"الآحاد" - Translation from Arabic to English

    • Sundays
        
    • Sunday
        
    • zeros
        
    • single-digit
        
    We never see each other in the afternoon, except Sundays. Open Subtitles نحن لا نرى بعضنا في الظهيرة، عدا ظهيرة الآحاد.
    On Sundays after the neighbors are done with it. Open Subtitles أيام الآحاد بعد أن ينتهي الجيران من قراءتها.
    On Sundays and holidays he could not leave the cell because of lack of prison staff. UN أما في أيام الآحاد والعطلات فلم يكن ليغادر زنزانته بسبب النقص في موظفي السجن
    Jumpers, Sunday lunch... spare parts. Open Subtitles حيواناتٌ تقفز، غداء أيام الآحاد وقطع الغيار
    I remember all my Sunday School stories. Open Subtitles ‫أتذكر كل ما لدي من ‫قصص الآحاد المدرسية
    Did you know that in New York, a person may not walk around on Sundays with an ice cream cone in his pocket, still? Open Subtitles أكنت تعلم أنه في نيويورك غير مسموح أن يسير المرء بأيّام الآحاد وفي جيبه مخروط مثلّجات؟
    No hanging out on Sundays during football season. Open Subtitles لن نتقابل في أيام الآحاد خلال مواسم كرة القدم.
    When Dad was still alive, he would bring us here on Sundays. Open Subtitles كان أبي يجلبنا إلى هنا أيام الآحاد قبل وفاته
    That stops me from going to church on Sundays. Open Subtitles هو من تسبب في عدم ذهابي إلى الكنيسة أيام الآحاد
    I thought they were open till 10:00 on Sundays. Open Subtitles خلتُ بأنّهم سيفتحون حتى العاشرة أيّام الآحاد
    Guys like you cruise Baðdat Street on Sundays for that reason alone. Open Subtitles تعرف أن أمثالك يخرجون فى شارع بغداد أيام الآحاد فقط لهذا السبب
    My parents used to bring me here for brunch after church on Sundays. Open Subtitles اعتاد والديّ على إحضاري هنا لوجبة الفطور والغداء بعد الكنيسة أيام الآحاد
    Funny seeing him here. Most Sundays he's with his whores. Open Subtitles .من المضحك رؤيته هنا معظم أيام الآحاد يكون برفقة عاهرات
    How many Sundays downstairs going, "And how are you?" Open Subtitles كم مرة يسألونني أيام الآحاد بالأسفل "وكيف حالك؟"
    Sundays after first worship for a few hours if anybody needs it. Open Subtitles من الثامنة صباحاً حتّى الثانية ويوم الآحاد عقب الصلاة لبضعة ساعات إن رغب أحد.
    But through hard work and determination we have whittled that down to every other Sunday for dinner. Open Subtitles ولكن من خلال العمل الجاد والتصميم قمنا بتقليص ذلك لأيام الآحاد لتناول العشاء
    Every Sunday, stroll down to the Bay Area, find pretty much anything you wanted, and a lot of things you didn't. Open Subtitles أيام الآحاد, تجولي في منطقة الشاطيء, ستجدين بعضا مما تحتاجينه, و كثير مما لا تحتاجين له.
    Your niece could have been named after the city where you and I did our Sunday beer runs. Open Subtitles أكان يمكن لابنة أختكَ أن تسمّى تيمّناً بمدينة كنّا نسرق فيها الجعّة أيّام الآحاد
    Danny isn't Arthur. You know, I brought you to church every Sunday. Open Subtitles لقد اصطحبتك إلى الكنيسة في أيّام الآحاد.
    I'm round there all the time now. She does my dinner on a Sunday. Open Subtitles أنا موجود معها كثيراً هذه الأيام، وهي تعد لي الطعام أيام الآحاد
    But when you convert those snippets to binary, aka zeros and ones, the result is an executable file. Open Subtitles ولكن عند تحويل تلك القصاصات إلى النظام الثنائي، ويعرف أيضا باسم الآحاد والأصفار والنتيجة هي ملف قابل للتنفيذ
    Tight monetary policy brought about a dramatic fall in inflation to low single-digit numbers in the summer. UN وأسفرت السياسة النقدية المتشددة عن انخفاض مثير في التضخم، الذي سجل رقما صغيرا في خانة اﻵحاد في الصيف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more