"الآثار الصحية والاجتماعية" - Translation from Arabic to English

    • health and social consequences
        
    • the negative health and social
        
    6. Reducing the negative health and social consequences of drug abuse UN تخفيف الآثار الصحية والاجتماعية السلبية لتعاطي العقاقير
    Interventions to reduce the negative health and social consequences of drug abuse have registered a strong increase at the global level. UN وقد سجلت التدخلات المتعلقة بتخفيض الآثار الصحية والاجتماعية السلبية لتعاطي المخدرات زيادة كبيرة على مستوى العالم.
    Interventions to reduce the negative health and social consequences of drug abuse have registered a strong increase at the global level. UN 42- وسجلت التدخلات المتعلقة بتخفيض الآثار الصحية والاجتماعية السلبية لتعاطي المخدرات زيادة كبيرة على نطاق العالم.
    The areas for improvement are reducing negative health and social consequences and maintaining prevention, treatment and rehabilitation activities in regions where they lag. UN أما المجالات التي تحتاج إلى التحسين فهي: تقليل الآثار الصحية والاجتماعية السلبية والاستمرار في أنشطة الوقاية والعلاج وإعادة التأهيل في المناطق التي لا تزال فيها تلك المجالات متخلفة.
    More resources also seem to be required for initiatives focusing on special needs and one of the major challenges remains the reduction of the negative health and social consequences of drug abuse. UN ويبدو أيضل أن ثمة حاجة إلى المزيد من الموارد لتنفيذ مبادرات تركّز على الاحتياجات الخاصة، إذ ما زال أحد أهم التحدّيات هو الحد من الآثار الصحية والاجتماعية السلبية الناجمة عن تعاطي المخدرات.
    More resources seem to be required for initiatives focusing on special needs, and one of the major challenges remains the reduction of the negative health and social consequences of drug abuse. UN ويبدو أن ثمة حاجة إلى المزيد من الموارد للمبادرات التي تركّز على الحاجات الخاصة، إذ ما زال أحد التحدّيات الرئيسية هو خفض الآثار الصحية والاجتماعية السلبية الناجمة عن تعاطي المخدرات.
    They should be evidence-based, adjusted to a range of settings and to target special groups and include services to reduce the negative health and social consequences of drug abuse. UN وينبغي أن يستند ذلك العمل إلى الأدلة، وأن يُكيّف وفق مجموعة من الأطر، وأن يستهدف مجموعات خاصة، وأن يشتمل على خدمات لخفض الآثار الصحية والاجتماعية السلبية الناجمة عن تعاطي المخدرات.
    Another issue identified by the Commission at its forty-third session concerns the negative health and social consequences of drug abuse and the need for enhancing assistance to drug abusers. UN 109- وتتعلق مسألة أخرى استبانتها اللجنة في دورتها الثالثة والأربعين هي الآثار الصحية والاجتماعية السلبية لتعاطي العقاقير والحاجة الى تعزيز المساعدة المقدمة الى متعاطي العقاقير.
    The Declaration states that demand reduction activities should cover all areas of demand reduction, from discouraging initial use to reducing the negative health and social consequences of drug abuse for the individual and the society as a whole. UN ويبيّن القرار أنه ينبغي للأنشطة المعنية بخفض الطلب على المخدرات أن تشمل جميع مجالات خفض الطلب، ابتداء من الحيلولة دون تناول المخدرات لأول مرة إلى الحد من الآثار الصحية والاجتماعية السلبية الناجمة عن اساءة استعمال المخدرات بالنسبة إلى الفرد والمجتمع كله.
    Increases reported in Central Asia and Eastern Europe are a cause for concern and underline the need for increased efforts in treatment and rehabilitation, including measures to reduce the negative health and social consequences of heroin injection. UN غير أن الزيادات المبلغ عنها في آسيا الوسطى وأوروبا الشرقية تبعث على القلق وتؤكد ضرورة زيادة الجهود المبذولة في مجال العلاج وإعادة التأهيل، بما في ذلك اتخاذ تدابير من أجل تخفيف الآثار الصحية والاجتماعية السلبية الناجمة عن حقن الهيروين.
    In addition, 85 per cent of countries reported that their national strategies incorporated areas relating to prevention, while 76 per cent of them also reported the inclusion of provisions for treatment and measures to reduce the health and social consequences of drug use and abuse. UN يضاف إلى ذلك، أن نسبة 85 في المائة من البلدان ذكرت أنها أدرجت في استراتيجياتها الوطنية مجالات تتصل بالوقاية، بينما ذكرت نسبة 76 في المائة منها أنها ضمنت استراتيجياتها بالإضافة إلى ذلك أحكاما تتعلق بالعلاج وتدابير للحد من الآثار الصحية والاجتماعية لاستعمال وإساءة استعمال المخدرات.
