"اعدائك" - Translation from Arabic to English

    • your enemies
        
    • your enemy
        
    • enemies are
        
    • enemies will
        
    You fought well today. Hulk, we are not your enemies. Open Subtitles قاتلت جيدا اليوم , هلك , نحن لسنا اعدائك
    To crush your enemies, see them driven before you, and hear the lamentations of their women. Open Subtitles سحق اعدائك تراهم مُلقون أمامك وتستمتع برثاء نسائهم
    If you have hope and faith in Him, you shall be delivered from your enemies. Open Subtitles اذا كان لديك امل وايمان به يجب ان تسلم من اعدائك
    You've never sought to humiliate your enemy in this way. Open Subtitles لم تنشد ابداً ان تذلَ اعدائك بهذه الطريقة
    Your Highness if you believe me to be your enemy, command me and I will gladly take my life. Open Subtitles سموك لو تصدق اني من اعدائك فأقبض علي ساتخذ حياتى سعيدا
    You see, during wartime, who your allies and your enemies are change all the time. Open Subtitles ، كما ترى، خلال وقت الحرب .منهم حلفائك ومنهم اعدائك يتغيرون طوال الوقت
    The moment you step out, either the police will kill you or your enemies will gun you down! Open Subtitles في اللحظة التي تخرج بها اما الشرطة ستقتلك او اعدائك هم من سيقتلونك
    I was defending you against your enemies, protecting your campaign. Open Subtitles دافعت عنك امام اعدائك لحماية حملتك الانتخابية
    Do you find that people usually kill your enemies for you without your asking? Open Subtitles هل ترين ان الناس عادةً تقتل اعدائك من أجلك دون ان تطلبي منهم؟
    You never know who your enemies are going to be in my position. Open Subtitles لن تعرف ابداً من قد يكون اعدائك عندما تكوني في مركزي
    No, no questions where a statement will do, roll over your enemies with legal power. Open Subtitles لا، لا اسئلة اينما تكون الترضيات طوّق اعدائك بقوة القانون
    There are some parallels in how you decide which chicken to eat in the same way you devour your enemies in the game of "Survivor." Open Subtitles عندما تقرر ان تأكل الدجاج وكانك تقرر كيف ستأكل اعدائك في مسلسل الناجون
    You Keep Your Friends Close But your enemies Closer. Open Subtitles ابقِ اصدقائك على قُرب" "لكن ابقِ اعدائك اقرب
    But your enemies have enemies of their own -- people that'll pay to have you take care of their problems. Open Subtitles ولكن اعدائك لهم اعدائهم ايضاً. أشخاص سوف يدفعون لك حتى تهتم بمشاكلهم.
    But, uh, you can't be less wicked... than your enemies simply because your government's policy is benevolent. Open Subtitles لكن لا يمكنك أن تكون أقل شرا من اعدائك, ببساطة لأن سياسة حكومتك خيرة.
    The point is, we're not your enemy. Give us a chance to prove it. Open Subtitles المقصود هو اننا لسنا اعدائك أعطنا فرصه لإثبات ذلك
    To be forced to save the life of your enemy. Open Subtitles بان يكون عليك ان تنقذي أرواح اعدائك
    Even your enemy doesn't hate you anymore. Open Subtitles حتى اعدائك لايكرهوك كثيراً
    your enemies will no longer fear you Open Subtitles اعدائك لن يخافوك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more