You fought well today. Hulk, we are not your enemies. | Open Subtitles | قاتلت جيدا اليوم , هلك , نحن لسنا اعدائك |
To crush your enemies, see them driven before you, and hear the lamentations of their women. | Open Subtitles | سحق اعدائك تراهم مُلقون أمامك وتستمتع برثاء نسائهم |
If you have hope and faith in Him, you shall be delivered from your enemies. | Open Subtitles | اذا كان لديك امل وايمان به يجب ان تسلم من اعدائك |
You've never sought to humiliate your enemy in this way. | Open Subtitles | لم تنشد ابداً ان تذلَ اعدائك بهذه الطريقة |
Your Highness if you believe me to be your enemy, command me and I will gladly take my life. | Open Subtitles | سموك لو تصدق اني من اعدائك فأقبض علي ساتخذ حياتى سعيدا |
You see, during wartime, who your allies and your enemies are change all the time. | Open Subtitles | ، كما ترى، خلال وقت الحرب .منهم حلفائك ومنهم اعدائك يتغيرون طوال الوقت |
The moment you step out, either the police will kill you or your enemies will gun you down! | Open Subtitles | في اللحظة التي تخرج بها اما الشرطة ستقتلك او اعدائك هم من سيقتلونك |
I was defending you against your enemies, protecting your campaign. | Open Subtitles | دافعت عنك امام اعدائك لحماية حملتك الانتخابية |
Do you find that people usually kill your enemies for you without your asking? | Open Subtitles | هل ترين ان الناس عادةً تقتل اعدائك من أجلك دون ان تطلبي منهم؟ |
You never know who your enemies are going to be in my position. | Open Subtitles | لن تعرف ابداً من قد يكون اعدائك عندما تكوني في مركزي |
No, no questions where a statement will do, roll over your enemies with legal power. | Open Subtitles | لا، لا اسئلة اينما تكون الترضيات طوّق اعدائك بقوة القانون |
There are some parallels in how you decide which chicken to eat in the same way you devour your enemies in the game of "Survivor." | Open Subtitles | عندما تقرر ان تأكل الدجاج وكانك تقرر كيف ستأكل اعدائك في مسلسل الناجون |
You Keep Your Friends Close But your enemies Closer. | Open Subtitles | ابقِ اصدقائك على قُرب" "لكن ابقِ اعدائك اقرب |
But your enemies have enemies of their own -- people that'll pay to have you take care of their problems. | Open Subtitles | ولكن اعدائك لهم اعدائهم ايضاً. أشخاص سوف يدفعون لك حتى تهتم بمشاكلهم. |
But, uh, you can't be less wicked... than your enemies simply because your government's policy is benevolent. | Open Subtitles | لكن لا يمكنك أن تكون أقل شرا من اعدائك, ببساطة لأن سياسة حكومتك خيرة. |
The point is, we're not your enemy. Give us a chance to prove it. | Open Subtitles | المقصود هو اننا لسنا اعدائك أعطنا فرصه لإثبات ذلك |
To be forced to save the life of your enemy. | Open Subtitles | بان يكون عليك ان تنقذي أرواح اعدائك |
Even your enemy doesn't hate you anymore. | Open Subtitles | حتى اعدائك لايكرهوك كثيراً |
your enemies will no longer fear you | Open Subtitles | اعدائك لن يخافوك |