"اعمل بجد" - Translation from Arabic to English

    • work hard
        
    • working hard
        
    • work harder
        
    • 'm a hard worker
        
    • work so hard
        
    work hard, don't be defeatist anymore in front of the enemy Open Subtitles اعمل بجد, لا تكن انهزامياً بعد الآن في مواجهة العدو
    [Sobbing] I just work hard and try to fit in. Open Subtitles انا اعمل بجد واحاول ان اتأقلم فى اى عمل مناسب
    Of course I have to work hard to get investment. Open Subtitles بالطبع علي ان اعمل بجد و اجتهاد لاحصل على الاستثمار
    I've been working hard. I'm making money for the first time. Open Subtitles أنت كنت اعمل بجد أنا اجنى المال للمره الاولى
    Well, I work harder than anyone in my division. Open Subtitles حسناً ، انا اعمل بجد اكثر من اي شخص بقسمي أجل ، البقاء علي عملك لا علاقة له بعملك الجاد
    But I'm a hard worker, I'm determined, and I'm fearless Open Subtitles و لكنّي اعمل بجد , و لدي التصميم و لا اعرف الخوف
    I work hard to be both a mother and a woman, but at the end of the day I feel I've done something important. Open Subtitles انا اعمل بجد لأصبح أم و امرأة ولكن بنهاية اليوم اشعر و كأنيي قمت بفعل شيء مهم
    It means to just forget things like love and just work hard instead. Open Subtitles وهذا يعني أن تنسى أشياء مثل الحب وفقط اعمل بجد بدلاً من ذلك
    It means, just give up on love and just work hard instead. Open Subtitles وهذا يعني أن تنسى أشياء مثل الحب وفقط اعمل بجد بدلاً من ذلك
    So you keep your head on straight, you work hard, you've got a shot. Open Subtitles حافظ على تركيزك اعمل بجد و اجتهاد وستحظى بفرصتك
    You know, you work hard show you got half a brain and people come knocking, like you said. Open Subtitles اجل، كما تعلم اعمل بجد اظهر ان لديك نصف عقل على الأقل وسيأتي الناس يدقون بابك كما اخبرتني
    You show up on time, you work hard, and just maybe your boss will get laid. Open Subtitles احضر في الوقت المحدد، اعمل بجد و بذلك تحقق لرئيسك فرصةً للمواعدة
    You have a chance to become a good racer. work hard. Open Subtitles انت لك الفرصه لكى تكون متسابق رائع اعمل بجد
    My father always advised me to think big and work hard to achieve it. Open Subtitles كان ابي ينصحني دوما ان اوسع من مداركي و اعمل بجد لأحصد نتاج عملي
    That's good. Get yourself prepared. work hard. Open Subtitles هذا جيد بأن تحضر نفسك، اعمل بجد
    I'll work hard, I'll make you look good. Open Subtitles سوف اعمل بجد سوف اظهرك بشكلاً جيد
    I work hard at that store, and I helped you. Open Subtitles أنا اعمل بجد في المتجر , ولقد ساعدتك
    I'm not sayin', like, that's a good thing... but get out there, work hard, man, and get them rebounds. Open Subtitles ...انا لا اتكلم عنه كأنه شىء جيد ولكن اخرج الى هناك ، اعمل بجد واجعلهم مجتمعون
    No. I'm working hard to make sure the hand does all the work. Open Subtitles لا انا اعمل بجد لاتأكد من ان اليد تفعل بكل شيء
    I've been working hard as the student election advisor, and my nights have been much more, well, busier lately. Open Subtitles لقد كنت اعمل بجد كمستشار انتخابات الطلاب وليالي اصبحت مشغولة موخرا
    I still wanna work here. I wanna... I wanna work harder. Open Subtitles اني ما زلت اعمل هنا سوف اعمل بجد اكبر
    I may not have the right resume or credentials, but I'm a hard worker, I'm determined and I'm fearless, because, believe me, I have nothing to lose. Open Subtitles قد لا يكون لدي حق إستئناف أو وثائق التفويض لكننّي اعمل بجد , انا لدي التصميم ولا اعرف الخوف لانّني صدقيني , لا املك شيء لأخسره
    That's why I work so hard to pay your way through college. Open Subtitles لهذا السبب أنا اعمل بجد لادفع مصاريفك في الكلية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more