"اعرف اذا كنت" - Translation from Arabic to English

    • know if I
        
    • know if you
        
    • know whether you're
        
    I don't even know if I can get elected to city council. Open Subtitles انا حتى لا اعرف اذا كنت استطيع ترشيح نفسى لمجلس المدينه
    I don't know if I can beat that restaurant's curse. Open Subtitles لا اعرف اذا كنت استطيع هزيمة لعنة ذلك المطعم
    I don't know if I can keep doing this. Open Subtitles انا لم اعرف اذا كنت استطيع الاستمرار بهذا
    I don't know if you're actually the star of the show. Open Subtitles انا لا اعرف اذا كنت النجم فى هذا العرض حقاً
    Nobody.'Cause I don't know if you know this or not, but deaf kids are strong as shit. Open Subtitles لا احد لاني لا اعرف اذا كنت تعرفون هذا ام لا ولكن الاطفال الصماء قويين جدا
    Yourself into a hole, and I don't know if I can dig you out. Open Subtitles داخل حفرة ولا اعرف اذا كنت قادرا على الخروج منها
    I don't know if I'm ever gonna have that. Open Subtitles انا لا اعرف اذا كنت سأفعل هذا اطلاقاً
    I just don't know if I can pull this off. Open Subtitles انا فقط لا اعرف اذا كنت قادراً على انجاز هذا
    I just don't know if I can handle it. You won't have to do it alone. Open Subtitles انا فقط لا اعرف اذا كنت استطيع التعامل معه ليس عليك ان تفعله لوحدك
    I need to know if I can trust you. Open Subtitles احتاج أن اعرف اذا كنت استطيع الثقة بك
    Look, I don't know if I mentioned it, but I just want this thing to fucking die. Open Subtitles لا اعرف اذا كنت ذكرت ذلك اود ان يموت هذا الشئ
    I don't know if I can love anyone again, but I know I can't keep living like this. Open Subtitles لا اعرف اذا كنت قادره على حب احد مره اخرى ولكني اعرف باني لن استطيع ان ابق هكذا
    Although, after all the trouble I caused I don't know if I'm still his favorite student. Open Subtitles على الرغم من كل المتاعب التى وقعت فيها لا اعرف اذا كنت ما ازال طالبته المفضله
    I - i don't know if I can do it in front of this many unicorns. Open Subtitles لا اعرف اذا كنت استطيع فعلها أمام هذا وحيد القرن
    I Don't Want To know if I'm Wrong About Daniel. Open Subtitles لا اريد ان اعرف اذا كنت على خطأ اتجاه دانيال.
    I just wanted to know if you needed any help. Open Subtitles انا فقط ان اعرف اذا كنت تحتاجين الى مساعده
    I need to know if you recognize this girl, okay? Open Subtitles احتاج ان اعرف اذا كنت تميز هذه التفاة, موافق؟
    You know, I don't know if you're the fellow to be taking this up with, but the food here is terrible. Open Subtitles اسمع, لا اعرف اذا كنت الشخص المسؤول هنا لكن الطعام هنا سيء جداً
    And you say you want me to share things with you, but I don't know if you do, because when I do you seem to get so upset that I-- Open Subtitles و انت تقول انك تريدني ان اشاركك بكل شيء ولكن لا اعرف اذا كنت ستفعل لأنه عندما اقوم بهذا يبدو و كأنك تصبح غاضبا حقا اني
    Um, I don't know if you can tell... Open Subtitles اه, لا اعرف اذا كنت ساساعدك فانا شربت الكثير من الخمر وثملة الان
    I don't know whether you're there... or not. Open Subtitles لا اعرف اذا كنت هناك ام لا ربما كنت تنظف السجاد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more