"اعتماد وتوقيع" - Translation from Arabic to English

    • adoption and signing
        
    • of adopting and signing
        
    1. By its resolution 45/215, the General Assembly decided, inter alia, that the adoption and signing of the Final Act of the United Nations Pledging Conference for Development Activities should be replaced by the adoption of a procedural report of the Conference. UN 1 - قررت الجمعية العامة، في قرارها 45/215، جملة أمور منها الاستعاضة عن اعتماد وتوقيع الوثيقة الختامية لمؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية باعتماد تقرير إجرائي للمؤتمر.
    1. By its resolution 45/215, the General Assembly decided, inter alia, that the adoption and signing of the Final Act of the United Nations Pledging Conference for Development Activities should be replaced by the adoption of a procedural report of the Conference. UN 1 - قررت الجمعية العامة، في قرارها 45/215 جملة أمور منها الاستعاضة عن اعتماد وتوقيع الوثيقة الختامية لمؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية باعتماد تقرير إجرائي للمؤتمر.
    1. By its resolution 45/215, the General Assembly decided, inter alia, that the adoption and signing of the Final Act of the United Nations Pledging Conference for Development Activities should be replaced by the adoption of a procedural report of the Conference. UN 1 - قررت الجمعية العامة في قرارها 45/215 جملة أمور منها، الاستعاضة عن اعتماد وتوقيع الوثيقة الختامية لمؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية باعتماد تقرير إجرائي للمؤتمر.
    1. By its resolution 45/215, the General Assembly decided, inter alia, that the adoption and signing of the Final Act of the United Nations Pledging Conference for Development Activities should be replaced by the adoption of a procedural report of the Conference. UN 1 - قررت الجمعية العامة في قرارها 45/215، جملة أمور منها، الاستعاضة عن اعتماد وتوقيع الوثيقة الختامية لمؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية باعتماد تقرير إجرائي للمؤتمر.
    12. Requests the Executive Director to convene a diplomatic conference for the purpose of adopting and signing an international legally binding instrument for international action to reduce/eliminate the release of persistent organic pollutants, to be concluded preferably by the year 2000; UN ١٢ - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تعقد مؤتمرا دبلوماسيا لغرض اعتماد وتوقيع صك دولي ملزم قانونا للعمل الدولي بشأن خفض و/أو القضاء على إطلاق الملوثات العضوية الثابتة، ويفضل أن يبرم بحلول عام ٢٠٠٠؛
    1. By its resolution 45/215 of 21 December 1990, the General Assembly decided, inter alia, that the adoption and signing of the Final Act of the Conference should be replaced by the adoption of a procedural report of the Conference. UN ١ - قررت الجمعية العامة، بموجب قرارها ٤٥/٢١٥ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠، في جملة أمور، أن يستعاض عن اعتماد وتوقيع الوثيقة الختامية للمؤتمر باعتماد تقرير اجرائي للمؤتمر.
    By its resolution 45/215 of 21 December 1990, the General Assembly decided, inter alia, that the adoption and signing of the Final Act of the Conference should be replaced by the adoption of a procedural report of the Conference. UN ١ - كان مما قررته الجمعية العامة في قرارها ٤٥/٢١٥ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠ أن يستعاض عن اعتماد وتوقيع الوثيقة الختامية للمؤتمر باعتماد تقرير إجرائي للمؤتمر.
    1. By its resolution 42/215 of 21 December 1990, the General Assembly decided, inter alia, that the adoption and signing of the Final Act of the Conference should be replaced by the adoption of a procedural report of the Conference. UN ١ - قررت الجمعية العامة في قرارها ٤٢/٢١٥ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠، في جملة أمور، أن يستعاض عن اعتماد وتوقيع الوثيقة الختامية للمؤتمر باعتماد تقرير إجرائي للمؤتمر.
    1. By its resolution 45/215, the General Assembly decided, inter alia, that the adoption and signing of the Final Act of the United Nations Pledging Conference for Development Activities should be replaced by the adoption of a procedural report of the Conference. UN 1 - قررت الجمعية العامة، في قرارها 45/215، جملة أمور منها الاستعاضة عن اعتماد وتوقيع الوثيقة الختامية لمؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية باعتماد تقرير إجرائي للمؤتمر.
    1. By its resolution 45/215, the General Assembly decided, inter alia, that the adoption and signing of the Final Act of the United Nations Pledging Conference for Development Activities should be replaced by the adoption of a procedural report of the Conference. UN 1 - قررت الجمعية العامة بموجب قرارها 45/215، في جملة أمور، أن يستعاض عن اعتماد وتوقيع الوثيقة الختامية لمؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية باعتماد تقرير إجرائي للمؤتمر.
    Nicaragua participated actively in the negotiations that made it possible to achieve the consensus of the majority of States for the adoption and signing of the Convention on Cluster Munitions in 2008, and its later ratification and the deposit of instruments of ratification in 2009. UN لقد شاركت نيكاراغوا بهمة في المفاوضات التي مكنت من تحقيق توافق في الآراء لدى الدول الكبرى من أجل اعتماد وتوقيع اتفاقية بشأن الذخائر العنقودية في عام 2008، والتصديق اللاحق عليها وإيداع صكوك التصديق في عام 2009.
