"اعداد" - Translation from Arabic to English

    • preparation
        
    • preparing
        
    • prepared
        
    • prepare
        
    • development of
        
    • the development
        
    • developed
        
    • elaboration of
        
    • the elaboration
        
    • elaborating
        
    • making
        
    • numbers
        
    • number
        
    • prep
        
    • setup
        
    The preparation of such programmes shall be finalized as soon as practicable. UN ويتم الانتهاء من اعداد هذه البرامج بأسرع ما في الامكان عمليا.
    The preparation of such programmes shall be finalized as soon as practicable. UN ويتم الانتهاء من اعداد هذه البرامج بأسرع ما في الامكان عمليا.
    viii) preparing information products on environment, people and desertification UN `٨` اعداد مواد اعلامية بشأن البيئة والسكان والتصحر
    A generic staff cost table is being prepared, based on a world-wide average of costs in various missions UN يجري اعداد جدول عام لتكاليف الموظفين، استنادا الى متوسط التكاليف على نطاق العالم في مختلف البعثات
    The Chairman called on interested delegations to prepare a draft text in time for consideration by the ad hoc committee at its first meeting. UN ودعا الرئيس الوفود المهتمة بهذا الموضوع الى اعداد مشروع نص في موعد يسمح بأن تنظر فيه اللجنة المخصصة في اجتماعها اﻷول .
    Each component might include the preparation of training packages or assistance to local institutions in providing and sharing suitable training. UN وقد يتضمن كل عنصر اعداد مجموعات برامج تدريبية أو مساعدة المؤسسات المحلية في توفير التدريب المناسب والمشاركة فيه.
    A third video on victim empowerment is in preparation. UN ويجري اعداد شريط فيديو ثالث عن تأهيل الضحايا.
    Activating food service preparation. You have chosen crew meal. Open Subtitles تفعيل اعداد خدمة الطعام لقد اخترت وجبة الطاقم
    This in turn would require preparation and easy availability of databases and related technologies for use in the local environment. UN وهذا يتطلب، بدوره، اعداد قواعد بيانات وما يتعلق بها من تكنولوجيات وتيسير توفرها لاستخدامها في البيئة المحلية.
    preparation of a draft on the basis of considerations 50-59 12 in the Working Group UN اعداد مشروع حكم استنادا الى الاعتبارات التي أبديت في الفريق العامل
    The preparation and execution phases of the programme consist of the following: UN تتألف مرحلتا اعداد هذا البرنامج وتنفيذه مما يلي :
    Several countries, including Malaysia and Thailand, are preparing comprehensive national strategies on space technology development and applications. UN وتعكف عدة بلدان، من بينها تايلند وماليزيا، على اعداد استراتيجيات وطنية شاملة لتطوير تكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها.
    The Working Group on Electronic Commerce was requested to examine the desirability and feasibility of preparing uniform rules on those topics. UN وطلب الى الفريق العامل المعني بالتجارة الالكترونية أن يدرس امكانية استصواب وجدوى اعداد قواعد موحدة بشأن تلك المواضيع .
    It took note of the plans of the secretariat to make use of the roster for preparing reports on technology and technology transfer by, inter alia, the seventh session. UN وأحاطت علما بخطط اﻷمانة لاستخدام القائمة في اعداد تقارير عن التكنولوجيا ونقل التكنولوجيا بواسطة الدورة السابعة وغيرها.
    Annotations to the provisional agenda prepared by the Secretary-General UN شروح جدول اﻷعمال المؤقت من اعداد اﻷمين العام
    The drafting group prepared not only a short version and a long version, but also a middle version. UN ولم يقتصر فريق الصياغة على اعداد صيغة قصيرة وصيغة طويلة فحسب، بل أعد أيضا صيغة متوسطة.
    Materials for use by students and teachers were prepared by country teams. UN وتولت أفرقة قطرية اعداد المواد اللازمة لكي يستخدمها الطلاب والمعلمون.
    (ii) To prepare the programmes needed to train adult education specialists; UN ' ٢ ' اعداد البرامج اللازمة لاعداد المتخصيين في عملية تعليم الكبار؛
    The Secretary also noted that 42 States had provided information, enabling the Secretariat to prepare the study. UN ولاحظ اﻷمين أيضا أن ٢٤ دولة قد قدمت معلومات لكي يتسنى لﻷمانة اعداد الدراسة.
    Concurrent design capability for the development of international space missions UN القدرات التصميمية المتزامنة من أجل اعداد البعثات الفضائية الدولية
    A model of microdebris generation is being developed, which considers the effects of atomic oxygen, thermal cycling and ultraviolet radiation. UN ويجري اعداد نموذج لتولد الحطام الدقيق يضع في اعتباره آثار اﻷوكسيجين الذري والتغير الحراري الدوري والاشعاع فوق البنفسجي.
    In-kind contributions, such as the elaboration of manuals for practitioners on specific issues, were of great relevance. UN وأشير الى أن المساهمات العينية، ومنها اعداد أدلة ارشادية للممارسين بشأن مسائل محددة، تعتبر مفيدة جدا.
    The international community must speed up the process of elaborating a mechanism for assisting countries confronted with special economic problems as a result of sanctions. UN إن على المجتمع الدولي أن يعجل بعملية اعداد آلية تسمح بتقديم المساعدة للبلدان التي تواجه مشاكل اقتصادية خاصة نتيجة للجزاءات.
    We're throwing a prom. The chief's making us throw a prom. Open Subtitles نحن نعد حفل راقص الزعيم أرغمنا على اعداد حفل راقص
    Cuervo's got numbers and firepower, but Hershe's got big-time ambitions. Open Subtitles جيركوف لديه اعداد كبيرة واسلحة ولكن هيرش لديها الطموح
    It's just one of a huge number of galaxies in the universe. Open Subtitles انها مجرد واحده من اعداد هائله من المجرات التي في الكون
    We don't go anywhere near food prep anymore. Open Subtitles نحن لا نستطيع الذهاب إلى اعداد الطعام بعد لأن
    It's such a setup, mike, it's not even a setup, you know? Open Subtitles ان مثل هذا الإعدادات ، مايك ليس له طريقة اعداد اتعلم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more