"اعطونا" - Translation from Arabic to English

    • Give us
        
    • they gave us
        
    • given us
        
    Give us the resources, technology and infrastructure to produce more food and there will be no need to help us feed ourselves. UN اعطونا الموارد والتكنولوجيا والهياكل الأساسية حتى ننتج غذاء أكثر، وستنتفي الحاجة إلى مساعدتنا على إطعام أنفسنا.
    Did you tell'em that we could save the patient's vision if they would just Give us the opportunity? Open Subtitles هل اخبرتيهم اننا نستطيع انقاذ نظر المريض اذا هم اعطونا فقط الفرصه لفعل ذلك؟
    Now Give us an old-fashioned gladiator showdown sorority-sleepover style. Open Subtitles الآن اعطونا عرض صراعي قديم، علي طريقة حفلات مبيت الاخويه
    You Give us the gold, we spare you and your men. Open Subtitles اعطونا الذهب، فنصفح عن حياتكما ورجالكما.
    - and they gave us this car, and they got their dream car. Open Subtitles و اعطونا هذة السيارة، و حصلوا على سيارة احلامهم.
    Go take a piss, get a drink, whatever. Give us a minute. Open Subtitles اذهبوا الى الحمام او للشراب ايا كان , اعطونا دقيقه.
    Just Give us two minutes, we'll wipe round. Open Subtitles فقط اعطونا دقيقتان , حتى نقوم بمحو الجوله الثانيه
    Give us the strength to show mercy to those who are merciless... Open Subtitles ..اعطونا القوة لاظهار الرحمة لهؤلاء القساة
    Give us Madhuri Dixit (Indian Actress) and take Kashmir.. Open Subtitles " اعطونا الممثلة " مادوري ديكسيت وخذوا كشمير
    - If they gave us Michael-- - They didn't Give us anything. Open Subtitles - لو اعطونا مايكل - - - _لم يعطونا اي شيء.
    Well if they Give us a new radio tonight, it still wouldn't work. Open Subtitles حسنا, اذا اعطونا راديو جديد الليلة فلن يعمل ايضا
    Give us the pills, or we'll tell Negan about it. Open Subtitles اعطونا حبوب منع الحمل، أو أننا سوف اقول Negan حول هذا الموضوع.
    Give us some room. Here, here we go. Open Subtitles اعطونا بعض المجال هنا ها نحن ذا
    Give us two more weeks... and we'll have at least sixty bucks in prize money to-- Open Subtitles اعطونا اسبوعين زيادة... وسيكون معنا على الاقل 600 دولار جائزة ل...
    They Give us a phone call. Open Subtitles لقد اعطونا مكالمة هاتفية , اعتني بهذة
    Look at all this stuff they Give us, Molly. Open Subtitles انظري لكل هذه الأشياء التي اعطونا إياها
    "Give us the tools, and we will finish the job." Open Subtitles اعطونا السلاح اللازم وسننهي هذه الحرب
    Give us ten count, then come on down! Open Subtitles اعطونا عشر عدات ثم احضروا خلفنا
    Come on, folks. Give us a break. Open Subtitles ابتعدوا ايها الناس , اعطونا مهله
    You know, naturally they gave us all the grunt work. Open Subtitles انت تعلم، بطبيعة الحال اعطونا كل العمل الصعب
    First, they gave us the permission for the shooting followed by the dinner invitation. Open Subtitles أولاً اعطونا الإذن بالتصوير ثم دعوة عشاء
    I just wish they would've given us a bit more time. Open Subtitles اننى اتمنى فقط لو انهم اعطونا القليل من الوقت الزائد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more