"اطار المحفل العالمي" - Translation from Arabic to English

    • global forum
        
    :: global forum activities. UN ● الأنشطة المضطلع بها في اطار المحفل العالمي.
    global forum ACTIVITIES UN الأنشطة المضطلع بها في اطار المحفل العالمي
    global forum activities UN الأنشطة المضطلع بها في اطار المحفل العالمي
    His delegation supported the introduction and development of a strategy for global forum activities in consultation with all Member States. UN وقال ان وفده يؤيد وضع وتطوير استراتيجية للأنشطة المضطلع بها في اطار المحفل العالمي وذلك بالتشاور مع الدول الأعضاء كافة.
    Item 6. global forum activities UN البند 6- الأنشطة المضطلع بها في اطار المحفل العالمي
    6. global forum activities. UN 6- الأنشطة المضطلع بها في اطار المحفل العالمي.
    6. global forum activities. UN 6- الأنشطة المضطلع بها في اطار المحفل العالمي.
    global forum activities included conferences and meetings, publications, the compilation of statistics, standard-setting and the development of research partnerships. UN وأشارت الى أن الأنشطة التي اضطلع بها في اطار المحفل العالمي شملت عقد مؤتمرات واجتماعات واصدار مطبوعات وجمع احصاءات ووضع معايير واستحداث شراكات بحثية.
    With regard to global forum activities more specifically, in 1990 Turkey had begun preparation of a country programme for the phasing out of ozone-depleting substances. UN أما بخصوص الأنشطة المضطلع بها في اطار المحفل العالمي على وجه أكثر تحديدا، فقد بدأت تركيا في عام 1990 باعداد برنامج قطري للاستغناء تدريجيا عن المواد المستنفدة للأوزون.
    The close link between global forum activities and technical cooperation activities would give UNIDO a very strong comparative advantage. UN وقال ان العلاقة الوثيقة بين الأنشطة المضطلع بها في اطار المحفل العالمي وأنشطة التعاون التقني ستعطي لليونيدو ميزات نسبية بالغة الأهمية.
    global forum activities (continued) UN الأنشطة المضطلع بها في اطار المحفل العالمي (تابع)
    global forum ACTIVITIES (IDB.23/9; IDB.23/CRP.7) UN الأنشطة المضطلع بها في اطار المحفل العالمي (الوثيقتان IDB.23/9؛ IDB.23/CRP.7)
    Document IDB.23/9 could be interpreted as calling for an undue focus on global forum activities. UN ومن الممكن تفسير الوثيقة IDB.23/9 على أنها تدعو الى التركيز أكثر من اللازم على الأنشطة المضطلع بها في اطار المحفل العالمي.
    Mr. ZEWDIE (Ethiopia) welcomed the global forum activities, which were in line with UNIDO's mandate. UN 56- السيد زودي (اثيوبيا): رحب بالأنشطة المضطلع بها في اطار المحفل العالمي والتي تتفق وتخصص اليونيدو.
    Mr. CHARRY SAMPER (Colombia) said that global forum activities provided a valuable contribution to UNIDO's work. UN 57- السيد شاري سامبر (كولومبيا): قال ان الأنشطة المضطلع بها في اطار المحفل العالمي قدمت مساهمة قيمة في عمل اليونيدو.
    global forum ACTIVITIES (continued) (IDB.23/9; IDB.23/CRP.7) UN الأنشطة المضطلع بها في اطار المحفل العالمي (تابع) (الوثيقتان IDB.23/9 و(IDB.23/CRP.7
    Mr. ESTRUP (Secretariat) thanked the members of the Board for their helpful comments on global forum activities. UN 75- السيد إيستروب (الأمانة): شكر أعضاء المجلس على تعليقاتهم المفيدة بشأن الأنشطة المضطلع بها في اطار المحفل العالمي.
    Mr. ADAM (Belgium) said that the Director-General's report (IDB.23/9) contained an interesting analysis of global forum activities. UN 37- السيد آدم (بلجيكا): قال ان تقرير المدير العام (الوثيقة (IDB.23/9 يحتوي على تحليل مفيد للأنشطة المضطلع بها في اطار المحفل العالمي.
    Mr. HALHOUL (Morocco) expressed support for the Organization's global forum activities, aimed at encouraging wide participation in efforts to develop new strategies for technical cooperation. UN 54- السيد حلحول (المغرب): أعرب عن دعمه للأنشطة المضطلع بها في اطار المحفل العالمي للمنظمة والرامية الى تشجيع المشاركة الواسعة في الجهود الهادفة الى وضع استراتيجيات جديدة للتعاون التقني.
    The global forum activities served to further the goal of technical cooperation for sustainable industrial development and a strategy was needed to ensure that UNIDO's technical cooperation interventions were properly focused, as technical cooperation was the ultimate goal of UNIDO. UN 77- وقد ساعدت الأنشطة المضطلع بها في اطار المحفل العالمي على دعم هدف التعاون التقني للتنمية الصناعية المستدامة وتقتضي الحاجة وضع استراتيجية تكفل التركيز السديد لتدخلات اليونيدو من أجل التعاون التقني لأن هذا التعاون هو الهدف النهائي الذي تنشده اليونيدو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more