"اعتمدها المؤتمر في" - Translation from Arabic to English

    • adopted by the Conference at
        
    • adopted by the Conference on
        
    • adopted by the Conference in
        
    Item 2 Follow-up to the recommendations adopted by the Conference at its ninth session UN البند ٢ متابعة التوصيات التي اعتمدها المؤتمر في دورته التاسعة
    5. Follow-up to the recommendations adopted by the Conference at its eighth session: evolution and consequences of economic spaces and regional integration processes. UN ٥ - متابعة التوصيات التي اعتمدها المؤتمر في دورته الثامنة: تطور وآثار اﻷحياز الاقتصادية وعمليات التكامل الاقليمي.
    As adopted by the Conference at its final plenary meeting on 17 November 2006 UN بصيغتها التي اعتمدها المؤتمر في جلسته العامة الختامية المعقودة في 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2006
    Bearing in mind the other decisions adopted by the Conference on 11 May 1995, UN وإذ يضع في اعتباره المقررات الأخرى التي اعتمدها المؤتمر في 11 أيار/مايو 1995،
    Furthermore, as I said, civil society is not fully using the existing mechanisms for disseminating its views and materials to Conference members, including the mechanisms adopted by the Conference in 2004. UN علاوة على ذلك، وكما قلت، فإن المجتمع المدني لا يستخدم بصورة كاملة الآليات الحالية لتعميم آرائه ومواده على أعضاء المؤتمر، بما في ذلك الآليات التي اعتمدها المؤتمر في عام 2004.
    Several reported that their countries had used the guidance on national implementation plan development that had been adopted by the Conference at its first session, but some suggested that the complexity of the guidance had deterred many other countries from doing so. UN وأفاد كثيرون بأنّ بلدانهم أخذت بالتوجيهات المتعلقة بوضع خطة التنفيذ الوطنية، التي اعتمدها المؤتمر في دورته الأولى، لكنّ آخرين أشاروا إلى أنّ تشعّب هذه التوجيهات منع بلدان أخرى كثيرة من الأخذ بها.
    III. OTHER DECISIONS adopted by the Conference at ITS SEVENTH SESSION UN ثالثاً- مقررات أخرى اعتمدها المؤتمر في دورته السابعة
    2. Follow-up to the recommendations adopted by the Conference at its ninth session UN ٢- متابعة التوصيات التي اعتمدها المؤتمر في دورته التاسعة
    2. Follow-up to the recommendations adopted by the Conference at its ninth session. UN ٢ - متابعة التوصيات التي اعتمدها المؤتمر في دورته التاسعة.
    I. FOLLOW-UP TO THE RECOMMENDATIONS adopted by the Conference at ITS NINTH SESSION (agenda item 2) . 3 - 19 4 UN متابعة التوصيات التي اعتمدها المؤتمر في دورته التاسعة )البند ٢ من جدول اﻷعمال( ألف -
    Item 2. Follow-up to the recommendations adopted by the Conference at its eighth session: policies for human resource development, with particular reference to technical cooperation activities for trade and development UN البند ٢ - متابعة التوصيات التي اعتمدها المؤتمر في دورته الثامنة: سياسات تنمية الموارد البشرية، مع إشارة خاصة الى أنشطة التعاون التقني في ميدان التجارة والتنمية
    2. Follow-up to the recommendations adopted by the Conference at its eighth session: policies for human resource development, with particular reference to technical cooperation activities for trade and development. UN ٢ - متابعة التوصيات التي اعتمدها المؤتمر في دورته الثامنة: سياسات تنمية الموارد البشرية، مع اشارة خاصة الى أنشطة التعاون التقني في ميدان التجارة والتنمية.
    Item 5. Follow-up to the recommendations adopted by the Conference at its eighth session: evolution and consequences of economic spaces and regional integration processes UN البنـــد ٥ - متابعة التوصيات التي اعتمدها المؤتمر في دورته الثامنــة: تطـور وآثــار اﻷحــياز الاقتصاديـة وعمليات التكامل الاقليمي
