| Now I know there's a gasp coming in 20 pages. | Open Subtitles | الآن أعرف أن هناك أمورًا قادمة بعد 20 صفحة. |
| Now I know our new state's attorney wants to look tough, but why are you fighting this? | Open Subtitles | الآن أعرف أن لدينا محامية جديدة تريد أن تبدو قوية ، ولكن لماذا هذا القتال؟ |
| Now I know there's a secondary door to the sub-cells through there, so I checked the security feeds. | Open Subtitles | الآن أعرف أن هناك باب ثانوي يؤدي الى الزنازين لذلك راجعت اللقطات الأمنية |
| Now, I know this is overwhelming. | Open Subtitles | الآن, أعرف أن هذا حقاً شيطاني لكن ضعيه في موضع الاعتبار |
| Now I know this may be too much for you to grab a hold of right now. | Open Subtitles | الآن أعرف أن هذا قد يكون أكثر من اللازم بالنسبة لك لانتزاع فكرة تمسكك بهذا الامر في الوقت الحالي |
| Now I know this isn't fun for you but it's very exciting for me. | Open Subtitles | الآن أعرف أن هذا ليس ممتع لك ولكنه مثير جدا لي |
| Now, I know that Will Gardner likes to battle with his ego, but I hope more dispassionate minds can rule. | Open Subtitles | "الآن, أعرف أن "ويل غاردنر يحب أن يقاتل بغروره لكنني آمل أن عقولاً أكثر حيادية تستطيع إدارة الموضوع |
| But Now I know this is where I am meant to be. | Open Subtitles | الى مكان الحادث من كل ما عندي من الجرائم. ولكن الآن أعرف أن هذا هو أين أنا من المفترض أن تكون. |
| But Now I know things stink, so I'm okay with it. | Open Subtitles | لكن الآن أعرف أن الأمور سيّئة، لذا أنا راضٍ بهذا ما الفائدة؟ |
| Now I know this is gonna sound crazy, but you know that feeling you get when you meet someone and you have that instant connection? | Open Subtitles | الآن أعرف أن هذا هو ستعمل يبدو مجنون، لكنك تعلم أن الشعور الذي تحصل عليه عندما تقابل شخص ما وعليك أن الاتصال الفوري؟ |
| It was an honor to read those letters, because Now I know that what separates you from the others isn't one stupid point. | Open Subtitles | كان من الشرف قراءة هذه الرسائل لأنني الآن أعرف أن ما يفرقك عن الآخرين ليست مجرد نقطة واحدة |
| Well... Now I know the principal covered up to save his son. | Open Subtitles | حسنا... الآن أعرف أن المدير قد تستر على الأمر ليحمي إبنه |
| you can stop smiling now. I know your face is tired. -What? | Open Subtitles | تستطيع التوقف عن الأبتسام الآن, أعرف أن وجهك متعب - ماذا؟ |
| I don't. But Now I know no one else will. | Open Subtitles | لم أعرف ، و لكننى الآن أعرف أن لا أحد آخر سوف يفعل |
| Okay. Now I know something's up. | Open Subtitles | حسنا، الآن أعرف أن هناك خطبا ما |
| I don't usually write very much... but Now I know that memos are very important things. | Open Subtitles | أنا لا أكتب كثيرا جدا... ولكن الآن أعرف أن المذكرات هي أشياء مهمة جدا. |
| 'Cause Now I know you had some embarrassing shit to hide. | Open Subtitles | سيكوس الآن أعرف أن لديك بعض الاشياء المحرجه . |
| Charlotte's rejection of me was one of those moments, but Now I know she's got a "girlfriend", well, that's just a huge burden suddenly lifted off my mind. | Open Subtitles | ورفض " شارلوت " لي هو أحد هذه اللحظات لكن الآن أعرف أن لديها صديقة وهذا حمل كبير إنزاح فجأةً عني |
| Now, I know this is a tremendous opportunity for me. | Open Subtitles | الآن أعرف أن هذه فرصة مذهلة لى |
| Now, I thought it was Stetler just digging into the past, but Now I know that's not the truth. | Open Subtitles | الآن، ظننت أنها "ستيتلر" التي تحفر في الماضي لكن الآن أعرف أن هذه ليست الحقيقة |