You'd be in jail right Now if it wasn't for me. | Open Subtitles | هل سيكون في السجن الآن اذا لم يكن بالنسبة لي. |
So I'm telling you right now, if you get behind the wheel and Mason's in the car, | Open Subtitles | لكن لاأريدكِ ان تصعبية أكثر لذا أنا أقول لكِ الآن اذا قدت السياره ومايسون معكِ |
Like now. If you need help with anything, let me know. | Open Subtitles | مثل الآن اذا كنت تحتاج أي شيء ، دعني أعلم |
Now, if they go to prison, that money is gone. | Open Subtitles | الآن, اذا ذهبوا الى السجن فان ذلك المال سيختفي |
Oh, so prepared, I mean, I could do it right now, if you wanted. | Open Subtitles | اووه، جاهزة جداً اقصد استطيع ان ابدأ الآن اذا اردتني |
Why would I listen to you Now if I didn't listen to him then? | Open Subtitles | لماذا يجب على ان استمع لك الآن اذا لم اكن قد استمعت له حينها؟ |
Now if you were still a real cop instead of an NSA puppet, | Open Subtitles | الآن , اذا كنت لا تزال شرطيا حقيقيا وليس دمية الأمن القومي |
I would hug you so much right now, if I weren't... covered in hazardous materials. | Open Subtitles | كنت لأضمك كثيرا الآن اذا لم أكن مغطاه بمواد خطره |
Now if you need help, I can help you, but you've gotta be honest with me. | Open Subtitles | الآن اذا احتجتِ للمساعدة أنا أستطيع أن أساعدكِ ولكن ينبغي أن تكوني صادقة معي |
Now, if I don't shoot you square in the face, I will be violating a... contractual obligation and all that... | Open Subtitles | .. الآن اذا لم اطلق الرصاص في وجهك سأكون قد انتهكت .. التزام عقدي أنت تعلم هذا |
Now, if you have any questions, my door is always open to you. | Open Subtitles | الآن , اذا كان لديكم أي اسئلة بابي دائماً مفتوح لكم. |
Ian would be gone by Now if Olivia had done what you told her to. | Open Subtitles | آيان كان رحل الآن اذا أوليفيا فعلت ماكان يجب ان تفعله. |
Now if you go down the road with these people, you're not only endangering yourself, but everyone that you care for, including Emily Thorne. | Open Subtitles | الآن اذا سايرت هؤلاء الناس فانت لاتضع نفسك في الخطر فقط بل كل شخص تهتم له |
Now, if you had one more thing that you could say to Brick Breeland for the rest of your days, for the rest of your days, what would it be? | Open Subtitles | الآن , اذا كان لديك شيئا واحد يمكنك قوله لبريك بيرلاند لبقية حياتك لبقية حياتك |
Now, if Sonya is that operative, it's only a matter of time before she stabs us in the back. | Open Subtitles | الآن, اذا كانت سونيا هذه العميلة فهي فقط مسالة وقت قبل أن تطعننا في ظهورنا |
Now if that isn't an airport novel waiting to be written... | Open Subtitles | الآن اذا لم يكن هذا ...انتظار رواية المطار المراد كتابتها |
Now, if the Doctor assumes he's going to die, what happens then? | Open Subtitles | الآن , اذا توقع الدكتور انه سيموت , ماذا سيحدث اذا ؟ |
Now, if we can get those other pieces, our lab is gonna have a much better chance at matching ballistics. | Open Subtitles | و الآن, اذا كان بامكاننا الحصول على تلك القطع فان المختبر الخاص بنا سيكون لديه فرصة أكبر من أجل مطابقة الرصاصات |
Now, if your two friends had have shown up instead of us, it would've been them in that photo. | Open Subtitles | الآن, اذا صديقتيك ظهرتا بدلا منا هم من كانوا سيظهرون في تلك الصورة |
So I'm gonna hang up Now if you're trying to call. | Open Subtitles | لذا سأغلق السماعة الآن اذا كنت تحاول الاتصال |