"اقتصادياً قوياً" - Translation from Arabic to English

    • strong economic
        
    • robust economic
        
    Even in countries with strong economic growth, progress towards achieving the MDGs lagged. UN وكان التقدم نحو تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية بطيئاً حتى في البلدان التي سجلت نمواً اقتصادياً قوياً.
    Norway experienced strong economic growth from 2003 to 2007. UN وشهدت النرويج نمواً اقتصادياً قوياً خلال الفترة بين عامي 2003 و2007.
    The development challenge is pressing in sub-Saharan Africa, a region long marked by poverty and conflict, but in recent years also characterized in many countries by strong economic growth and optimism. UN وتحدي التنمية يتخذ طابعا ملحاً في أفريقيا جنوب الصحراء، وهي منطقة عانت من الفقر والصراع لفترة طويلة، وإن كانت بعض بلدانها قد حققت في السنوات الأخيرة نمواً اقتصادياً قوياً بصورة تبعث على التفاؤل.
    Although Africa had experienced strong economic growth the previous year, the MDGs were still out of reach: growth had not helped to reduce poverty. UN فبالرغم من أن أفريقيا قد سجلت نمواً اقتصادياً قوياً في السنة الماضية، فإن الأهداف الإنمائية للألفية لا تزال بعيدة المنال: فالنمو الذي تحقق لم يساعد في الحد من الفقر.
    Thailand, like many others of the oft-cited East Asian miracles, experienced robust economic growth through an export-led growth model and significant foreign direct investment. UN وتايلند، شأنها شأن العديد من معجزات شرق آسيا التي تكثر الإشارة إليها، شهدت نمواً اقتصادياً قوياً من خلال نموذج للنمو تقوده الصادرات والاستثمار المباشر الأجنبي الهام.
    The Caribbean will see mild growth in 2009, reflecting relatively strong economic performance in Cuba, expected from the easing of United States restrictions on the Cuban economy. UN وستشهد منطقة البحر الكاريبي نمواً طفيفاً في عام 2009، الأمر الذي يعكس أداء اقتصادياً قوياً نسبياً في كوبا، وهو أداء متوقع بفضل التخفيف من القيود التي تفرضها الولايات المتحدة على اقتصاد كوبا.
    51. The first decade of the twenty-first century has witnessed strong economic growth, including in many of the world's poorer countries. UN 51 - شهد العقد الأول من القرن الحادي والعشرين نمواً اقتصادياً قوياً شمل بلداناً عديدة من أفقر بلدان العالم.
    Although Africa had experienced strong economic growth the previous year, the MDGs were still out of reach: growth had not helped to reduce poverty. UN فبالرغم من أن أفريقيا قد سجلت نمواً اقتصادياً قوياً في السنة الماضية، فإن الأهداف الإنمائية للألفية لا تزال بعيدة المنال: فالنمو الذي تحقق لم يساعد في الحد من الفقر.
    In order to achieve the Millennium Development Goals, Guinea-Bissau must have quite strong economic growth and appropriate economic policies. UN ولتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، يجب أن تحقق غينيا - بيساو نمواً اقتصادياً قوياً بما يكفي وأن تكون لديها سياسات اقتصادية ملائمة.
    Thus, since the adoption of the Millennium Declaration (resolution 55/2) 10 years ago, Kazakhstan has demonstrated strong economic growth. UN وبالتالي، منذ اعتماد إعلان الألفية (القرار 55/2) قبل 10 سنوات، أظهرت كازاخستان نمواً اقتصادياً قوياً.
    This year the report analyses the " least developed countries paradox " , namely the combination of strong economic growth since 2000 with slow poverty reduction and limited progress towards achieving the Millennium Development Goals. UN ويحلل التقرير هذا العام " المفارقة السائدة في أقل البلدان نمواً " ، إذ تشهد نمواً اقتصادياً قوياً منذ عام 2000 مع بطء وتيرة الحد من الفقر وتقدم محدود في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    39. African countries have recorded strong economic performance in the post-Monterrey period, with an average growth rate of 5.7 per cent, up from 3.6 per cent during the pre-Monterrey period. UN 39- وسجلت البلدان الأفريقية أداء اقتصادياً قوياً في فترة ما بعد مونتيري، حيث بلغ متوسط معدل النمو 5,7 في المائة، أي أعلى من نسبة 3,6 في المائة المسجلة خلال فترة ما قبل مونتيري.
    Although slightly in decline, States members of the Economic and Monetary Community of Central Africa (CEMAC), for instance, continue to display strong economic growth prospects, between 4 and 5 per cent in 2013. UN ومع أن الدول الأعضاء في الجماعة الاقتصادية والنقدية لوسط أفريقيا()، على سبيل المثال، تعاني من تباطؤ طفيف في نموها، فإنه لا يزال من المتوقع أن تحقق نمواً اقتصادياً قوياً يتراوح معدله بين 4 و 5 في المائة عام 2013.
    WASHINGTON, DC – Kazakhstan may be far removed from the euro zone, but its recent economic experiences are highly relevant to the euro’s current travails. As the euro zone struggles with debt crises and austerity in its weaker members, Kazakhstan is emerging from a massive banking-system collapse with a strong economic recovery. News-Commentary واشنطن العاصمة ـ قد تكون كازاخستان بعيدة كل البعد عن منطقة اليورو، ولكن تجاربها الاقتصادية الأخيرة كانت وثيقة الصلة بالمصاعب المؤلمة التي يمر بها اليورو في الوقت الحالي. ففي حين تكافح منطقة اليورو أزمات الديون والتقشف المالي في البلدان الأعضاء الأكثر ضعفاً، تخرج كازاخستان من الانهيار الحاد الذي شهده نظامها المصرفي مؤخراً وقد حققت انتعاشاً اقتصادياً قوياً.
    16. Despite a decade of strong economic growth that has seen the number of people in Africa with per capita consumption levels of between $2 and $20 per day rise from 196 million people in 2000 to 313 million in 2010, the vast majority of Africa's population still lives on less than $1.25 a day. UN 16 - برغم انقضاء عقد من الزمن شهد نمواً اقتصادياً قوياً فيما شهد زيادة في عدد سكان أفريقيا، ممن تراوحت مستويات استهلاكهم للفرد بين دولارين و 20 دولاراً يومياً وقد زاد عددهم من 196 مليون نسمة في عام 2000 إلى 313 مليون نسمة في عام 2010، إلاّ أن الغالبية الساحقة من سكان أفريقيا لا يزالون يعيشون على أقل من 1.25 دولار يومياً.
    Many of them experienced robust economic growth in a context of relative macroeconomic stability, with low inflation and improved resource balances, including sustained FDI and ODA inflows. UN وشهد الكثير منها نمواً اقتصادياً قوياً في سياق استقرار نسبي للاقتصاد الكلي، مع انخفاض معدل التضخم وتحسن أرصدة الموارد، بما في ذلك استمرار تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر والمساعدة الإنمائية الرسمية الوافدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more