"الآلات أو" - Translation from Arabic to English

    • machinery or
        
    • machines or
        
    301 This entry only applies to machinery or apparatus containing dangerous substances as a residue or an integral element of the machinery or apparatus. UN 301 ينطبق هذا الحكم فقط على الآلات أو الأجهزة التي تحتوي على مواد خطرة كفضلات أو جزء لا يتجزأ من الآلات أو الأجهزة.
    It shall not be used for machinery or apparatus for which a proper shipping name already exists in the Dangerous Goods List. UN ويجب أن لا يستخدم في حالة الآلات أو الأجهزة التي يوجد بالنسبة لها اسم رسمي مستخدم في النقل في قائمة البضائع الخطرة.
    The competent authority may exempt from regulation machinery or apparatus which would otherwise be transported under this entry. UN ويجوز للسلطة المختصة أن تعفي من قواعد اللائحة الآلات أو الأجهزة التي يتم نقلها وفقاً لهذا الحكم في الأصول الأخرى.
    It shall not be used for machinery or apparatus for which a proper shipping name already exists in the Dangerous Goods List. UN ويجب أن لا يستخدم في حالة الآلات أو الأجهزة التي يوجد بالنسبة لها اسم رسمي مستخدم في النقل في قائمة البضائع الخطرة.
    3. The manufacture, possession and use of lethal or explosive machines or devices; UN 3 - صنع الآلات أو الأجهزة القاتلة أو المتفجرة أو حيازتها أو استخدامها؛
    Employers must not compel employees to work on rest days except in the event of a breakdown of machinery or plant or in any other unforeseen emergencies. UN ويجب ألا يجبر أرباب العمل العمال على العمل في أيام الراحة إلا في حالة تعطل الآلات أو المصنع أو في أي حالات طوارئ أخرى غير متوقعة.
    Due to the instability of such relationship, neither the customer nor the supplier's management will show a long-term commitment to invest in machinery or workforce skills. UN وبالنظر إلى عدم استقرار هذه العلاقة، فلن يظهر الزبون ولا المورد التزاماً طويل الأجل بالاستثمار في الآلات أو في مهارات قوة العمل.
    " 301 This entry only applies to machinery or apparatus containing dangerous substances as a residue or an integral element of the machinery or apparatus. UN " 301 ينطبق هذا الحكم فقط على الآلات أو الأجهزة التي تحتوي على مواد خطرة كفضلات أو عنصر لا يتجزأ من الآلات أوالأجهزة.
    The competent authority may exempt from regulation machinery or apparatus which would otherwise be transported under this entry. " UN ويجوز للسلطة المختصة أن تعفي من قواعد اللائحة الآلات أو الأجهزة التي يتم نقلها وفقاً لهذا الحكم في الأحوال الأخرى. "
    Receptacles containing dangerous goods shall be so installed, secured or cushioned as to prevent their breakage or leakage and so as to control their movement within the machinery or apparatus during normal conditions of transport. UN ويجب أن يتم تركيب الأوعية التي تحتوي على البضائع الخطرة وتأمينها أو تبطينها بطريقة تكفل منع تصدعها أو تسرب البضائع الخطرة، وتكفل مراقبة حركتها داخل الآلات أو الأجهزة أثناء النقل في ظروفه العادية.
    - the existence of a " place of business " , i.e., a facility such as premises or, in certain instances, machinery or equipment; UN - وجود " مكان للنشاط التجاري " ، أي منشأة من قبيل أماكن العمل، أو الآلات أو المعدات في بعض الحالات؛
    Except that the Second Amendment to the Constitution doesn't guarantee the right to drive cars, or operate machinery or serve blowfish for that matter. Open Subtitles بإستثناء التعديل الثاني للدستور لا يضمن الحق في قيادة السيّارات... أو تشغيل الآلات أو تقديم السمك المنتفخ، لهذا السبب.
    Still other systems may be organized by reference to the type of encumbered assets (for example, equipment or machinery or receivables registries). UN بل وقد تكون نظم أخرى منظمة بحسب نوع الموجودات المرهونة (كسجلات المعدات أو الآلات أو المستحقات).
