"اعرف اننا" - Translation from Arabic to English

    • I know we
        
    • know we're
        
    • I know that we
        
    • I knew we
        
    • know we don
        
    • know we've
        
    • know we haven
        
    • know that we're
        
    Hey, I know we don't normally do this, but can we just... Open Subtitles اعرف اننا عادة لا نفعل ذلك ولكن هل يمكننا فعله ؟
    Hey, I know we don't normally do this, but can we just... Open Subtitles اعرف اننا عادة لا نفعل ذلك ولكن هل يمكننا فعله ؟
    I know we're supposed to be nice with each other right now, but I'm having a really hard time. Open Subtitles انا اعرف اننا من المفترض ان نكون لطييفين مع بعضنا البعض الآن ولكن انا امر بوقت عصيب
    Mom, I know that we give you a lot of grief about being so controlling, but maybe because you're so active in our lives, it forces us to be closer together, and... Open Subtitles امي اعرف اننا اعطيناك الكثير من الحزن بخصوص انك مسيطرة جدا لكن ربما كونك نشيطة جدا في حياتنا
    Look, I know we're friends, but since you're my intern maybe you should call me something other than sexy. Open Subtitles انظرى , اعرف اننا اصدقاء ولكن منذ ان اصبحت متدربتى ربما يجب ان تنادينى بشى غير المثير
    I know we disagree with House all the time, but, before I could say, "okay, he's a genius." Open Subtitles اعرف اننا نتخالف مع هاوس طوال الوقت لكن قبل ان اتمكن من قول حسنا انه عبقري
    Uh, look, I know we haven't spoken since the other day... Open Subtitles اسمعوا ، اعرف اننا لم نتحدث .. منذ ذلك اليوم
    All right, I know we all saw the changes in the station. Open Subtitles حسنا، اعرف اننا جميعا شاهدنا التغييرات في المخفر
    And that's how I know we are not the right firm for this case. Open Subtitles ولهذا انا اعرف اننا لسنا الشركه المناسبه لهذه القضيه
    I know we try not to have nasty thoughts, Frances, but she needs putting out of her misery, that one. Open Subtitles اعرف اننا نحاول ان لا نفكر بافكار قذرة يافرانسيس ولكن انها تحتاج ان ان تتخلص من معانتها
    Well, I know we made a big deal about just doing your absolute minimum of your specs, but one thing led to another and, well, Jack, buckle your seatbelt because I'd like to introduce you to... Open Subtitles حسنا, انا اعرف اننا قمنا بعمل كبير عن مجرد عمل الحد الأدنى من المواصفات الخاصة بك ولكن شيئا يؤدى الى الاخر حسنا, جاك
    I know we're a bunch of old guys up there, and we're a little rusty. Open Subtitles اعرف اننا مجموعة من المسنون هنا لقد كنا صدئون قليلاً
    I know we don't pay interns, but maybe some sort of bonus will be appropriate, huh? Open Subtitles انا اعرف اننا لا ندفع للمتدربين لكن مارأيك بالعلاوه ؟ ستكون مناسبة ؟
    I mean, I know we're more limited in the kind of graphics we can do, but if we pulled it off, it would be amazing. Open Subtitles اعني, اعرف اننا محدودين اكثر بنوعية الرسوميات التي يمكننا استخدامها لكن اذا قمنا بفعلها سوف يكون مذهلاً
    Look, I know that we haven't always been close, but he's more than qualified. Open Subtitles اعرف اننا لم نكن دائماً مقربتين لكنه اكثر من مؤهل
    I knew we'd be friends the minute I stepped in here. Open Subtitles كنت اعرف اننا سنكون اصدقاء من اول دقيقة دخلت هنا.
    I know we've had this discussion, but you have to bump the other people. Open Subtitles اعرف اننا تناقشنا في هذا لكن عليك ان تستغل الاخرين
    I have to know that we're compatible as a couple before we're a couple. Open Subtitles يجب ان اعرف اننا ملائمان كزوج قبل ان نكون زوج هذا مستحيل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more