"اقتصادات السوق المتقدمة النمو" - Translation from Arabic to English

    • developed market economies
        
    About half of their trade is currently carried out with the developed market economies. UN ويتم نصف تجارتها تقريبا مع اقتصادات السوق المتقدمة النمو.
    The developed market economies still account for over 50 per cent of world stocks. UN ولا تزال اقتصادات السوق المتقدمة النمو تحظى بأكثر من ٥٠ في المائة من المخزونات العالمية.
    In 1993, they accounted for almost 80 per cent of the growth of world trade, as trade of the developed market economies stagnated. UN وفي عام ١٩٩٣، ساهمت هذه البلدان بما يقارب ٨٠ في المائة من نمو التجارة العالمية، في حين ركدت تجارة اقتصادات السوق المتقدمة النمو.
    Resumption of economic growth in Africa, the stabilization of prices, more orderly markets and faster growth in economies in transition and more effective policies of social welfare in developed market economies are steps necessary to improve these conditions of extreme poverty. UN والمراحل اللازمة لتحسين أوضاع الفقر المدقع هذه هي استئناف النمو الاقتصادي في افريقيا واستقرار اﻷسعار وإيجاد أسواق أكثر انتظاما ونمو أسرع في الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية وزيادة فعالية سياسات الرعاية الاجتماعية في اقتصادات السوق المتقدمة النمو.
    Increasingly, in developed market economies as well as transitional and developing economies, this dialogue not only takes place at the national but also at the (subnational) regional and local levels. UN وطفقت وتيرة هذا الحوار في الازدياد في اقتصادات السوق المتقدمة النمو وفي الاقتصادات الانتقالية والنامية على الصعيد الوطني والصعيد دون الوطني اﻹقليمي والمحلي.
    Developed market economies: UN اقتصادات السوق المتقدمة النمو:
    Developed market economies: UN اقتصادات السوق المتقدمة النمو:
    Developed market economies: UN اقتصادات السوق المتقدمة النمو:
    Progress achieved so far is not enough to reach universal access by the year 2000, except in East Asia and the Pacific, Central and Eastern Europe, CIS and the Baltic States and the developed market economies. UN وما تحقق من إنجاز حتى اﻵن لا يكفي لتوفير التعليم للجميع بحلول عام ٢٠٠٠، اللهم إلا في شرق آسيا ومنطقة المحيط الهادئ ووسط أوروبا وشرقها وكمنولث الدول المستقلة ودول البلطيق ودول اقتصادات السوق المتقدمة النمو.
    developed market economies 2.4 0.7 1.6 1.0 2¼ 2¾ UN اقتصادات السوق المتقدمة النمو
    developed market economies UN اقتصادات السوق المتقدمة النمو
    developed market economies UN اقتصادات السوق المتقدمة النمو
    Exports of developed market economies grew at only 3 per cent a year during 1990-1993. By comparison, exports of developing countries expanded by over 8 per cent a year and imports grew even more vigorously. UN فقد نمت صادرات اقتصادات السوق المتقدمة النمو بنسبة ٣ في المائة سنويا فقط خلال الفترة ١٩٩٠-١٩٩٣ وفي مقابل ذلك، ارتفعت صادرات البلدان النامية بنسبة تزيد على ٨ في المائة سنويا ونمت صادراتها بنسبة أعلى من ذلك.
    Since the second half of the 1980s, global military expenditure has indeed fallen, with the reductions being concentrated among the developed market economies and the economies in transition, which together accounted for about 80 per cent of global military expenditure. 33/ UN ومنذ النصف الثاني من الثمانينات والانفاق العسكري العالمي آخذ في الانخفاض فعلا، مع تركز التخفيضات في اقتصادات السوق المتقدمة النمو والاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية، التي تجري، مجتمعة، زهاء ٨٠ في المائة من الانفاق العسكري في العالم)٣٣(.
    Openness together with preferential market access to many developed market economies allows them to avail themselves of economies of scale, the realization of which, however, requires specialization in a very narrow range of products; and this heightens their vulnerability to external demand shocks whose impacts are as a consequence felt much more strongly in SIDS than in other, more diversified economies. UN وهذا الانفتاح مع امكانية الوصول على أساس تفضيلي إلى أسواق كثير من اقتصادات السوق المتقدمة النمو يتيح لها الاستفادة من مزايا اقتصادات الحجم: على أن ذلك يقتضي تخصصا في مجموعة محدودة للغاية من المنتجات؛ وهذا يرفع من درجة عدم مناعتها حيال صدمات الطلب الخارجي التي تتأثر الدول الجزرية الصغيرة النامية بنتائجها تأثرا يزيد كثيرا عن تأثر غيرها من الاقتصادات المتنوعة.
    (b) To increase the awareness of policy makers in the countries in transition of positive experience gained by developed market economies in different areas (promoting entrepreneurship, cross border trade, transit trade operations, marketing and financing techniques, etc.). UN )ب( زيادة إدراك راسمي السياسات في البلدان التي تمر بمرحلة انتقال للخبرة اﻹيجابية التي اكتسبتها اقتصادات السوق المتقدمة النمو في مختلف المجالات )تعزيز روح المبادرة، والتجارة عبر الحدود، وعمليات تجارة الترانزيت )المرور العابر، وأساليب التسويق والتمويل، وما الى ذلك(.
    (b) To increase the awareness of policy makers in the countries with economies in transition of positive experience gained by developed market economies in different areas (promoting entrepreneurship, cross border trade, transit trade operations, marketing and financing techniques, etc.). UN )ب( زيادة إدراك راسمي السياسات في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال للخبرة اﻹيجابية التي اكتسبتها اقتصادات السوق المتقدمة النمو في مختلف المجالات )تعزيز روح المبادرة، والتجارة عبر الحدود، وعمليات تجارة الترانزيت )المرور العابر، وأساليب التسويق والتمويل، وما الى ذلك(.
    (b) To increase the awareness of policy makers in the countries with economies in transition of positive experience gained by developed market economies in different areas (promoting entrepreneurship, cross border trade, transit trade operations, marketing and financing techniques, etc.). UN )ب( زيادة إدراك راسمي السياسات في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال للخبرة اﻹيجابية التي اكتسبتها اقتصادات السوق المتقدمة النمو في مختلف المجالات )تعزيز روح المبادرة، والتجارة عبر الحدود، وعمليات تجارة الترانزيت )المرور العابر، وأساليب التسويق والتمويل، وما الى ذلك(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more