"افريقيا وأمريكا" - Translation from Arabic to English

    • Africa and
        
    • African and
        
    The non-represented regions of Africa and Latin America and the under-represented region of Asia should be accorded their due share of permanent seats. UN إن المناطق غير الممثلة في افريقيا وأمريكا اللاتينية، ومنطقة آسيا الناقصة التمثيل، مناطق ينبغي أن تعطى نصيبها الحق من المقاعد الدائمة.
    During the past decade, poverty had increased in absolute and in relative terms, both in Africa and in Latin America. UN وخلال العقد اﻷخير ازداد الفقر من الناحيتين المطلقة والنسبية، في كل من افريقيا وأمريكا اللاتينية.
    The financial resources of the World Food Programme (WFP) were divided almost equally between Africa and Latin America and the Caribbean. UN وقسمت الموارد المالية لبرنامج اﻷغذية العالمي بالتساوي تقريبا بين منطقتي افريقيا وأمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي.
    The financial resources of the World Food Programme (WFP) were divided equally between Africa and Latin America and the Caribbean. UN وقسمت الموارد المالية لبرنامج اﻷغذية العالمي بالتساوي بين منطقتي افريقيا وأمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي.
    It debated the theoretical underpinnings of development, the African and Latin American development experience, the development crisis in South Africa and options for development in a post-apartheid South Africa. UN وناقشت الحلقة اﻷسس النظرية للتنمية، والتجربة اﻹنمائية في افريقيا وأمريكا اللاتينية، وأزمة التنمية في جنوب افريقيا والخيارات اﻹنمائية في جنوب افريقيا بعد مرحلة الفصل العنصري.
    Additional projects are under negotiation in Africa and Latin America. UN ويجري التفاوض حاليا بشأن مشاريع أخرى في افريقيا وأمريكا اللاتينية.
    Following this project, the Centre's activities in this field have been extended to Africa and Latin America. UN وفي أعقاب هذا المشروع، جرى مد أنشطة المركز في هذا الميدان إلى افريقيا وأمريكا اللاتينية.
    The Programme is currently active in major regions of Africa and Latin America. UN ويزاول البرنامج نشاطه حاليا في المناطق الرئيسية من افريقيا وأمريكا اللاتينية.
    It focusses on cooperative arrangements already in place in Africa and Latin America. UN ويلقي الضوء على الترتيبات التعاونية القائمة فعلا في افريقيا وأمريكا اللاتينية.
    Their performance helped improve the regional picture so that the disbursements of the Asian region increased between 1990 and 1993; in contrast, that of Africa and Latin America fell strongly. UN وقد ساعد أداؤها على تحسين الصورة الإقليمية، بحيث زادت مصروفات المنطقة اﻵسيوية بين ١٩٩٠ و ١٩٩٣؛ وعلى العكس من ذلك فإن مصروفات افريقيا وأمريكا اللاتينية انخفضت بشدة.
    As parts of the developing world, Africa and Latin America and the Caribbean confront similar problems and agree on the need for change in the prevailing unjust international economic order. UN إن افريقيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، باعتبارها أجزاء من العالم النامي، تواجه نفس المشكلات، وتتفق على ضرورة إجراء تغيير في النظام الاقتصادي الدولي السائد غير المنصف.
    53. The German Government provides assistance to a number of land-locked developing countries in Africa and Latin America. UN ٥٣ - تقدم الحكومة اﻷلمانية مساعدات الى عدد من البلدان النامية غير الساحلية في افريقيا وأمريكا اللاتينية.
    The huge social cost of those imbalances manifested itself in hunger, illiteracy, lack of hygiene, the abandonment of children, unemployment, a high mortality rate and the persistence of curable diseases, including fresh outbreaks of malaria and cholera in Africa and Latin America, respectively. UN وقال إن الثمن الاجتماعي الهائل لهذه الاختلالات يتضح من الفقر واﻷمية والافتقار الى النظافة الشخصية، وهجر اﻷطفال، والبطالة، والمعدلات المرتفعة للوفيات، واستحكام اﻷمراض القابلة للشفاء، مثل حمى المستنقعات والكوليرا التي ظهرت من جديد في افريقيا وأمريكا اللاتينية على التوالي.
    While Asian countries as a group enjoyed improvements in economic and social conditions since the late 1970s, the record of those in Africa and Latin America and the Caribbean deteriorated during the 1980s. UN وفي حين تمتعت البلدان اﻵسيوية كمجموعة بتحسن اﻷوضاع الاقتصادية والاجتماعية فيها منذ أواخر السبعينات، فإن سجل البلدان في افريقيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي تدهور خلال الثمانينات.
    A similar increase can be seen in their spending in the developing countries, although most of the gains have been in Asia and the Pacific region, while in Africa and Latin America expenditures have been much lower. UN ويمكن رؤية زيادة مماثلة في نفقاتها في البلدان النامية، رغم أن غالبية الزيادات كانت في منطقة آسيا والمحط الهادئ، في حين أن النفقات في افريقيا وأمريكا اللاتينية كانت دون ذلك بكثير.
    Over 2,250 entrepreneurs have actively benefited so far from the programme on entrepreneurship development for small- and medium-scale enterprises in Africa and Latin America. UN استفاد الى حد اﻵن أكثر من ٢٥٠ ٢ من منظمي المشاريع من البرنامج المعني بتطوير تنظيم المشاريع لفائدة المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم في افريقيا وأمريكا اللاتينية.
    Some of those systems mirror the western model, such as in Africa and Latin America, while others follow their own models. UN وقد وضعت بعض تلك النظم على غرار النموذج الغربي، كما هي الحال في افريقيا وأمريكا اللاتينية، في حين تتبع البلدان اﻷخرى النماذج الخاصة بها.
    His country and mine maintain friendly diplomatic relations and close links strengthened by the historic ties between Africa and Latin America. UN إن بلده وبلــــدي يرتبطان بعلاقــات دبلوماسية ودية وصلات وثيقة تعززهـــــا الوشائـج التاريخية بين افريقيا وأمريكا اللاتينيـــة.
    This initiative constitutes a common effort towards the enhancement of the intraregional links and understanding between and among West African and South American countries and has gained virtually unanimous support by the membership at large of the United Nations. UN وتشكل هذه المبادرة جهدا مشتركا باتجاه تعزيز الروابط داخل المنطقة والتفاهم فيما بين دول غرب افريقيا وأمريكا الجنوبية وقد حظيت هذه المبادرة بالدعم الجماعي تقريبا من جانب جميع أعضاء اﻷمم المتحدة.
    The establishment of the zone of peace and cooperation gave renewed impetus to cooperation and understanding among West African and South American countries bordering the South Atlantic. UN لقد أدت إقامة منطقة السلم والتعاون إلى توفير زخم متجدد للتعاون والتفاهم فيما بين بلدان غربي افريقيا وأمريكا الجنوبية المطلة على جنوب اﻷطلسي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more