"اعتبارات التنمية" - Translation from Arabic to English

    • development considerations
        
    Case studies on the incorporation of sustainable development considerations into economic decision-making were undertaken in Solomon Islands and Vanuatu. UN وأجريت دراسات حالة بغرض دمج اعتبارات التنمية المستدامة في صنع القرارات الاقتصادية في جزر سليمان وفانواتو.
    To start addressing broader aspects such as social and economic development considerations; UN بدء معالجة جوانب أعرض مثل اعتبارات التنمية الاجتماعية والاقتصادية؛
    A more systematic inclusion of sustainable development considerations into development cooperation will have to be translated into systematic policies, actions and institutional structures. UN وسيكون من الضروري ترجمة إدراج اعتبارات التنمية المستدامة بشكل أكثر منهجية في التعاون الإنمائي إلى سياسات وإجراءات منهجية وهياكل مؤسسية.
    It was proposed that new tourism developments should be required to include all relevant sustainable development considerations, including design and implementation of a comprehensive waste management programme. UN وأعرب عن الرأي بأن عمليات التطوير الجديدة للسياحة ينبغي أن تشمل جميع اعتبارات التنمية المستدامة ذات الصلة، بما في ذلك وضع وتنفيذ برنامج شامل ﻹدارة النفايات.
    Finally, the importance of monitoring mechanisms in this regard was stressed, insofar as they enabled the dynamic and continuous evolution of treaty provisions and their interpretation in the context of development considerations. UN وأخيراً، جرى التأكيد على أهمية آليات الرصد في هذا الصدد، بقدر ما تتيح التطوير الدينامي والمستمر لأحكام المعاهدات وتفسيرها في سياق اعتبارات التنمية.
    Encourage relevant authorities at all levels to take sustainable development considerations into account in decision-making, including on national and local development planning, business development and public procurement. UN تشجيع السلطات المعنية على جميع المستويات على مراعاة اعتبارات التنمية المستدامة في عملية صنع القرار بما في ذلك خلال عملية تخطيط التنمية الوطنية والمحلية وتنمية الأعمال التجارية والمشتريات العامة.
    Banks and other financial institutions are invited to foster innovative development financing approaches, including incorporation of sustainable development considerations into their decision-making. UN وتدعى المصارف والمؤسسات المالية الأخرى إلى تعزيز النهج المالية الإنمائية الابتكارية، بما فيها إدراج اعتبارات التنمية المستدامة في عمليات صنع القرار بها.
    The limited trickle of available assistance is unreliable, unevenly distributed and heavily influenced by political, rather than development, considerations. UN إن المساعدة الهزيلة المحدودة المتوفرة لا يمكن التعويل عليها، وهي توزع بطريقة غير عادلة، وتؤثر فيها بشدة اعتبارات سياسية أكثر من اعتبارات التنمية.
    To that end, there should be continued focus on the integration of development considerations into the principles and workings of the multilateral trading system, and more significantly into the negotiations on trade rights and obligations. UN ولهذه الغاية، ينبغي مواصلة التركيز على إدماج اعتبارات التنمية ضمن مبادئ وعمل النظام التجاري المتعدد الأطراف، بل والأهم من ذلك ضمن المفاوضات المتعلقة بالحقوق والواجبات التجارية.
    9. They emphasized the importance of setting up national coordination and information-exchange mechanisms, as well as of elaborating national sustainable development plans and strategies, in particular with a view to integrating sustainable development considerations within decision-making processes. UN ٩ - وأكدوا أهمية إنشاء آليات وطنية للتنسيق وتبادل المعلومات، وكذلك وضع خطط واستراتيجيات وطنية للتنمية المستدامة، ترمي على وجه الخصوص إلى إدماج اعتبارات التنمية المستدامة في عمليات اتخاذ القرارات.