    1. By its resolution 45/215, the General Assembly decided, inter alia, that the adoption and signing of the Final Act of the United Nations Pledging Conference for Development Activities should be replaced by the adoption of a procedural report of the Conference. UN 1 - قررت الجمعية العامة بموجب قرارها 45/215، في جملة أمور، أن يستعاض عن اعتماد وتوقيع الوثيقة الختامية لمؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية باعتماد تقرير إجرائي للمؤتمر.
    1. In its resolution 45/215, the General Assembly decided, inter alia, that the adoption and signing of the Final Act of the United Nations Pledging Conference for Development Activities should be replaced by the adoption of a procedural report of the Conference. UN 1 - قررت الجمعية العامة بموجب قرارها 45/215 جملة أمور منها أن يُستعاض عن اعتماد وتوقيع الوثيقة الختامية لمؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية باعتماد تقرير إجرائي للمؤتمر.
    1. By its resolution 45/215, the General Assembly decided, inter alia, that the adoption and signing of the Final Act of the United Nations Pledging Conference for Development Activities should be replaced by the adoption of a procedural report of the Conference. UN 1 - قررت الجمعية العامة بموجب قرارها 45/215 جملة أمور منها أن يُستعاض عن اعتماد وتوقيع الوثيقة الختامية لمؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية باعتماد تقرير إجرائي للمؤتمر.
    1. By its resolution 45/215, the General Assembly decided, inter alia, that the adoption and signing of the Final Act of the United Nations Pledging Conference for Development Activities should be replaced by the adoption of a procedural report of the Conference. UN 1 - قررت الجمعية العامة بموجب قرارها 45/215 جملة أمور منها أن يُستعاض عن اعتماد وتوقيع الوثيقة الختامية لمؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية باعتماد تقرير إجرائي للمؤتمر.
    1. By its resolution 45/215 of 21 December 1990, the General Assembly decided, inter alia, that the adoption and signing of the Final Act of the United Nations Pledging Conference for Development Activities should be replaced by the adoption of a procedural report of the conference. UN ١ - قررت الجمعية العامة في قرارها ٤٥/٢١٥ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٠، بين أمور أخرى، أن يستعاض عن اعتماد وتوقيع الوثيقة الختامية لمؤتمر اﻷمم المتحدة ﻹعلان التبرعات لﻷنشطة اﻹنمائية باعتماد تقرير إجرائي للمؤتمر.
    1. By its resolution 45/215 of 21 December 1990, the General Assembly decided, inter alia, that the adoption and signing of the Final Act of the United Nations Pledging Conference for Development Activities should be replaced by the adoption of a procedural report of the Conference. UN ١ - قررت الجمعية العامة في قرارها ٤٥/٢١٥ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٠، بين أمور أخرى، أن يستعاض عن اعتماد وتوقيع الوثيقة الختامية لمؤتمر اﻷمم المتحدة ﻹعلان التبرعات لﻷنشطة اﻹنمائية باعتماد تقرير إجرائي للمؤتمر.
    1. By its resolution 45/215 of 21 December 1990, the General Assembly decided, inter alia, that the adoption and signing of the Final Act of the United Nations Pledging Conference for Development Activities should be replaced by the adoption of a procedural report of the Conference. UN ١ - قررت الجمعية العامة في قرارها ٤٥٢١٥/ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠، بين أمور أخرى، أن يستعاض عن اعتماد وتوقيع الوثيقة الختامية لمؤتمر اﻷمم المتحدة ﻹعلان التبرعات لﻷنشطة اﻹنمائية باعتماد تقرير إجرائي للمؤتمر.
    1. By its resolution 45/215 of 21 December 1990, the General Assembly decided, inter alia, that the adoption and signing of the Final Act of the United Nations Pledging Conference for Development activities should be replaced by the adoption of a procedural report of the Conference. UN 1 - قررت الجمعية العامة، بموجب قرارها 45/215 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1990، في جملة أمور، أن يُستعاض عن اعتماد وتوقيع الوثيقة الختامية لمؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية باعتماد تقرير إجرائي للمؤتمر.
    1. By its resolution 45/215 of 21 December 1990, the General Assembly decided, inter alia, that the adoption and signing of the Final Act of the United Nations Pledging Conference for Development Activities should be replaced by the adoption of a procedural report of the Conference. UN 1 - في القرار 45/215 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1990، كان من بين ما قررته الجمعية العامة الاستعاضة عن اعتماد وتوقيع الوثيقة الختامية لمؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية باعتماد تقرير إجرائي للمؤتمر.
    7. Also requests the Executive Director to convene, together with the Director-General of the Food and Agriculture Organization of the United Nations, a diplomatic conference for the purpose of adopting and signing an international legally binding instrument for the application of the prior informed consent procedure for certain hazardous chemicals in international trade, preferably not later than early 1997. UN ٧ - يطلب أيضا من المديرة التنفيذية وكذلك من المدير العام لمنظمة اﻷغذية والزراعة عقد مؤتمر دبلوماسي من أجل اعتماد وتوقيع صك دولي ملزم قانونا لاستخدام إجراءات الموافقة المسبقة عن علم لبعض المواد الكيميائية الخطرة في التجارة الدولية بحيث لا يتجاوز ذلك أوائل عام ١٩٩٧.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more