"اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة الثالث" - Translation from Arabic to English

    • adopted by the Third United Nations Conference
        
    • Third United Nations Conference on
        
    • adopted at the Third United Nations Conference
        
    The subprogramme will be guided by the Brussels Declaration and the Programme of Action adopted by the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries, as well as the Monterrey Consensus adopted by the International Conference on Financing for Development. UN وسيسترشد البرنامج الفرعي بإعلان بروكسيل وبرنامج العمل الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا، بالإضافة إلى توافق آراء مونتيري الذي اعتمده المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية.
    4. By its resolution 55/279 of 12 July 2001, the General Assembly endorsed the Brussels Declaration and the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001-2010, adopted by the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries, held in Brussels from 14 to 20 May 2001. UN 4 - وقد أيدت الجمعية العامة، في قرارها 55/279 المؤرخ 12 تموز/يوليه 2001، إعلان بروكسل وبرنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا، الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا، الذي عُقد في بروكسل في الفترة من 14 إلى 20 أيار/مايو 2001.
    That idea was set out in the Vienna Declaration on Space and Human Development, adopted by the Third United Nations Conference on the Exploration and Peaceful Uses of Outer Space (UNISPACE III). For the first time, the private sector and industry actively participated in that important international event. UN وقد حُدّدت هذه الفكرة في إعلان فيينا بشأن الفضاء والتنمية البشرية، الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية. ولأول مرة يشارك القطاع الخاص والصناعة بنشاط في هذه المناسبة الدولية الهامة.
    I would, in this connection, draw attention to the Brussels Programme of Action adopted at the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries (LDCs). UN وأود، في هذا السياق، لفت الانتباه إلى برنامج عمل بروكسل الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بالدول الأقل نموا.
    Efforts should be deployed towards the implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries agreed at the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries in Brussels. UN وينبغي بذل جهود لتنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نمواً المعقود في بروكسل.
    Decision IDB.27/Dec.9 has been particularly relevant in this context, and calls on UNIDO to take into account the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001-2010 adopted by the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries, held in Brussels from 14 to 20 May 2001, in its programme activities. UN وقد كانت للمقرر م ت ص-27/م-9 صلة خاصة بهذا السياق وهو يدعو اليونيدو إلى أن تضع برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا والمعقود في بروكسل من 14 إلى 20 أيار/مايو 2001، في اعتبارها في أنشطتها البرنامجية.
    Convinced of the importance of the recommendations in the resolution entitled " The Space Millennium: Vienna Declaration on Space and Human Development " , adopted by the Third United Nations Conference on the Exploration and Peaceful Uses of Outer Space (UNISPACE III), held at Vienna from 19 to 30 July 1999, UN واقتناعا منها بأهمية التوصيات الواردة في القرار المعنون " الألفية الفضائية: إعلان فيينا بشأن الفضاء والتنمية البشرية " ، الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية (اليونيسبيس الثالث)، المعقود في فيينا في الفترة من 19 إلى 30 تموز/يوليه 1999()،
    Convinced of the importance of the recommendations contained in the resolution entitled " The Space Millennium: Vienna Declaration on Space and Human Development " , adopted by the Third United Nations Conference on the Exploration and Peaceful Uses of Outer Space (UNISPACE III), held at Vienna from 19 to 30 July 1999, UN واقتناعا منها بأهمية التوصيات الواردة في القرار المعنون " الألفية الفضائية: إعلان فيينا بشأن الفضاء والتنمية البشرية " ، الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية (اليونيسبيس الثالث)، المعقود في فيينا في الفترة من 19 إلى 30 تموز/يوليه 1999()،
    Convinced of the importance of the recommendations in the resolution entitled " The Space Millennium: Vienna Declaration on Space and Human Development " , adopted by the Third United Nations Conference on the Exploration and Peaceful Uses of Outer Space (UNISPACE III), held at Vienna from 19 to 30 July 1999, UN واقتناعا منها بأهمية التوصيات الواردة في القرار المعنون " الألفية الفضائية: إعلان فيينا بشأن الفضاء والتنمية البشرية " ، الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية (اليونيسبيس الثالث)، المعقود في فيينا في الفترة من 19 إلى 30 تموز/يوليه 1999()،
    Concern was also expressed that the proposed revisions did not define more explicitly the responsibilities of UNCTAD as a result of the Programme of Action for the Least Developed Countries adopted by the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries, as well as the coordination with the Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States. UN كما أعرب عن القلق من أن التنقيحات المقترحة لا تعرف بصورة أكثر وضوحا مسؤوليات الأونكتاد التي أسفر عنها برنامج العمل المتعلق بأقل البلدان نموا الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا، فضلا عن التنسيق مع مكتب المفوض السامي لأقل البلدان نموا، والبلدان غير الساحلية، والدول الجزرية الصغيرة النامية.
