"اعلم أنك" - Translation from Arabic to English

    • I know you
        
    • know you're
        
    • I know that you
        
    • know you were
        
    • know that you're
        
    • knew you'd
        
    • knew that you
        
    • knew you were
        
    • know you've been
        
    Look, Lonnie. I know you didn't kill Rebecca Brown. Open Subtitles أنظر يالونـــي اعلم أنك لم تقتـل ريبيكـــا بـرون
    I came. I got dressed up. I know you did. Open Subtitles لقد أتيت, لقد لبست وأتيت اعلم أنك فعلت,أعلم هذا
    And I know you've heard a million times, "life is short." Open Subtitles و اعلم أنك سمعتها ملايين المرات , الحياة قصيرة جدا
    I know you're really angry, but don't be like that to the Magistrate. Open Subtitles انا اعلم أنك غاضب حقاً , ولكن لا تكون مثل ذلك القاضي
    Look, honey, I know that you think business is fine, but I'm here to tell you, it could be even better. Open Subtitles انظر يا عزيزي, اعلم أنك تظن أن العمل جيد ولكنني هنا لكي اخبرك بأنه يمكن أن يكون أفضل من هذا
    'Cause I know you like putting q-tips deep into your ear canal. Open Subtitles لأني اعلم أنك تحب وضع أعواد الأُذن بعمق في قناة الأذن
    I know you probably don't agree With everything i do with dalia, Open Subtitles اعلم أنك من المحتمل لا توافق بكل شيء افعله مع داليا
    I know you did everything you could, Max. Open Subtitles انا اعلم أنك فعلت كل ما بأستطاعتك يا ماكس
    Look, I know you think it's a book about baseball, but it's not. Open Subtitles أنظر اعلم أنك تعتقد أنه كتاب عن كرة القاعده لكنه ليس كذلك
    I know you mean well, but I'd rather go home with my family. Open Subtitles انا اعلم أنك تعني ذلك إيضاً لكن انا افضل ان اذهب إلى المنزل مع عائلتي
    I know you want this more than anything, but you have to face the fact that it might not happen. Open Subtitles اعلم أنك متشوق لهذا، لكن عليك مواجهة حقيقة أن ذلك قد لا يحدث
    I know you didn't want me to come, but guess who I bumped into at the parade. Open Subtitles اعلم أنك لم ترد مني المجيء لكن خمن من جلبت الى الاستعراض
    I know you've had a hard time growing up without a family, but... you have one now with your friends. Open Subtitles أنا اعلم أنك واجهتي صعوبات مع اسرتك ولكن الان أنت لديك حياتك مع صديقاتك
    I know you're still in there. I know you can hear me. Open Subtitles اعلم أنك لازلت هناك أعلم انه يمكنك سماعي
    I have, but first, how do I know you're not wearing a wire? Open Subtitles . نعم لقد فعلت ولكن أولاً كيف اعلم أنك لا ترتدي ميكروفون
    I know you're annoyed that I got this job and you didn't, but it's happened now, and if you're planning on staying, Open Subtitles اعلم أنك منزعجة أنني اخذت منك الوظيفة.. لكن الامور حدثت ، واذا كنت تريدين ان تستمري هنا..
    You're the only pure thing I have, but I know that you're susceptible to the same darkness that has followed me around my entire life, and it's infected this family, and I will not allow it to corrupt you as well. Open Subtitles أنت الشيء الأنقى الذي حزت به، ولكن اعلم أنك مُعرّض لهذا البلاء والذي تبعني طيله حياتي،
    Now, Ronny, I know that you're determined to move to Providence, but I have to be honest. Open Subtitles اسمع يا روني، اعلم أنك مصمم على الإنتقال لبروفيدنس، لكن يتحتم أن أكون صادقة
    I know you were hoping he wasn't capable of doing something like this. Open Subtitles أنا اعلم أنك كنت تأمل أنه غير قادر على فعل أشياء مثل هذه
    I knew you'd never be able to talk Mom into it. Open Subtitles كنت اعلم أنك لن تستطيع التحدث مع أمى فى ذلك
    Besides, I knew that you were my friend when I saw that you were getting me my blueberry yogurt. Open Subtitles إلى جانب ذلك ، كنت اعلم أنك صديقتي "عندما رأيتك تحضرين لي "زبادي التوت الأزرق
    I knew you were a girly girl at heart. Open Subtitles أنا كنت اعلم أنك تحميل قلب فتاة بداخلك
    Conrad, you're a smart man, so I know you've been expecting this call. Open Subtitles كونراد أنت رجل ذكي ولهذا انا اعلم أنك كنت تتوقع هذه المكالمه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more