"اضرم" - Translation from Arabic to English
NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.
If that doesn't work, I will set fire to this school. | Open Subtitles | وأذ لم يفلح ذلك سوف اضرم النار في هذه المدرسة |
More likely he's burned through his wife's money and she's cut him off. | Open Subtitles | يبدو كانه قد اضرم النار في اموال زوجته وهي قامت بأقصائه |
Get this. The other one lights him on fire. | Open Subtitles | استوعب هذا.الاخ الآخر اضرم في اخوه النيران |
Do you think he could be the one who started the fire? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه قد يكون الشخص الذي اضرم النار؟ |
well, yeah, it's likely that our guy cased the ferry first, but we don't know when. | Open Subtitles | حسنا هناك يمكن ان يكون الرجل الذي نبحث عنه اضرم النار اولا ولككن لا يمكن ان نعرف متى |
Well, it was just last week, I read in the paper where a couple took a boy from an orphan asylum and he set fire to their house at night, on purpose. | Open Subtitles | حسنا,الأسبوع الماضي فقط, قرأت في الصحيفة عندما أخذ زوجان صبيا من ملجأ الأيتام وهو اضرم النار في منزلهم أثناء الليل |
Light it on fire... Just like you've done to my career. | Open Subtitles | اضرم به النار, كما فعلت بمهنتي |
Holy crap, Clary. Who torched your loft? | Open Subtitles | اللعنة , (كلاري) من الذي اضرم النار في مخزن الغلال الخاصة بك؟ |
And then Johnny lit a fire in the woods. | Open Subtitles | تحت سترته , وبعدها (جوني) اضرم النار في الغابة |
Should I stoke the fire? | Open Subtitles | هل يجب علي ان اضرم النيران؟ |
Who set your house on fire? | Open Subtitles | من الذي اضرم النار في بيتك |
He set fire to our church. | Open Subtitles | لقد اضرم النيران في كنيستنا |
Just burn them | Open Subtitles | اضرم النار فقط! |