| At its 13th meeting, having considered a proposal by the Chairman, the SBSTA adopted the following conclusions: | UN | ٧٢- وفي الجلسة ٣١، وبعد النظر في اقتراح مقدم من الرئيس، اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية الاستنتاجات التالية: |
| At its 10th meeting, having considered a proposal by the Chairman, the SBSTA adopted the following conclusions: | UN | ٦٦- اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في جلستها العاشرة، وبعد النظر في اقتراح مقدم من الرئيس، الاستنتاجات التالية: |
| At its 8th meeting, on 9 November, the SBSTA adopted the following conclusions: | UN | ٦٢- اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في جلستها الثامنة المعقودة في ٩ تشرين الثاني/نوفمبر الاستنتاجات التالية: |
| At its 9th meeting, on 10 November, the SBSTA adopted the following conclusions: | UN | ٢٤- اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في جلستها التاسعة المعقودة في ٠١ تشرين الثاني/نوفمبر الاستنتاجات التالية: |
| At its 4th meeting, on 28 October, having considered a proposal made by the Chairman, the SBSTA adopted the following conclusions: | UN | ١٣- اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في جلستها الرابعة المعقودة في ٨٢ تشرين اﻷول/أكتوبر، بعد أن نظرت في اقتراح قدمه الرئيس، الاستنتاجات التالية: |
| At its 9th meeting, on 9 June, the SBSTA adopted the following conclusions: | UN | 55- في الجلسة التاسعة المعقودة في 9 حزيران/يونيه، اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية الاستنتاجات التالية: |
| At its 12th meeting, on 11 June, the SBSTA adopted the following conclusions with regard to the consultative process on the development and transfer of technologies, with the aim of reaching agreement on a framework for meaningful and effective action as stated in decision 4/CP.4: | UN | 69- في الجلسة الثانية عشرة المعقودة في 11 حزيران/يونيه، اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية الاستنتاجات التالية فيمــا يتعلق بالعملية التشاورية بشأن تطوير التكنولوجيات ونقلها، بهدف التوصل إلى اتفاق حول إطار للإجراءات المعقولة والفعالة على النحو المبين في المقرر 4/م أ-4: |
| At the same meeting, on 11 June, the SBSTA adopted the following conclusions with regard to other issues: | UN | 70- وفي الجلسة ذاتها المعقودة في 11 حزيران/يونيه، اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية الاستنتاجات التالية فيما يتعلق بالقضايا الأخرى: |
| At its 6th meeting, on 29 October, having considered a proposal by the Chair, the SBSTA adopted the following conclusion: | UN | 11- اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في جلستها السادسة التي عُقدت في 29 تشرين الأول/أكتوبر الاستنتاج التالي، بعد أن نظرت في اقتراح مقدم من الرئيس: |
| At its 6th meeting, on 29 October, having considered a proposal by the Chair, the SBSTA adopted the following conclusions: | UN | 14- اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في جلستها السادسة التي عُقدت في 29 تشرين الأول/أكتوبر الاستنتاجات التالية، بعد أن نظرت في اقتراح مقدم من الرئيس: |
| At its 7th meeting, on 29 October, having considered a proposal by the Chair, the SBSTA adopted the following conclusions: | UN | 30- اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في جلستها السابعة التي عُقدت في 29 تشرين الأول/أكتوبر الاستنتاجات التالية، بعد أن نظرت في اقتراح مقدم من الرئيس: |
| At its 3rd meeting, on 27 July, having considered a proposal by the Chairman, the SBSTA adopted the following conclusions: | UN | 15- في الجلسة الثالثة، المعقودة في 27 تموز/يوليه، وبعد النظر في اقتراح من الرئيس، اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية الاستنتاجين التاليين: |
| At its 3rd meeting, on 27 July, having considered an oral report by the co-chairmen of the informal consultations, the SBSTA adopted the following conclusions: | UN | 32- في الجلسة الثالثة، المعقودة في 27 تموز/يوليه، وبعد النظر في تقرير شفوي من الرئيسيين المشاركين للمشاورات غير الرسمية، اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية الاستنتاجات التالية: |
| 2. Conclusions At its 14th meeting, which was held jointly with the SBI, having considered a joint proposal by the Chairmen on the basis of inputs from the joint informal contact group, the SBSTA adopted the following conclusions: | UN | ٠٢- وفي الجلسة الرابعة عشرة، التي عُقدت بالاشتراك مع الهيئة الفرعية للتنفيذ، اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية الاستنتاجات التالية، بعد نظرها في اقتراح مشترك مقدم من قبل الرئيسين على أساس مدخلات قدمت من فريق الاتصال غير الرسمي المشترك: |
| At the 9th meeting, on 10 November, the SBSTA adopted the following conclusions on the question of methodological issues relating to national communications from Annex I Parties: | UN | ١٥- اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في جلستها التاسعة المعقودة في ٠١ تشرين الثاني/نوفمبر الاستنتاجات التالية بشأن مسألة القضايا المنهجية المتصلة بالبلاغات الوطنية المقدمة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول: |
| At its 6th meeting, on 13 June, having considered a proposal by the Chair, the SBSTA adopted the following conclusions: | UN | 10- اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية الاستنتاجات التالية، في جلستها السادسة المعقودة في 13 حزيران/يونيه بعد أن نظرت في اقتراح مقدم من الرئيس(1): |
| At its 8th meeting, on 9 November, the SBSTA adopted the following conclusions:The SBSTA noted the information provided by Brazil on recent scientific activities and on the workshop to be organized regarding the proposal presented by Brazil in document FCCC/AGBM/1997/MISC.1/Add.3. | UN | ٩٢- اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في جلستها الثامنة المعقودة في ٩ تشرين الثاني/نوفمبر الاستنتاجات التالية: )أ( أحاطت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية علماً بالمعلومات التي وفرتها البرازيل بشأن اﻷنشطة العلمية المضطلع بها مؤخراً وبشأن الحلقة التدريبية التي سيتم تنظيمها فيما يخص الاقتراح المقدم من البرازيل في الوثيقة FCCC/AGBM/1997/MISC.1/Add.3. |