"الآن أستطيع" - Translation from Arabic to English

    • Now I can
        
    • now that I can
        
    Now I can see where we go‎, much better‎. Open Subtitles الآن أستطيع أن أرى أين نحن ذاهبون. فوضوية.
    Now I can. As of today, all three are in Paris. Open Subtitles الآن أستطيع أن افعل ذلك حيث أن الثلاثة في باريس
    Now I can give you their address, if you'd like. Open Subtitles الآن أستطيع أن أعطي لك عنوانهم، إذا كنت ترغب
    Now I can stop taking money from your wallet. Open Subtitles الآن أستطيع التّوقف عن أخذ المال من محفظتك
    He's talking to his wife right Now I can lip-read. Open Subtitles أنه يتحدث إلى زوجته الآن أستطيع قراءة حديث الشفاة
    I must stop recording now. I can hear them coming. Open Subtitles يجب علي التوقف عن التسجيل الآن أستطيع سماعهم يأتون
    Now I can repair the graft by placing a stent, and we would do that in the cath lab. Open Subtitles الآن أستطيع إصلاح الرقعة بوضع الدعامات ويمكننا فعل ذلك في مختبر القثطرة
    Now I can see all these skeptical MIT faces looking back at me, thinking, Open Subtitles الآن أستطيع أن أرى كل هذه متشككة يواجه معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا النظر إلى الوراء في وجهي، والتفكير،
    But Now I can focus all my energy on cleaning for you. Open Subtitles لكن الآن أستطيع تركيز كل طاقتي على تنظيف لكِ
    Now I can say, "See, if I had been in my ride instead of on my bike, I wouldn't have this scar." Open Subtitles الآن أستطيع ان اقول لا أود ان تكون لدي ندبة
    Now I can call those hounds of, if you help me. Open Subtitles الآن أستطيع أن استدعاء هؤلاء كلاب الصيد من، إذا كنت مساعدتي.
    Now I can see why Mr. Chen had decided to keep you for himself. Open Subtitles الآن أستطيع أن أرى لماذا وكان السيد تشن قرر لإبقاء لكم لنفسه.
    Now I can sit around whacking in my pajamas all day. Open Subtitles الآن أستطيع القتل في الارجـاء مرتديــاً منــامّتي طوال اليوم
    Now I can only think of one reason that you'd break into in his, uh, apartment, and that would be to find Emma's adoption records to cover up any link back to your family. Open Subtitles الآن أستطيع أن أفكر فقط في سبب واحد فقط يجعلك تريد دخول شقته وهذا لكي تبحث عن ملفات التبني الخاصة بإيما
    I know. But I'm here now. I can tuck you in now. Open Subtitles أعلم هذا , لكنني جئت الآن أستطيع أخذك الآن
    But Now I can see the fuselage and wings. Open Subtitles ولكني الآن أستطيع رؤية هيكل الطائرة وأجنحتها.
    And since I love American movies, Now I can watch movies without subtitles. Open Subtitles وحيث أني أحب الأفلام الأمريكية الآن أستطيع متابعة الأفلام بدون ترجمة ، هذا يساعدني
    Getting loose change used to be so depressing, but Now I can share it with strangers. Open Subtitles الحصول على بقشيش سيء كان يصيب بالإكتئاب، لكن الآن أستطيع مشاركته مع الغرباء.
    I figured, hey, Now I can do what I've always dreamed of. Open Subtitles فإكتشفت، لحظة، الآن أستطيع فعل ما الذي حلمت به دائماً.
    The fear which I saw in their eyes till now, I can see it in your eyes. Open Subtitles الخوف الذي رأيته فى عيونهم حتى الآن أستطيع أن أراه فى عينيك
    now that I can see exactly how the virus is written, it shouldn't take long to write a code to counteract it. Open Subtitles الآن أستطيع أن أرى بالضبط كيفية كتابة الفيروس تحديث برنامج من خلال البائعين سوف يستغرق أياما أنتظر دقيقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more