I'm supposed to meet a handwriting expert in 30 minutes. | Open Subtitles | من المفترض أن اقابل خبير بالخط خلال 30 دقيقة |
It's not everyday I meet someone who leaves me speechless. | Open Subtitles | وليس كل يوم اقابل احدا يجعلنى عاجزا عن الكلام |
By the way, I'm supposed to meet someone here. | Open Subtitles | بالمناسبه من المفترض ان اقابل شخصاً ما هنا |
I mean, I never met anyone that has amnesia before. | Open Subtitles | اقصد اننى لم اقابل احد فقد ذاكرته من قبل |
I've requested an in-person meeting with Detective Dunning, the department's undercover operative. | Open Subtitles | لقد طلبت ان اقابل المحقق شخصيا محقق القسم المتخفي |
I wanted to meet the boy who was found floating beyond Hidalgo. | Open Subtitles | أردت أن اقابل الفتى الذي عُثر عليه يطفو إلى ماوراء هيدالجو |
You know I always knew that, when I meet someone.. | Open Subtitles | ..اتعرف لقد كنت دائما اعرف انني عندما اقابل أحد |
I've to meet somebody. I'll meet you all later. | Open Subtitles | اريد ان اقابل احداً انتم إذهبوا اراكم لاحقاً |
meet Leonard Carl Wicklow, our new editor of Soviet books. | Open Subtitles | اقابل ليونارد كارل ويكلو , محررنا الجديد للكتب الروسيه |
I don't usually be kissin'like that when I first meet someone. | Open Subtitles | انا لا اقبل هكذا في العاده عندما اقابل احداً اول مره |
I'll drop in at Starts and then meet Yoshikawa tonight. | Open Subtitles | سوف اذهب الى مشوار ثم اقابل مستر يوشيكاوا الليله |
See, I made a wish to meet the right guy. | Open Subtitles | اترى , لقد تمنيت امنية ان اقابل الرجل الصحيح |
But now I'd like to meet my future bride alone. | Open Subtitles | لكن الان انا اريد ان اقابل زوجتى المستقبلية بمفردى |
I'm practicing what I'll say when I finally meet Spider-Man. | Open Subtitles | أنا اتدرب على ماسوف اقوله عندما اقابل سبايدرمان اخيرا |
It's hard to say. I meet a lot of people. | Open Subtitles | من الصعب ان اقول, انا اقابل الكثير من الناس |
He's lying, David! I never even met Roger Stanton until this afternoon! | Open Subtitles | انه يكذب يا ديفيد انا لم اقابل جورج قبل ظهر اليوم |
You're different. I mean, I've never met anyone like you before. | Open Subtitles | انت مختلفة , اعني لم اقابل واحدة مثلك من قبل |
I never met one that didn't understand a slap in the mouth or a slug from a .45. | Open Subtitles | لم اقابل فى حياتى شخص لم يفهم ذلك سبيكه 45 سبيكه 45 : هي اغنيه امريكيه |
No. No. You know I haven't been meeting the right kind of guys. | Open Subtitles | لا , لا , لم اقابل النوع المناسب من الرجال |
I would love to do that, but I just got out of a complicated relationship, so I'm not really into meeting people. | Open Subtitles | انا احب ان افعل ذلك ولكن للتو خرجت من علاقة معقدة انا لست في مزاج لكي اقابل الناس |
I've been seeing someone... off and on for about, um, 10 years, and... and there were problems. | Open Subtitles | انا كنت اقابل شخصا ما00 لمدة حوالي امم 10 سنوات و00 و كان بيننا مشاكل |
I hope I die before I end up meeting one of you in a job interview. | Open Subtitles | اتمنى ان اموت قبل ان اقابل احد منكم فى مقابلة عمل |
Have to go in tonight, I'm interviewing a new chef. | Open Subtitles | هل يجب أن تبقِ الليلة, أنا اقابل رئيس الطهاه الجديد. |