    17. The provision of services to reduce the negative health and social consequences of drug abuse increased in Oceania, North Africa and the Middle East, North America and, to a lesser extent, Central, South and South-West Asia. UN 17- وازداد تقديم الخدمات لخفض الآثار الصحية والاجتماعية السلبية الناجمة عن تعاطي المخدرات في كل من أوقيانوسيا وشمال أفريقيا والشرق الأوسط وأمريكا الشمالية، كما ازداد بدرجة أقل في وسط آسيا وجنوبها وجنوبها الغربي.
    An increase in the coverage of target groups has also been reported for programmes aiming at reducing the negative health and social consequences of drug abuse, in particular programmes providing testing for infectious diseases, such as HIV/AIDS, provision of cleaning agents and needle and syringe exchange. UN 21- وأبلغ أيضا عن برامج هادفة إلى خفض الآثار الصحية والاجتماعية لتعاطي المخدرات تغطي مجموعات مستهدفة، لا سيما البرامج التي توفر اختبارات الأمراض المعدية مثل الإيدز وفيروسه وتوفر عوامل التنظيف وتغيير الإبر والحقن.
    The biennial questionnaire also addresses the extent to which provision is made to reduce the negative health and social consequences of drug abuse (see table 6). UN 106- كما يتناول الاستبيان الاثناسنوي نطاق الترتيب المتخذ للحد من الآثار الصحية والاجتماعية السلبية لاساءة استعمال العقاقير (أنظر الجدول 6).
    There were noteworthy regional differences in implementation of the measures covered under the subsection of the biennial reports questionnaire dealing with interventions to reduce the negative health and social consequences of drug abuse. UN 26- وجدت اختلافات إقليمية ملحوظة في تنفيذ التدابير التي يتناولها البند الفرعي المتعلق بالتدخلات الرامية إلى الحد من الآثار الصحية والاجتماعية السلبية لتعاطي المخدرات من الاستبيان الخاص بالتقارير الإثناسنوية.
    Programmes and coverage in the key areas of demand reduction (prevention; treatment and rehabilitation; and reducing the negative health and social consequences) have increased, although the increase has been relatively modest. UN فقد ازدادت البرامج والتغطية في مجالات خفض الطلب الرئيسية (الوقاية؛ والعلاج وإعادة التأهيل؛ وتخفيض الآثار الصحية والاجتماعية السلبية) وإن كانت هذه الزيادة متواضعة نسبيا.
    Member States should further expand and improve the coverage of demand reduction programmes and services, including in the areas of prevention, treatment and rehabilitation, and should aim to reduce the negative health and social consequences of drug abuse. UN 99- ينبغي أن تواصل الدول الأعضاء توسيع وتحسين شمول برامج وخدمات خفض الطلب، بما في ذلك في مجالات الوقاية والعلاج وإعادة التأهيل، وينبغي أن تهدف إلى تخفيض الآثار الصحية والاجتماعية السلبية لتعاطي المخدرات.
    In the area of treatment and rehabilitation and in the area of negative health and social consequences (more specifically HIV/AIDS as linked to drug abuse), the limited voluntary contributions have only allowed for the support of full-time experts. UN أما في مجال العلاج والإصلاح، وفي مجال الآثار الصحية والاجتماعية السلبية (الإيدز وفيروسه في ارتباطهما بتعاطي المخدرات على وجه التحديد)، فإن التبرعات المحدودة لم تسمح إلا بتغطية تكاليف الخبراء المتفرغين.
    A regional project designed to diversify HIV-prevention and drug treatment services for drug users in Belarus, the Republic of Moldova, the Russian Federation and Ukraine aims to minimize the adverse health and social consequences of drug injecting, including prevention of the transmission of HIV and other blood-borne infections among injecting drug users. UN وهناك مشروع اقليمي مصمم لتنويع خدمات الوقاية من فيروس الايدز وعلاج مشكلة المخدرات بالنسبة لمتعاطي المخدرات في الاتحاد الروسي وأوكرانيا وبيلاروس وجمهورية مولدوفا. ويهدف المشروع الى الحد بقدر الامكان من الآثار الصحية والاجتماعية السلبية لحقن المخدرات، بما في ذلك الوقاية من نقل الفيروس وغيره من الاصابات المعدية المنقولة بالدم فيما بين متعاطي المخدرات بالحقن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more