"اعتمدت الفرقة" - Translation from Arabic to English

    • Party adopted
        
    • Party approved
        
    In addition, the Working Party adopted several decisions pertaining to specific components of the Trade Point Programme Strategy. UN وإضافة إلى ذلك، اعتمدت الفرقة العاملة بضعة مقررات تتعلق بعناصر محددة من عناصر استراتيجية برنامج النقاط التجارية.
    50. The Working Party adopted the report of its sixty-ninth session. UN 50- اعتمدت الفرقة العاملة تقرير دورتها التاسعة والستين.
    At the same meeting, the Working Party adopted its provisional agenda (TD/B/WP/201). UN 5- اعتمدت الفرقة العاملة، في الجلسة ذاتها، جدول أعمالها المؤقت (TD/B/WP/201).
    At the same meeting, the Working Party adopted its provisional agenda (TD/B/WP/194). UN 19- اعتمدت الفرقة العاملة، في الجلسة ذاتها، جدول أعمالها المؤقت (TD/B/WP/194).
    At its 146th (closing) plenary meeting, on 20 September 2001, the Working Party approved a draft decision for adoption by the Trade and Development Board (issued subsequently in document TD/B/48/L.1). (For the text of the draft decision, see chapter I above.) UN 13- اعتمدت الفرقة العاملة في جلستها العامة (الختامية) 146، المعقودة في 20 أيلول/سبتمبر 2001، مشروع مقرر عرضته على مجلس التجارة والتنمية ليقره (وقد صدر لاحقاً في الوثيقة TD/B/48/41). (للاطلاع على نص مشروع المقرر، انظر الفصل الأول أعلاه.)
    47. At its 126th plenary meeting, on 8 May 1998, the Working Party adopted the outcome of its work on agenda item 3. UN ٧٤- في الجلسة العامة ٦٢١ المعقودة في ٨ أيار/مايو ٨٩٩١، اعتمدت الفرقة العاملة نتيجة أعمالها المتعلقة بالبند ٣ من جدول اﻷعمال.
    Following discussions during the session, the Working Party adopted a decision in which inter alia it: UN 2- وعقب المناقشات التي أجريت في الدورة، اعتمدت الفرقة العاملة مقرراً يتضمن جملة أمور منها:
    At its closing meeting, on 11 July 2007, the Working Party adopted the agreed conclusions contained in chapter I above. UN 26- اعتمدت الفرقة العاملة في جلستها الختامية المعقودة في 11 تموز/يوليه 2007 الاستنتاجات المتفق عليها الواردة في الفصل الأول أعلاه.
    4. The Working Party adopted an agreed statement by the Chairman (for the text of the agreed statement, see attachment). UN ٤ - اعتمدت الفرقة العاملة بيان من الرئيس تم الاتفاق عليه )للاطلاع على نص البيان المتفق عليه، انظر الضميمة(.
    13. At its closing plenary meeting, on 31 May 1999, the Working Party adopted agreed conclusions on publications policy. (For the text of the agreed conclusions, see chapter I above.) Chapter III UN 13- اعتمدت الفرقة العاملة، في جلستها العامة الختامية المعقودة في 31 أيار/مايو 1999، الاستنتاجات المتفق عليها بشأن سياسة المنشورات. (للاطلاع على نص الاستنتاجات المتفق عليها، انظر الفصل الأول أعلاه).
    36. Also at its 120th plenary meeting, the Working Party adopted the provisional agenda for its thirtieth session (TD/B/WP/102). UN ٦٣- اعتمدت الفرقة العاملة أيضا في جلستها العامة ١٢٠ جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثلاثين )TD/B/WP/102(.
    83. At the same meeting, the Working Party adopted its draft report, subject to amendments received from delegations to summaries of statements, and authorized the Rapporteur to finalize its report after the close of the session. ANNEXES UN ٣٨- في الجلسة ذاتها، اعتمدت الفرقة العاملة مشروع تقريرها، رهنا بما يرد من الوفود من تعديلات على موجز البيانات، وأذنت للمقرر أن يضع الصيغة النهائية لتقريره بعد اختتام الدورة.