    4. Stresses the need for UNDP to work with United Nations organizations to increase awareness of the urgent need to integrate development considerations in peacebuilding in conflict-affected countries; UN 4 - يؤكد حاجة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى العمل مع منظمات الأمم المتحدة لإذكاء الوعي بالحاجة الملحة لإدراج اعتبارات التنمية في بناء السلام في البلدان المتضررة من الصراعات؛
    4. Stresses the need for UNDP to work with United Nations organizations to increase awareness of the urgent need to integrate development considerations in peacebuilding in conflict-affected countries; UN 4 - يؤكد على ضرورة أن يعمل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مع منظمات الأمم المتحدة لإذكاء الوعي بالحاجة الملحة لإدراج اعتبارات التنمية في بناء السلام في البلدان المتضررة من الصراعات؛
    Such measures should include effective global negotiation mechanisms, mainstreaming sustainable development considerations into all policy making and bringing greater coherence into trade, investment, environmental, social and other policies. UN وينبغي أن تشمل تلك التدابير آليات فعالة للمفاوضات العالمية، وإدماج اعتبارات التنمية المستدامة في جميع عمليات إقرار السياسات، وتحقيق مزيد من الاتساق في سياسات التجارة والاستثمارات والسياسات البيئية والاجتماعية وغيرها من السياسات.
    4.How have the standards of fair and equitable treatment, most-favoured-nation treatment and national treatment been applied under BITs? In what ways do development considerations play a role? UN ٤ - كيف طبقت معايير المعاملة العادلة والمنصفة، ومعاملة الدولة اﻷولى بالرعاية، والمعاملة الوطنية في ظل معاهدات الاستثمار الثنائية؟ وما هي الطرق التي تؤدي بها اعتبارات التنمية دورا؟
    (c) Encourage financial institutions to incorporate sustainable development considerations in their decision-making processes; UN (ج) تشجيع المؤسسات المالية على إدراج اعتبارات التنمية المستدامة في عملياتها الخاصة بصنع القرار؛
    (c) To encourage financial institutions to incorporate sustainable development considerations in their decision-making processes; UN (ج) تشجيع المؤسسات المالية على إدراج اعتبارات التنمية المستدامة في عملياتها الخاصة بصنع القرار؛
    (a) Increased number of official expressions of commitment to integrate sustainable development considerations into policies, programmes and legislative/institutional frameworks UN (أ) زيادة عدد التعبيرات الرسمية التي تظهر الالتزام بإدماج اعتبارات التنمية المستدامة في السياسات والبرامج والأطر التشريعية/المؤسسية؛
    To the extent that reconstruction is a continuation of relief efforts, and starts almost immediately after a disaster occurs, sustainable development considerations might come into play early in the disaster response process and merit, therefore, some brief reference here. UN وبقدر ما تكون إعادة البناء استمراراً لجهود الإغاثة، وبقدر بدايتها بعد وقوع الكارثة بصورة شبه فورية، يمكن أن تسهم اعتبارات التنمية المستدامة بدور في مرحلة مبكرة من عملية الاستجابة للكارثة وتستحق بالتالي أن يشار إليها هنا بإيجاز.
    (a) Increased number of official expressions of commitment by small island developing States to integrate sustainable development considerations into policies and supporting frameworks UN (أ) زيادة عدد حالات التعبير الرسمي عن التزام الدول الجزرية الصغيرة النامية بإدماج اعتبارات التنمية المستدامة في السياسات والأطر الداعمة لها؛
    A range of institutions are starting to embrace sustainable development considerations in their financial decision-making. Policymakers – especially in the EU – have a responsibility to advance such forward-looking thinking and to protect the global economy from climate-induced financial distress. News-Commentary والآن تبدأ مجموعة من المؤسسات بتبني اعتبارات التنمية المستدامة في عملية صنع القرارات المالية. ويتحمل صناع السياسات ــ وخاصة في الاتحاد الأوروبي ـ المسؤولية عن دعم مثل هذا الفِكر المتطلع إلى المستقبل وحماية الاقتصاد العالمي من الضائقة المالية الناجمة عن تغير المناخ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more