    Convinced of the importance of the recommendations in the resolution entitled " The Space Millennium: Vienna Declaration on Space and Human Development " , adopted by the Third United Nations Conference on the Exploration and Peaceful Uses of Outer Space (UNISPACE III), held at Vienna from 19 to 30 July 1999, UN واقتناعا منها بأهمية التوصيات الواردة في القرار المعنون " الألفية الفضائية: إعلان فيينا بشأن الفضاء والتنمية البشرية " ، الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية المعقود في فيينا من 19 إلى 30 تموز/يوليه 1999()،
    We reaffirm our commitment to the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001-2010, adopted by the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries, held in Brussels from 14 to 20 May 2001, and the Global Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States. UN ونعـيد تأكيد التزامنا ببرنامج العمل لأقل البلدان نمـوا لعقد 2001-2010()، الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة الثالث لأقل البلدان نموا، المعقود في بربادوس في الفترة من 14 إلى 20 أيار/مايو 2001، وبرنامج العمل العالمي للتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية().
    We reaffirm our commitment to the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001-2010, adopted by the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries, held in Brussels from 14 to 20 May 2001, and the Global Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States. UN ونعـيد تأكيد التزامنا ببرنامج العمل لأقل البلدان نمـوا لعقد 2001-2010()، الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة الثالث لأقل البلدان نموا، المعقود في بربادوس في الفترة من 14 إلى 20 أيار/مايو 2001، وبرنامج العمل العالمي للتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية().
    Welcoming the emphasis placed on natural disaster reduction in the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001 - 2010, adopted by the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries, held at Brussels from 14 to 20 May 2001, UN وإذ ترحب بما أعرب عنه من تشديد على الحد من الكوارث الطبيعية في برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا للعقد 2001-2010، الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا، المعقود في بروكسل في الفترة من 14 إلى 20 أيار/مايو 2001()،
    In its resolution 54/68 of 6 December 1999, the General Assembly endorsed the resolution entitled " The Space Millennium: Vienna Declaration on Space and Human Development " , which had been adopted by the Third United Nations Conference on the Exploration and Peaceful Uses of Outer Space (UNISPACE III), held in Vienna from 19 to 30 July 1999. UN 2- وأيّدت الجمعية العامة في قرارها 54/68، المؤرخ 6 كانون الأول/ديسمبر 1999، القرار المعنون: " الألفية الفضائية: إعلان فيينا بشأن الفضاء والتنمية البشرية " ،() الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء الخارجي (اليونيسبيس الثالث)، المعقود في فيينا، من 19 إلى 30 تموز/يوليه 1999.
    UNCTAD contributed, within its mandates, to the substantive and technical implementation of: (i) the Programme of Action (PoA) for LDCs for the decade 2001-2010 adopted by the Third United Nations Conference on LDCs; (ii) the Almaty Programme of Action for landlocked developing countries; (iii) the Mauritius Strategy for the further Implementation of the Barbados Programme of Action for the Sustainable Development of SIDS. UN 75- أسهم الأونكتاد، في حدود ولاياته، في التنفيذ الموضوعي والتقني لما يلي: `1` برنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً للعقد 2001-2010، الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نمواً؛ `2` برنامج عمل ألماتي لصالح البلدان النامية غير الساحلية؛ `3` استراتيجية موريشيوس لمزيد تنفيذ برنامج عمل بربادوس من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية.
    23. The Monterrey Consensus reaffirmed the commitment of the international community to the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001-2010 (known as the Brussels Programme of Action), adopted by the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries in Brussels in 2001. UN 23 - أكّد توافق آراء مونتيري مجددا التزام المجتمع الدولي ببرنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا المعروف باسم " برنامج عمل بروكسل " () والذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا المعقود في بروكسل في عام 2001.
    The President has just reminded us that the Council decided to devote next year, through a high level debate, to the question of helping to fund the least developed countries and helping to implement the Programme of Action for the Least Developed Countries, which was adopted in 2001 by the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries, held in Brussels. UN فقد ذكّرنا الرئيس قبل قليل بأن المجلس قرر تكريس العام المقبل، من خلال إجراء مناقشة رفيعة المستوى، لمسألة المساعدة على تمويل أقل البلدان نموا والمساعدة على تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا، الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا الذي عقد في بروكسل عام 2001.
    " Recalling the Brussels Declaration and Programme of Action for Least Developed Countries for the Decade 2001-2010 adopted at the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries, UN " إذ تشير إلى إعلان بروكسل وبرنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا، الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more