    She briefed the meeting on the follow-up to the resolutions adopted by the Conference at its second session, including the development of a comprehensive self-assessment checklist in electronic form, the expansion of the voluntary pilot review programme and the launch of new activities under the Stolen Asset Recovery (StAR) initiative of UNODC and the World Bank. UN وقدَّمت لحاضري الجلسة نبذةً عن متابعة القرارات التي اعتمدها المؤتمر في دورته الثانية، بما فيها إعداد قائمة حصرية شاملة للتقييم الذاتي في شكل إلكتروني، وتوسيع نطاق برنامج الاستعراض التجريبـي الطوعي، وبدء أنشطة جديدة ضمن نطاق مبادرة المكتب والبنك الدولي الخاصة باسترداد الموجودات المسروقة.
    41. A number of representatives described the activities that their countries or organizations were undertaking to report on progress in implementation of the Strategic Approach using the 20 indicators adopted by the Conference at its second session. UN 41 - ووصف عدد من الممثلين الأنشطة التي كانت بلدانهم أو منظماتهم تضطلع بها للإبلاغ عن التقدُّم المحرز في تنفيذ النهج الاستراتيجي باستخدام المؤشرات العشرين التي اعتمدها المؤتمر في دورته الثانية.
    8. In 2012, the ILO Committee of Experts on the Application of Conventions and Recommendations noted with serious concern that the Government has not provided information on the submission to the competent authorities of the instruments adopted by the Conference at 16 sessions held between 1994 and 2011. UN 8- في عام 2012، لاحظت لجنة الخبراء المعنية بتطبيق الاتفاقيات والتوصيات التابعة لمنظمة العمل الدولية بقلق بالغ أن الحكومة لم تقدم معلومات تتعلق بتقديم الصكوك التي اعتمدها المؤتمر في ست عشرة جلسة من جلساته المعقودة ما بين عامي 1994 و2011 إلى السلطات المختصة.
    “13. Requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its fifty-fourth session on the outcome of the second session of the Conference of the Parties to the Convention, as well as on measures taken for the implementation of decisions adopted by the Conference at that session; UN " ١٣ - تطلب إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة أن يقدم إليها في دورتها الرابعة والخمسين تقريرا عن نتائج الدورة الثانية لمؤتمر اﻷطراف في الاتفاقية، وعن التدابير المتخذة لتنفيذ القرارات التي اعتمدها المؤتمر في تلك الدورة؛
    60. The articles of the Convention on the Law of Treaties ultimately adopted by the Conference on 23 May 1969 relating to reservations are as follows: UN ٠٦- وفي نهاية اﻷمر جاءت المواد الخاصة بموضوع التحفظات في الاتفاقية الخاصة بقانون المعاهدات التي اعتمدها المؤتمر في ٣٢ أيار/مايو ٩٦٩١ كما يلي:
    Bearing in mind the other decisions adopted by the Conference on 11 May 1995, UN وإذ يضع في اعتباره المقررات اﻷخرى التي اعتمدها المؤتمر في ١١ أيار/مايو ١٩٩٥،
    Bearing in mind the other decisions adopted by the Conference on 11 May 1995, UN وإذ يضع في اعتباره المقررات الأخرى التي اعتمدها المؤتمر في 11 أيار/مايو 1995،
    First of all, I will refer to the decisions adopted by the Conference in document CD/1036, which says that weeks 5 to 21 need to be dedicated to statements on all items and supervision of work in the subsidiary bodies. UN أولاً، أشير إلى القرارات التي اعتمدها المؤتمر في الوثيقة CD/1036، التي تنص على لزوم تخصيص الأسابيع من 5 إلى 21 لإلقاء بيانات بشأن جميع البنود وللإشراف على العمل الذي نقوم به في الهيئات الفرعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more