"اقتسام تكاليف البرامج" - Translation from Arabic to English

    • cost-sharing programme
        
    It also shows a projected contribution of $80 million for other resources for trust funds and cost-sharing programme arrangements. UN ويبين أيضا تبرعات متوقعة قيمتها 80 مليون دولار للموارد الأخرى، المتعلقة بالصناديق الاستئمانية وترتيبات اقتسام تكاليف البرامج.
    The gradual trend of certain donors to increase contributions to trust funds and cost-sharing programme arrangements has stabilized. UN وقد استقر اتجاه بعض الجهات المانحة لزيادة تبرعاتها تدريجيا للصناديق الاستئمانية وترتيبات اقتسام تكاليف البرامج.
    While obtaining increases in other resources for trust funds and cost-sharing programme arrangements is important, it must be emphasized that regular resources are the foundation and bedrock of the Fund's operations. UN وفي حين أن تحقيق زيادة في الموارد الأخرى للصناديق الاستئمانية وترتيبات اقتسام تكاليف البرامج يشكل أهمية، إلا أنه ينبغي التشديد على أن الموارد العادية هي المرتكز والأساس الوطيد لعمليات الصندوق.
    The gradual trend of certain donors to increase contributions to trust funds and cost-sharing programme arrangements has stabilized. UN ويتوقع أن يستمر اتجاه بعض المانحين لزيادة تبرعاتهم تدريجيا للصناديق الاستئمانية وترتيبات اقتسام تكاليف البرامج.
    In this context, this report contains a number of tables and charts on UNFPA regular and other resources including trust funds and cost-sharing programme arrangements. UN وفي هذا السياق، يشتمل هذا التقرير على عدد من الجداول والرسوم البيانية المتعلقة بموارد الصندوق العادية وموارده الأخرى، بما في ذلك موارد الصناديق الاستئمانية وترتيبات اقتسام تكاليف البرامج.
    This includes the regular contributions of $322 million and $80 million for other resources including trust funds and cost-sharing programme arrangements. UN ويشمل ذلك التبرعات للموارد العادية، وقيمتها 322 مليون دولار، ومبلغ 80 مليون دولار من التبرعات للموارد الأخرى، بما فيها الصناديق الاستئمانية وترتيبات اقتسام تكاليف البرامج.
    In 2003, out of the total income for other resources of $106 million, trust funds and cost-sharing programme arrangements was $90 million. UN وفي سنة 2003، كانت حصة الصناديق الاستئمانية وترتيبات اقتسام تكاليف البرامج 90 مليون دولار، من أصل مجموع الإيرادات للموارد الأخرى البالغ 106 ملايين دولار.
    For the period 2005 to 2007, it is estimated that regular resources will make up 79 per cent of total contributions and other resources for trust funds and cost-sharing programme arrangements will constitute 21 per cent. UN ويقدر أن تشكل الموارد العادية نسبة 79 في المائة من مجموع التبرعات في الفترة من 2005 إلى 2007، وأن تشكل الموارد الأخرى للصناديق الاستئمانية وترتيبات اقتسام تكاليف البرامج 21 في المائة.
    In 2004, it is projected that the contribution for other resources for trust funds and cost-sharing programme arrangements will be $80 million. UN ومن المتوقع في عام 2004 أن التبرعات للموارد الأخرى للصناديق الاستئمانية وترتيبات اقتسام تكاليف البرامج ستكون 80 مليون دولار.
    In this context, this report contains a number of tables and charts on UNFPA regular and other resources including trust funds and cost-sharing programme arrangements. UN وفي هذا السياق، يشتمل هذا التقرير على عدد من الجداول والرسوم البيانية المتعلقة بموارد الصندوق العادية وموارده الأخرى، بما في ذلك موارد الصناديق الاستئمانية وترتيبات اقتسام تكاليف البرامج.
