At its 7th plenary meeting the Governing Council adopted the following decisions: | UN | 45 - اعتمد مجلس الإدارة في جلسته العامة السابعة المقررات التالية: |
45. At its 7th plenary meeting the Governing Council adopted the following decisions: | UN | 45 - اعتمد مجلس الإدارة في جلسته العامة السابعة المقررات التالية: |
In 2003, at its twenty-third session, the Governing Council adopted decision 23/9 III, in which it reaffirmed its decision 22/4 III. | UN | وفي عام 2003، اعتمد مجلس الإدارة أثناء دورته الثالثة والعشرين المقرر 23/9 ثالثاً الذي أعاد فيه توكيد مقرره 22/4 ثالثاً. |
By decision 23/3, the Governing Council approved an appropriation of $6 million for the Fund programme reserve for the biennium 2006 - 2007. | UN | 28 - اعتمد مجلس الإدارة بالمقرر 23/3 تخصيص مبلغ 6 ملايين دولار لاحتياطي برنامج الصندوق لفترة السنتين 2006 - 2007. |
The partial funding system was approved by the Governing Council in 1988, at its thirty-fifth session. | UN | اعتمد مجلس اﻹدارة نظام التمويل الجزئي في عام ١٩٨٨، في دورته الخامسة والثلاثين. |
At its twenty-fourth session, the Governing Council adopted decision 24/3 IV, the latest in a series of decisions on mercury. | UN | 2 - اعتمد مجلس الإدارة في دورته الرابعة والعشرين المقرر 24/3 رابعا الذي يشكّل أحدث حلقة في سلسلة المقررات بشأن الزئبق. |
At its eleventh special session, the Governing Council adopted decision SS.XI/8 on the consultative process. | UN | 10 - اعتمد مجلس الإدارة أثناء دورته الاستثنائية الحادية عشرة المقرر د.إ - 11/8 بشأن العملية التشاورية. |
At its twenty-fifth session, the Governing Council adopted decision 25/5 on chemicals management, including mercury. | UN | 1 - اعتمد مجلس الإدارة في دورته الخامسة والعشرين المقرر 25/5 بشأن إدارة المواد الكيميائية، بما في ذلك الزئبق. |
In February 2009, the Governing Council adopted decision 25/11 on environmental law. | UN | 5 - وفي شباط/فبراير 2009 اعتمد مجلس الإدارة المقرر 25/11 بشأن القانون البيئي. |
In May 2003, the Governing Council adopted resolution 19/13 on the engagement of youth in the work of UN-Habitat. | UN | 17 - في أيار/مايو 2003 اعتمد مجلس الإدارة القرار 19/13 بشان إشراك الشباب في عمل موئل الأمم المتحدة. |
In 2001, at its twenty-first session, the Governing Council adopted decision 21/6, which called upon Governments that had not yet done so to eliminate the use of lead in gasoline. | UN | 16 - اعتمد مجلس الإدارة أثناء دورته الحادية والعشرين المعقودة في عام 2001 المقرر 21/6 الذي دعا الحكومات التي لم تكن فعلت ذلك أن تقضي على استخدام الرصاص في الغازولين. |
Finally, the most recent evolution in the role and mandate of UNEP happened in February 2005 when the Governing Council adopted the Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building. | UN | وأخيرا وقع أحدث تطو لدور واختصاصات اليونيب في شباط/فبراير 2005 عندما اعتمد مجلس الإدارة خطة بالي الإستراتيجية لدعم التكنولوجيا وبناء القدرات. |
At the 10th plenary meeting of the session/forum, held on 9 February, the Governing Council adopted a decision (decision 21/7) under these items. | UN | 128- في الجلسة العامة العاشرة من الدورة/المنتدى المعقودة في 9 شباط/فبراير، اعتمد مجلس الإدارة مقرراً (المقرر 21/7) في إطار هذه البنود. |
At the 10th plenary meeting of the session/forum, held on 9 February, the Governing Council adopted two decisions(decisions 21/18 and 21/19) under this item. | UN | 137- في الجلسة العامة العاشرة من الدورة/المنتدى، المعقودة في 9 شباط/فبراير 2001، اعتمد مجلس الإدارة مقررين (المقررين 21/18 و21/19) حول هذا البند. |
20. the Governing Council adopted the guidelines, which had been Guidelines that were developed through an inter-governmental consultative process organized by UNEP. | UN | 20 - اعتمد مجلس الإدارة المبادئ التوجيهية التي وضعت من خلال عملية استشارية حكومية دولية طلب تنظيمها برنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
At that session the Governing Council adopted its decision 25/10 on the Platform, calling on UNEP to undertake a further process to explore ways and means to strengthen the science-policy interface. | UN | وفي تلك الدورة، اعتمد مجلس الإدارة مقرره 25/10 بشأن المنبر، داعياً البرنامج إلى إجراء عملية أخرى لاستكشاف سبل ووسائل تعزيز الترابط بين العلم والسياسة العامة. |
At that session the Governing Council adopted its decision 25/10 on the Platform, calling on UNEP to undertake a further process to explore ways and means to strengthen the science-policy interface. | UN | وفي تلك الدورة، اعتمد مجلس الإدارة مقرره 25/10 بشأن المنبر، داعياً البرنامج إلى إجراء عملية أخرى لاستكشاف سبل ووسائل تعزيز الترابط بين العلم والسياسة العامة. |
the Governing Council approved a mechanism for these claimants to file unsolicited supplements until 11 May 1998. | UN | وقد اعتمد مجلس الإدارة آلية تتيح لأصحاب هذه المطالبات تقديم استكمالات غير مطلوبة لغاية 11 أيار/مايو 1998. |
By decision 22/20, the Governing Council approved an appropriation of $5 million for the Fund programme reserve for the biennium 2004 - 2005. | UN | وبموجب المقرر 22/20 اعتمد مجلس الإدارة اعتمادا قدره 5 ملايين دولار لاحتياطى برنامج الصندوق لفترة السنتين 2004 - 2005. |
At its twenty-first session the Governing Council approved appropriations in the amount of $119,880,000 for the Environment Fund Programme and support budget, i.e. $100 million for the Environment Fund Programme, $5 million for the Fund Programme Reserve and $14,880,000 for the Support Budget. | UN | 45 - اعتمد مجلس الإدارة في دورته الحادية والعشرين مخصصات بلغت قيمتها 000 880 119 دولار لبرنامج صندوق البيئة وميزانية الدعم، أي 100 مليون دولار لبرنامج صندوق البيئة، 5 ملايين دولار لاحتياطي برنامج الصندوق و000 880 14 دولار لميزانية الدعم. |
1. The second extension of the fourth country programme for Zaire was approved by the Governing Council in its decision 93/20 of 18 June 1993. | UN | ١ - اعتمد مجلس اﻹدارة التمديد الثاني للبرنامج القطري الرابع لزائير بموجب المقرر ٩٣/٢٠ المؤرخ ١٨ حزيران/يونيه ١٩٩٣. |
The present report was adopted by the Governing Council at its 8th plenary meeting, on 9 May 2003. | UN | 35 - اعتمد مجلس الإدارة التقرير الحالي في جلسته العامة الثامنة المعقودة يوم 9 أيار/مايو 2003. |
The Council adopted the present report at the 10th meeting of the session, on 21 May 1993. | UN | وقد اعتمد مجلس اﻹدارة هذا التقرير في الجلسة العاشرة للدورة، المعقودة في ٢١ أيار/مايو ١٩٩٣. |