The public sector plays a large role in Bermuda's economy. | UN | ويلعب القطاع العام دورا كبيرا في اقتصاد برمودا. |
The public sector plays a large role in Bermuda's economy. | UN | ويلعب القطاع العام دورا كبيرا في اقتصاد برمودا. |
The public sector plays a large role in Bermuda's economy. | UN | ويؤدي القطاع العام دورا كبيرا في اقتصاد برمودا. |
The international business industry also makes an important contribution to the economy of Bermuda, bringing in large amounts of foreign currency. | UN | وتقدم أنشطة اﻷعمال التجارية الدولية إسهاما مهما أيضا في اقتصاد برمودا وتساعدها في جلب مبالغ كبيرة من العملات اﻷجنبــية. |
Manufacturing and agriculture exist on a limited scale and therefore contribute little to the economy of Bermuda. | UN | وتوجد صناعة تحويلية وزراعة على نطاق محدود وبناء على ذلك تسهم قليلا في اقتصاد برمودا. |
Manufacturing and agriculture exist on a limited scale and therefore contribute little to the economy of Bermuda. | UN | وتوجد صناعة تحويلية وزراعة على نطاق محدود وبناء على ذلك تسهم قليلا في اقتصاد برمودا. |
17. According to the latest comprehensive report released in December 1994 by the Ministry of Finance, an update on a 1992 Bermudian economy report, Bermuda's international companies contributed a total of B$ 577.7 million to the Territory's economy in 1993, an increase of 11.5 per cent over the B$ 518 million generated in 1992. | UN | ١٧ - يفيد آخر تقرير شامل صدر في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ عن وزارة المالية - وفيه معلومات محدثة عن تقرير اقتصاد برمودا عام ١٩٩٢، أن الشركات الدولية في برمودا ساهمت بما مجموعه ٥٧٧,٧ مليون دولار برمودي في اقتصاد الاقليم عام ١٩٩٣، بزيادة ١١,٥ في المائة بالقياس إلى اﻟ ٥١٨ مليون دولار برمودي المساهم بها عام ١٩٩٢. |
The Ministry of Finance expects Bermuda's economy to exhibit continued weakness in 2002. | UN | وتتوقع وزارة المالية أن يظهر اقتصاد برمودا ضعفا مستمرا في عام 2002. |
28. The public sector plays a large role in Bermuda's economy. | UN | 28 - وللقطاع العام دور واسع النطاق في اقتصاد برمودا. |
16. The contribution made by international business companies to Bermuda's economy continued to be an important factor of the economic welfare of the Territory. | UN | ١٦ - ظل إسهام الشركات التجارية الدولية في اقتصاد برمودا يشكل عاملا هاما من عوامل الرخاء الاقتصادي لﻹقليم. |
27. Cargo and cruise ship activity injects approximately $60 million into Bermuda's economy every year. | UN | 27 - ويضخ نشاط الشحن والرحلات البحرية 60 مليون دولار كل عام تقريباً في اقتصاد برمودا. |
26. In a sector-by-sector comparison, international business was the single largest provider of jobs in Bermuda's economy and generator of substantial levels of revenue to the Government. | UN | 26 - وبمقارنة القطاعات، كانت الأعمال التجارية الدولية أكبر موّرد منفرد للوظائف في اقتصاد برمودا ومصدر لمستويات هامة من الإيراد للحكومة. |
In total, it is estimated that cruise passenger, crew and cruise lines contribute in excess of US$ 70 million annually to Bermuda's economy. | UN | ومن المقدر على وجه الإجمال أن ركاب السفن السياحية وأطقمها وشركاتها يسهمون بما يجاوز 70 مليون دولار في اقتصاد برمودا(). |
49. The strength of Bermuda's economy and its consequent need for labour has made immigration a permanent feature of Bermuda's socio-economic profile. | UN | 49 - جعل اقتصاد برمودا القوي ومن ثم حاجته الدائمة إلى اليد العاملة من الهجرة سمة دائمة من سمات الحياة الاجتماعية والاقتصادية في الجزيرة. |
58. The strength of Bermuda's economy and its consequent need for labour has made immigration a permanent feature of Bermuda's socio-economic profile. | UN | 58 - جعل اقتصاد برمودا القوي ومن ثم حاجته الدائمة إلى اليد العاملة من الهجرة سمة دائمة من سمات الحياة الاجتماعية والاقتصادية في الجزيرة. |
20. the economy of Bermuda continues to be based primarily on providing financial services for international business and on tourism. | UN | 20 - ولا يزال اقتصاد برمودا يقوم أساسا على تقديم الخدمات المالية إلى المؤسسات التجارية الدولية وعلى السياحة. |
The international business industry also makes an important contribution to the economy of Bermuda, bringing in large amounts of foreign currency. | UN | ويسهم قطاع الأعمال الدولي إسهاما مهما أيضا في اقتصاد برمودا ويساعدها في جلب مبالغ كبيرة من العملات الأجنبية. |
the economy of Bermuda was largely based on trade between the West Indies and North America in salt and other goods and grew rapidly in the eighteenth and nineteenth centuries. | UN | ويعتمد اقتصاد برمودا في جانب كبير منه على التجارة مع جزر الهند الغربية ومع شمال أمريكا في الملح وسلع أخرى. |
The international business industry makes an increasingly important contribution to the economy of Bermuda, bringing in large amounts of foreign currency. | UN | ويسهم قطاع الأعمال الدولي إسهاما تتعاظم أهميته في اقتصاد برمودا ويساعدها في جلب مبالغ كبيرة من العملات الأجنبية. |
The international business industry also makes an important contribution to the economy of Bermuda, bringing in large amounts of foreign currency. | UN | ويسهم قطاع اﻷعمال الدولي إسهاما مهما أيضا في اقتصاد برمودا ويساعدها في جلب مبالغ كبيرة من العملات اﻷجنبية. |
Manufacturing and agriculture exist on a limited scale and therefore contribute little to the economy of Bermuda. | UN | وتوجد صناعة تحويلية وزراعة على نطاق محدود، وبناء على ذلك فإنها لا تسهم كثيرا في اقتصاد برمودا. |