    4. The Working Party adopted an agreed statement by the Chairman (for the text of the agreed statement, see the appendix). UN ٤- اعتمدت الفرقة العاملة بياناً متفقاً عليه مقدﱠماً من الرئيس )للاطلاع على نص البيان المتفق عليه، انظر التذييل(.
    2. The Working Party adopted an agreed statement by the Chairman on the financing of experts, which is reproduced in an annex (see annex I above). UN ٢- اعتمدت الفرقة العاملة بيانا متفقا عليه للرئيس عن تمويل الخبراء، ويرد نص البيان في مرفق )انظر المرفق اﻷول أعلاه(.
    At the same meeting, the Working Party adopted its draft report as contained in document TD/B/WP/L.106 and authorized the completion of the report taking into account the proceedings of the closing plenary. UN 44- في نفس الجلسة، اعتمدت الفرقة العاملة مشروع تقريرها الوارد في الوثيقة TD/B/WP/L.106، وأذنت باستكمال التقرير مع مراعاة مداولات الجلسة العامة الختامية.
    At the same meeting, the Working Party adopted its draft report as contained in document TD/B/WP/L.101 and authorized the completion of the report taking into account the proceedings of the closing plenary. UN 23- في نفس الجلسة، اعتمدت الفرقة العاملة مشروع تقريرها الوارد في الوثيقة TD/B/WP/L.101، وأذنت باستكمال التقرير مع مراعاة مداولات الجلسة العامة الختامية.
    46. Finally, the Working Party adopted its draft report, as contained in document TD/WP/47/L.97, and authorized the Rapporteur to complete the report in the light of the proceedings of the closing plenary. UN 46- وأخيرا، اعتمدت الفرقة العاملة مشروع تقريرها كما ورد في الوثيقة TD/WP/47/L.97، وأذنت للمقرر باستكمال التقرير في ضوء أعمال الجلسة الختامية.
    4. At its closing plenary meeting, on 12 June 2009, the Working Party adopted the agreed conclusions contained in chapter I above. UN 4- اعتمدت الفرقة العاملة، في جلستها العامة الختامية المعقودة في 12 حزيران/يونيه 2009، الاستنتاجات المتفق عليها الواردة في الفصل الأول أعلاه.
    At the same meeting, the Working Party adopted its draft report as contained in document TD/B/WP/L.113 and authorized the completion of the report taking into account the proceedings of the closing plenary. UN 25- اعتمدت الفرقة العاملة في الجلسة نفسها مشروع تقريرها كما ورد في الوثيقة TD/B/WP/L.113، وأذنت باستكمال التقرير مع مراعاة أعمال الجلسة الختامية.
    At the same meeting, the Working Party adopted its draft report as contained in document TD/B/WP/L.111 and authorized the completion of the report taking into account the proceedings of the closing plenary. UN 37- اعتمدت الفرقة العاملة، في الجلسة نفسها، مشروع تقريرها الوارد في الوثيقة TD/B/WP/L.111 وأذنت باستكمال التقرير بإدراج وقائع الجلسة الختامية.
    At its 151st (closing) plenary meeting, on 20 September 2002, the Working Party approved a draft decision for adoption by the Trade and Development Board (issued subsequently in document TD/B/49/L.1). (For the text of the draft decision, see chapter I above.) UN 33- اعتمدت الفرقة العاملة في جلستها العامة (الختامية) 151 المعقودة في 20 أيلول/سبتمبر 2002 مشروع مقرر ليعتمده مجلس التجارة والتنمية (وقد صدر لاحقاً في الوثيقة TD/B/49/L.1) (للاطلاع على نص مشروع المقرر، انظر الفصل الأول أعلاه).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more