"اعتمد المشاركون" - Translation from Arabic to English

    • the participants adopted
        
    • participants adopted the
        
    • participants had adopted
        
    • the participants endorsed
        
    • was adopted by the participants
        
    • were adopted
        
    • participants adopted a
        
    • adopted by the participants of
        
    At the end of this seminar, the participants adopted the Rabat Declaration, which contains the conclusions of the seminar. UN وفي ختام هذه الحلقة الدراسية، اعتمد المشاركون إعلان الرباط، الذي يتضمن استنتاجات الحلقة الدراسية.
    At the end of the Conference, the participants adopted a number of recommendations on improving human security in Mongolia which were addressed to the Government of Mongolia. UN وفي نهاية المؤتمر، اعتمد المشاركون عددا من التوصيات المتعلقة بتحسين الأمن البشري في منغوليا رُفعت إلى حكومة منغوليا.
    At the Arusha seminar the participants adopted various conclusions and recommendations. UN وفي الحلقة الدراسية التي عقدت في أروشا اعتمد المشاركون مختلف الاستنتاجات والتوصيات.
    At the end of the workshop, the participants adopted a series of recommendations to enhance implementation of the Convention in the region. UN وفي نهاية حلقة العمل، اعتمد المشاركون سلسلة من التوصيات لتعزيز تنفيذ الاتفاقية في المنطقة.
    7. the participants adopted all the recommendations presented in plenary. UN 7- اعتمد المشاركون جميع التوصيات المقدمة في الجلسات العامة.
    the participants adopted the provisional agenda as proposed by the secretariat. UN وقد اعتمد المشاركون جدول الأعمال المؤقت الذي اقترحته الأمانة.
    At its conclusion, the participants adopted the Cairo Declaration on Population and Development. UN وفي ختام الاجتماع، اعتمد المشاركون اعلان القاهرة عن السكان والتنمية.
    On denuclearization, the participants adopted a Declaration with the ultimate aim of turning the South Atlantic region into a nuclear-weapon-free zone. UN أما عن جعل جنوب اﻷطلسي منطقة لا نووية، فقد اعتمد المشاركون إعلانا هدفه النهائي تحويل منطقة جنوب اﻷطلسي الى منطقة خالية من اﻷسلحة النووية.
    the participants adopted the Durban Statement, forged a common understanding among key stakeholders and institutionalized a forum of NEPAD focal points that provides a mechanism for coordination. UN وقد اعتمد المشاركون فيه بيان ديربان، وتوصلوا إلى فهم مشترك فيما بين أصحاب المصلحة الرئيسيين، وأضفوا الطابع المؤسسي على منتدى لمراكز التنسيق التابعة للشراكة الجديدة التي هي بمثابة آلية للتنسيق.
    5. the participants adopted this report and the attached summary of the main conclusions of the Work Session at its closing session UN 5- اعتمد المشاركون هذا التقرير ومرفقه الذي يتضمن موجز النتائج الرئيسية التي خلصت إليها دورة العمل في جلستها الختامية.
    82. the participants adopted the present report at the final meeting, held on 27 June 2003. UN 82- اعتمد المشاركون التقرير الراهن خلال الاجتماع الأخير الذي انعقد في 27 تموز/يوليه 2003.
    5. the participants adopted the provisional agenda as proposed by the secretariat. UN 5- اعتمد المشاركون جدول الأعمال المؤقت الذي اقترحته الأمانة.
    4. the participants adopted the provisional agenda as proposed by the secretariat. UN 4- اعتمد المشاركون جدول الأعمال المؤقت الذي اقترحته الأمانة.
    As a result of the discussions, participants adopted the following summary of conclusions and recommendations: UN ونتيجة للمناقشات، اعتمد المشاركون الموجز والنتائج والتوصيات التالية:
    The participants had adopted a Declaration reaffirming their political will to support the Convention. UN وقد اعتمد المشاركون بصفة خاصة بيانا يتضمن إعادة تأكيدهم لما لديهم من تصميم سياسي حازم على العمل لصالح الاتفاقية.
    The Meeting concluded with a wrap-up session during which the participants endorsed the recommendations. UN واختتم الاجتماع بجلسة أخيرة اعتمد المشاركون خلالها توصيات الاجتماع.
    The following resolution was adopted by the participants in the Regional Ministerial Workshop: UN اعتمد المشاركون في حلقة العمل الوزارية الاقليمية القرار التالي :
    At that conference, recommendations were adopted on measures to be undertaken by the State, the Government, information and communication agencies and all other relevant organizations in the public and private sectors. UN وخلال ذلك المؤتمر، اعتمد المشاركون توصيات بشأن التدابير التي يتعين أن تتخذها الدولة والهيئات الحكومية وهيئات المعلومات والاتصالات وجميع المنظمات المعنية الأخرى في القطاعين العام والخاص.
    The reports of the working groups were adopted by the participants of the Workshop at the closing session. UN 35- وقد اعتمد المشاركون في حلقة العمل تقريري الفريقين العاملين خلال الجلسة الختامية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more