    Mobile assets are assets that in the normal course of business cross the borders of States (e.g. aircraft, ships or, in some cases, machinery or motor vehicles). UN 36- الموجودات المنقولة هي الموجودات التي تعبر، في سياق العمل المعتاد، حدود الدول (مثل الطائرات أو السفن أو في بعض الحالات الآلات أو السيارات).
    (a) of the building or vehicle or machinery or equipment or other property used or intended to be used for Government purpose; UN (أ) المباني أو المركبات أو الآلات أو المعدات أو الممتلكات الأخرى التي تستخدم أو ينتوى استخدامها لأغراض حكومية؛
    More than 3.5 million pieces of machinery or equipment were procured for partners, and 175 million in non-pharmaceutical medical supplies and nearly one billion doses of medicine were procured or distributed. UN 25 - وتم شراء أكثر من 3.5 مليون قطعة من الآلات أو المعدات للشركاء، وقام بشراء أو توزيع 175 مليون صنفاً من الأجهزة الطبية غير الصيدلانية وقرابة مليون جرعة من الأدوية.
    85. The limit of the regular working hours may be raised in the event of an accident which has occurred or is imminent or in cases of emergency work which must be carried out on the machinery or installations, or in other similar cases of force majeure, but only to the extent necessary to avoid a serious disruption of the normal operation of the enterprise. UN 85- ويجوز زيادة الحد المقرر لساعات العمل المعتادة في حالة حادث يكون قد وقع أو يوشك أن يقع أو في حالات أعمال الطوارئ التي يجب الاضطلاع بها بشأن الآلات أو الانشاءات، أو في الحالات المماثلة الأخرى الخاصة بالقوة القاهرة، ولكن يكون ذلك فقط في حدود القدر الضروري لتجنب حدوث اختلال خطير في سير العمل المعتاد للمشروع.
    If the machinery or apparatus is constructed and designed so that the receptacles containing the dangerous goods are afforded adequate protection, an outer packaging is not required. Dangerous goods in machinery or apparatus shall otherwise be packed in outer packagings constructed of suitable material of adequate strength and design in relation to the packaging capacity and its intended use, and meeting the applicable requirements of 4.1.1.1. UN إذا تم تشييد وتصميم الآلات أو الأجهزة بحيث تُكفل للأوعية المحتوية على البضائع الخطرة حماية كافية، لن تكون هناك حاجة إلى عبوة خارجية، وإلا يجب تعبئة البضائع الخطرة في الآلات والأجهزة في عبوات خارجية مصنوعة من مادة مناسبة قوية بما فيه الكفاية ومصممة بشكل واف بمراعاة سعة العبوة والغرض من استخدامها واستيفاء الاشتراطات المنطبقة الواردة في 4-1-1-1.
    (v) Miscellaneous proposals of amendments to the Model Regulations (including fuels in machinery or equipment; articles containing small quantities of dangerous goods; used medical devices; transport of environmentally hazardous substances; terminology issues; marking and labelling issues; packaging issues; tank issues; scope of section 5.5.3); UN ' 5` مقترحات متنوعة لإدخال تعديلات على النظام النموذجي (بما في ذلك الوقود في الآلات أو المعدات؛ والمواد التي تحتوي على كميات صغيرة من البضائع الخطرة؛ والأجهزة الطبية المستعملة؛ ونقل المواد الخطرة بيئيا؛ وقضايا المصطلحات؛ والمسائل المتعلقة بوضع العلامات والتوسيم؛ والمسائل المتعلقة بالتغليف؛ والمسائل المتعلقة بالخزانات؛ ونطاق المادة 5-5-3)؛
    " (9) A person who uses a franking machine without the permission of the Post Office or who makes fraudulent use of such machines or counterfeits franking stamps; UN " 9) كل من استعمل آلات التخليص بدون ترخيص من إدارة البريد أو غش في استعمال هذه الآلات أو تقليد بصماتها؛
    179. In Kampala, where gold buyers use density testers and electronic scales, the lack of regulation means there is no certainty about the accuracy of the machines or the scales, thus creating the potential for fraud. UN 179 - وفي كمبالا، حيث يستخدم مشترو الذهب أجهزة اختبار الكثافة والموازين الإلكترونية، يؤدي غياب التنظيم إلى انعدام اليقين بشأن دقة الآلات أو الموازين مما يؤدي إلى إمكانية الغش.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more