"اطالب" - Translation from Arabic to English

    • demand
        
    • claim
        
    • request
        
    • for emancipation
        
    Elder Wiggs, I demand the privilege of taking my wagon over next. Open Subtitles إيلدر انتظر .اطالب بأن تعطيني شرف ان تكون عربتي هي التالية
    I demand you let me in. I've got coffee and a bag of those little sweets you like that look like mini fried eggs. Open Subtitles اطالب بأن تدخليني لدي قهوة و بعض الاشياء التي تحبينها
    Nobody. And I demand the same respect that I show you two jerk-offs. Open Subtitles .لا احد، وانا اطالب بهذ النوع من الاحترام الذي ابديته لكم ايها الاحمقان
    Honey, I don't need to claim your clam to claim you. Open Subtitles عزيزتي انا لا احتاج ان اطالب بطعامك كي اطالب بكِ
    I claim this sword and my rightful place as leader of Death Watch. Open Subtitles اطالب بهذا السيف ومكاني العادل كقائد كحارس موت
    I request to testify in the presence of my superiors, I am entitled to that, right? Open Subtitles اطالب بشهادة رؤسائي يحق لي ذلك,أليس كذلك؟
    This is a blatant miscarriage of justice. I demand habeas corpus. Open Subtitles هذا فشل صارخ للعدالة ، اطالب بإشعار قضائي.
    Before we even discuss what I received which is a whole other mystery I demand an explanation for yesterday. Open Subtitles قبل أن نناقش ما تسلّمته للتو و هو أمر يثير العجب اطالب بتفسير البارحة
    I demand a trial. I want to take this case to the Authority! Open Subtitles اطالب بمحاكمة أريد ان أنقل هذه القضية الى السلطة
    I demand free and open elections to choose a new leadership. Open Subtitles اطالب بانتخابات حرة ونزيهة لاختيار قيادة جديدة
    Let me out of here. I demand that you release me. Open Subtitles اخرجوني من هنا, انا اطالب ان تطلقوا سراحي
    Second, I demand free and open elections to choose a new leadership. Open Subtitles ..ثانيا اطالب بعقد انتخابات حرة لاختيار قيادات جديدة
    I demand only one thing in a relationship, Christine... that I remain utterly alone. Open Subtitles انا اطالب بشئ واحد فى العلاقة , كريستين , وهو ان ابقى وحيدا
    I demand to know what you plan to do about this. Hey! Open Subtitles اطالب بان اعرف ماذا تنوني فعله بصدد ذلك
    I demand to know why i wasn't told Open Subtitles اطالب بمعرفة لماذا لم يتم اخباري
    I demand to know... which one of us is goin'with you. Open Subtitles انا اطالب بالمعرفة أي منا سيذهب معك؟
    I lay my claim to become Jarl of all the Shieldlands before this Gathering. Open Subtitles اطالب بحقي لاكون حاكمة شيلدلاند في هذا الاجتماع
    And it would never occur to me, to claim credit for that pie. Open Subtitles ولم يخطر ببالي أن اطالب بملكية تلك الكعكة
    I could press my claim for the company, drag you through a messy public battle. Open Subtitles يمكننا أن اطالب بحقي فى الشركة أسحبك لفوضي عارمة، ومعركة مع العامة
    It is time that I claim my rightful role as power player on the world stage, just like little Nell did. Open Subtitles انه الوقت الذي اطالب به دوري الصحيح اللاعب القوي في الساحه العالميه, مثلما فعل نيل.
    I can request a history of all 911 calls made out of the region. Open Subtitles يمكننى ان اطالب بمعرفة كل مكالمات النجدة التى أجريت من هذه المنطقة
    And now I'm applying for emancipation. Open Subtitles والان انا اطالب بالتحرر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more