"اعفني" - Translation from Arabic to English

    • Spare me
        
    • Save
        
    So either let me see her or kick me out, but please Spare me anything you have to say. Open Subtitles لذا إما أن تدعيني أراها أو أن تطرديني. لكن أرجوك اعفني من أي شيء آخر ترغبين قوله
    Oh, please. Spare me your progressive PR bullshit. Open Subtitles أرجوك، اعفني من هراء العلاقات العامة التقدمي
    Oh! Spare me your melodramata! ♪ ♪ Open Subtitles اوه, اعفني , ايها الممثل الدرامي مارج, لا يمكنني ان احصل على طفل
    Spare me your indignation. We both know I did you a favor. Open Subtitles اعفني من سخطك، فكلانا يعلم أنّي أسديتك صنيعًا.
    Save your pity. I just need some rest. - Now get away from me. Open Subtitles اعفني من شفقتك، أحتاج لبعض الراحة فحسب، والآن ابتعد عني
    I write dime store thrillers, so Spare me the pretense. Open Subtitles لا أكتب شيئاً هاماً، لذا اعفني من المدح.
    Dad, I cannot live my life in fear. Please Spare me... Open Subtitles ابي,لا استطيع ان اعيش حياتي في خوف ارجوك اعفني
    Okay, Spare me the play-by-play. Just find the guy and let me know when you got him, okay? Open Subtitles حسناً, اعفني من التفاصيل فقط جد الرجل واعلمني حينها, حسناً؟
    Spare me the sales pitch. We removed that from a homicide victim. Open Subtitles اعفني من إعلان البيع لقد نزعنا هذا من ضحية قتل
    Spare me the false sympathy. Just do it. Open Subtitles اعفني من تعاطفك الزائف، افعلها فحسب.
    Spare me these consolations, Ulysses. Open Subtitles اعفني عن هذه المواساة، يا أوديسيوس
    Your personal militia! Come on, Spare me. Open Subtitles ميليشيتك الخاصة توقف اعفني من هذا
    Spare me the agonizing boredom and explain what it is you want. Open Subtitles اعفني من الملل السقيم وفسّري لي مرادك.
    Spare me. You can't tell me Open Subtitles اعفني عن ذلك, لاتستطيع أن تخبريني
    Spare me the tattletale act, Mr. Russo. Open Subtitles اعفني من مبرراتك الواهية، سيد روسو.
    Spare me the medical analogies and fix him. Open Subtitles -{\pos(190,230)}.اعفني من التمثيلات الطبية وعالجيه
    Spare me the details. Open Subtitles اعفني من التفاصيل.
    Oh, Spare me your sanctimony. Open Subtitles اعفني من تظاهرك بالتقوى.
    Spare me the conspiracy talk. Open Subtitles اعفني من الحديث عن التآمر
    Save me the bleeding heart speech. Open Subtitles ‫اعفني من خطاب القلب الدامي.
    Save the lectures, please. Open Subtitles اعفني من المحاضرات، من فضلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more