Consideration of the development of technologies to protect civilians against indiscriminate effects of mines | UN | النظر في تطوير تكنولوجيات لحماية المدنيين من الآثار العشوائية للألغام |
The objective should be to find ways and means to reduce the indiscriminate effects of cluster munitions. | UN | وينبغي أن يكون الهدف إيجاد سبل ووسائل للحد من الآثار العشوائية للذخائر العنقودية. |
Consideration of the development of technologies to protect civilians against indiscriminate effects of mines | UN | النظر في تطوير تكنولوجيات لحماية المدنيين من الآثار العشوائية للألغام |
My delegation draws particular attention to the use of cluster munitions and other types of ammunition having indiscriminate effects on civilian populations. | UN | ويسترعي وفد بلادي الانتباه بشكل خاص إلى استخدام الذخائر العنقودية وغيرها من أنواع الذخيرة ذات الآثار العشوائية على السكان المدنيين. |
The effective dose is an indicator of the total detriment due to stochastic effects in the exposed individual and his or her descendants. | UN | والجرعة الفعالة هي مؤشر للضرر اﻹجمالي الناجم عن اﻵثار العشوائية واللاحق بالفرد المعرض لﻹشعاع وبسلالته. |
Consideration of the development of technologies to protect civilians against indiscriminate effects of mines | UN | النظر في تطوير تكنولوجيات لحماية المدنيين من الآثار العشوائية للألغام |
CONSIDERATION OF THE DEVELOPMENT OF TECHNOLOGIES TO PROTECT CIVILIANS AGAINST indiscriminate effects OF MINES | UN | النظر في حالة تطور التكنولوجيات لغرض حماية السكان المدنيين من الآثار العشوائية للألغام |
CONSIDERATION OF THE DEVELOPMENT OF TECHNOLOGIES TO PROTECT CIVILIANS AGAINST indiscriminate effects OF MINES | UN | النظر في تطوير تكنولوجيات لحماية المدنيين من الآثار العشوائية للألغام |
CONSIDERATION OF THE DEVELOPMENT OF TECHNOLOGIES TO PROTECT CIVILIANS AGAINST indiscriminate effects OF MINES | UN | النظر في تطوير تكنولوجيات لحماية المدنيين من الآثار العشوائية للألغام |
CONSIDERATION OF THE DEVELOPMENT OF TECHNOLOGIES TO PROTECT CIVILIANS AGAINST THE indiscriminate effects OF MINES | UN | النظر في تطوير تكنولوجيات لحماية المدنيين من الآثار العشوائية للألغام |
CONSIDERATION OF THE DEVELOPMENT OF TECHNOLOGIES TO PROTECT CIVILIANS AGAINST indiscriminate effects OF MINES | UN | النظر في تكنولوجيات لحماية المدنيين من الآثار العشوائية للألغام |
CONSIDERATION OF THE DEVELOPMENT OF TECHNOLOGIES TO PROTECT CIVILIANS AGAINST indiscriminate effects OF MINES | UN | النظر في تطوير تكنولوجيات لحماية المدنيين من الآثار العشوائية للألغام |
CONSIDERATION OF THE DEVELOPMENT OF TECHNOLOGIES TO PROTECT CIVILIANS AGAINST indiscriminate effects OF MINES | UN | النظر في تطوير تكنولوجيات لحماية المدنيين من الآثار العشوائية للألغام |
CONSIDERATION OF THE DEVELOPMENT OF TECHNOLOGIES TO PROTECT CIVILIANS AGAINST THE indiscriminate effects OF MINES | UN | النظر في تطوير تكنولوجيات لحماية المدنيين من الآثار العشوائية للألغام |
Concerns about the potential indiscriminate effects of cluster bomb submunitions have been expressed by many States and organizations. | UN | أعرب العديد من الدول والمنظمات عن القلق إزاء الآثار العشوائية المحتملة للذخائر الصغيرة المستعملة في القنابل العنقودية. |
The development of technologies to protect civilians against indiscriminate effects of mines and other relevant matters were also considered by the Group. | UN | ونظر الفريق أيضاً في مسألة تطوير تكنولوجيات لحماية المدنيين من الآثار العشوائية للألغام ومسائل أخرى ذات صلة. |
Consideration of the development of technologies to protect civilians against indiscriminate effects of mines | UN | النظر في تطوير التكنولوجيات لحماية المدنيين من الآثار العشوائية للألغام |
Consideration of the development of technologies to protect civilians against indiscriminate effects of mines | UN | النظر في تطوير تكنولوجيات لحماية المدنيين من الآثار العشوائية للألغام |
There had been no discussion of technologies to protect civilians against indiscriminate effects of mines. | UN | ولم تُبحث أي تكنولوجيات لحماية المدنيين من الآثار العشوائية التي تحدثها الألغام. |
The Committee has also needed to adopt a consistent method of describing quantitatively the probability and severity of stochastic effects of an exposure to radiation. | UN | ٣٧ - احتاجت اللجنة كذلك إلى اعتماد طريقة متناسقة لكي تصف كميا احتمال، وشدة، اﻵثار العشوائية للتعرض للاشعاع. |
If the spontaneous incidence of the effect in a population were low and the radiosensitivity for the relevant stochastic effect were high, an increase in the incidence of stochastic effects could at least be related to radiation, even when the number of cases was small; | UN | وإذا ما كان معدل الحدوث التلقائي للآثار في المجموعة السكانية منخفضا وكانت الحساسية الإشعاعية للآثار العشوائية ذات الصلة مرتفعة، فيمكن، على أقل تقدير، أن تعزى أيُّ زيادة في حدوث الآثار العشوائية إلى الإشعاعات، حتى ولو كان عدد الحالات صغيرا؛ |