
    (c) A capacity enhancement exercise in the area of agriculture, industry and technology, which was co-sponsored by the Government of Nigeria and included the participation of over 24 countries from Africa, Asia and Latin America and the Caribbean, reached agreement on over 270 proposals. UN )ج( تعزيز القدرات في ميدان الزراعة والصناعة والتكنولوجيا، وهي ممارسة اشتركت في رعايتها حكومة نيجيريا وانطوت على مشاركة ٢٤ بلدا من أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية والكاريبي، وقد تم التوصل من خلالها إلى اتفاق بشأن ما يزيد على ٢٧٠ مقترحا.
    November 1989 Participant at a seminar on " The judiciary and human rights in Africa " , jointly sponsored by the African Association of International Law, the African Commission and the African Centre. UN تشرين الثاني/نوفمبر 1989 شارك في حلقة دراسية بشأن " الجهاز القضائي وحقوق الإنسان في أفريقيا " ، اشتركت في رعايتها الرابطة الأفريقية للقانون الدولي واللجنة الأفريقية والمركز الأفريقي.
    9. " Female economic activities in Bangladesh " - Paper presented at a seminar jointly sponsored by ILO and the Manpower Training and Development Institute, Dhaka, 1983; published in ADAB News, December 1983. UN ٩ - " اﻷنشطة الاقتصادية النسائية في بنغلاديش " " Female Economic Activities in Bangladesh " ورقة مقدمة في حلقة دراسية اشتركت في رعايتها منظمة العمل الدولية ومعهد تدريب وتنمية القوى العاملة، دكا، ١٩٨٣، منشور في مجلة " أدب نيوز " ، كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٣.
    one co-sponsored fellowships UNESCO/Japan: Obuchi, one co-sponsored fellowships UNESCO/Israel - science & technology and, one UNESCO/Suzanne Mubark/Japan-Egypt. UN وإحدى الزمالات اشتركت في رعايتها اليونسكو واليابان: أوبوشي، وزمالة واحدة اشتركت في رعايتها اليونسكو وإسرائيل - العلم والتكنولوجيا، وزمالة واحدة اشتركت في رعايتها اليونسكو/سوزان مبارك/اليابان - مصر.
    Out of a total of 98 awards co-sponsored with FUNDANI, BSCA and EDT in 1994 and 1995, 33 were extended in 1995. UN وفي عام ١٩٩٥ مدد أجل ٣٣ منحة من أصل ٩٨ منحة اشتركت في رعايتها مؤسسة " فونداني " ومجلس المنح الدراسية في جنوب افريقيا والهيئة الاستئمانية لتطوير التعليم في عامي ١٩٩٤ و ١٩٩٥.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more