    ** Includes trust funds and cost-sharing programme arrangements UN ** بما يشمل الصناديق الاستئمانية وترتيبات اقتسام تكاليف البرامج.
    In 2005, it is estimated that regular resources will make up 79 per cent of total contributions and other resources for trust funds and cost-sharing programme arrangements will constitute 21 per cent. UN ويقدر في عام 2005 أن تشكل الموارد العادية نسبة 79 في المائة من مجموع التبرعات، وأن تشكل الموارد الأخرى للصناديق الاستئمانية وترتيبات اقتسام تكاليف البرامج 21 في المائة.
    Table 5 shows the projected percentage distribution of regular and other resources for trust funds and cost-sharing programme arrangements. UN 20 - يبين الجدول 5 التوزيع المتوقع بالنسب المئوية للموارد العادية والموارد الأخرى للصناديق الاستئمانية وترتيبات اقتسام تكاليف البرامج.
    (in millions of US$) Table 5 shows the projected percentage distribution of regular and other resources for trust funds and cost-sharing programme arrangements. UN 20 - يبين الجدول 5 التوزيع المتوقع بالنسب المئوية للموارد العادية والموارد الأخرى للصناديق الاستئمانية وترتيبات اقتسام تكاليف البرامج.
    Table 7 shows that for other income including trust funds and cost-sharing programme arrangements, there were significant increases in 2000 and 2001 at 180 per cent and 21 per cent, respectively. UN 23 - يبين الجدول 7 أن الإيرادات الأخرى بما فيها إيرادات الصناديق الاستئمانية وترتيبات اقتسام تكاليف البرامج ازدادت ازديادا كبيرا في عامي 2000 و 2001 بنسبة 180 في المائة و 21 في المائة على التوالي.
    As of 1 April 2004, regular resources for 2004 are projected to make up 80 per cent of the total income, while other resources for trust funds and cost-sharing programme arrangements will make up 20 per cent for the same period. UN وحتى 1 نيسان/أبريل 2004، يتوقع أن تشكل الموارد العادية لعام 2004 نسبة 80 في المائة من مجموع الإيرادات، في حين تشكل الموارد الأخرى للصناديق الاستئمانية وترتيبات اقتسام تكاليف البرامج 20 في المائة للفترة نفسها.
    The total projected income from contributions for 2003 is approximately $361 million - $281 million in regular contributions; and $80 million in other contributions including trust funds and cost-sharing programme arrangements. UN ويبلغ مجموع الإيرادات المتوقعة من التبرعات لعام 2003، 361 مليون دولار تقريبا - 281 مليون دولار للموارد العادية؛ و80 مليون دولار في هيئة تبرعات أخرى تشمل موارد الصناديق الاستئمانية وترتيبات اقتسام تكاليف البرامج.
    As of 28 February 2003, regular resources for 2003 and 2004 are projected to make up 78 per cent of the total income, while other resources for trust funds and cost-sharing programme arrangements will make up 22 per cent for the same period. UN وحتى 28 شباط/فبراير 2003، يتوقع أن تشكل الموارد العادية لعامي 2003-2004 نسبة 78 في المائة من مجموع الإيرادات، بينما تشكل الموارد الأخرى للصناديق الاستئمانية وترتيبات اقتسام تكاليف البرامج 22 في المائة للفترة نفسها.
    Based on official pledges already received and best estimates on informal information from other donors, the total contributions income projection for 2004 (regular and other resources including trust funds and cost-sharing programme arrangements) amounts to approximately $402 million. UN واستنادا إلى التبرعات المعلنة رسميا المتلقاة بالفعل مع أفضل التقديرات بناء على معلومات غير رسمية واردة من المانحين الآخرين، فإن مجموع الإيرادات المتوقعة من التبرعات لعام 2004 (الموارد العادية والموارد الأخرى، بما في ذلك الصناديق الاستئمانية وترتيبات اقتسام تكاليف البرامج) يبلغ تقريبا 402 مليون دولار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more