Curtis was the only one who knew who the fucking grass was, Now it's just you that won't let it go. | Open Subtitles | وكان كورتيس واحد فقط علمت من العشب الذي كان سخيف ، الآن انها مجرد لكم أنه لن ندعه يذهب. |
You've gotta keep it low profile for now, it's complicated. | Open Subtitles | كنت قد فلدي يبقيه الانظار الآن, انها معقدة . |
Wherever he's running now, it's toward completing this. | Open Subtitles | مهما يكن فهو يهرب الآن انها في اتجاه استكمال هذا. |
Now she's a fully assimilated, very proud subject of the British crown. | Open Subtitles | الآن انها على استيعابها بشكل كامل، موضوع فخور جدا للتاج البريطاني. |
But Now she's mad at Angeline, and I can live with that. | Open Subtitles | ولكن الآن انها في جنون أنجيلاين، وأستطيع أن أعيش مع ذلك. |
Now it's a part of me I can't find | Open Subtitles | الآن انها جزء مني لا أستطيع أن أجد |
Now it's like I'm not even a part of her life. | Open Subtitles | الآن انها مثل أنا لست حتى جزءا من حياتها. |
Now it's looking for a new place to infect. | Open Subtitles | الآن انها تبحث عن مكان جديد لنقل العدوى |
After half a century can become ancient, but Now it's just Greece. | Open Subtitles | بعد نصف قرن يمكن أن تصبح قديمة، ولكن الآن انها مجرد اليونان. |
So Now it's just a question of whether he can do the deed. | Open Subtitles | وحتى الآن انها مجرد مسألة ما اذا كان يمكن أن يفعل الفعل.. |
Now it's just a matter of waiting until it blows up in my face. | Open Subtitles | الآن انها مجرد مسألة وقت حتى يننفجر في وجهي |
They are here to film eagles stealing fish from the bears, but right Now it's the bears that are focusing the mind. | Open Subtitles | انهم هنا لتصوير النسور التي تقوم بسرقة السمك من الدببة, ولكن الآن انها الدببة التي تركز على العقل. |
In the earliest days of espionage, that meant a rag soaked in chloroform or ether, but Now it's usually a syringe of propofol. | Open Subtitles | في بداية العمل التجسسي يعني خرقة غارقة في الكلوروفورم أو الأثير ولكن الآن انها عادة حقنة من البروبوفول |
Now it's working off of all seven radar sources. | Open Subtitles | الآن انها تعمل الخروج من جميع المصادر الرادار 7. |
Now it's just a tiny, forgotten speck. | Open Subtitles | الآن انها مجرد صغيرة، بقعة منسية. |
Now it's not really "a good time, I have an appointment, Kip. | Open Subtitles | الآن انها ليست حقا "وقتا طيبا، لدي موعد، كيب. |
Now it was very Romeo and Juliet at first but Now it's cool. | Open Subtitles | الآن كان روميو وجولييت جدا في البداية ولكن الآن انها باردة . |
Now she looking like a Colombian drug mule. | Open Subtitles | الآن انها تبدو وكأنها بغل المخدرات الكولومبية. |
Now she will pay for the sins of her sisters, those here and gone. | Open Subtitles | الآن انها سوف تدفع عن خطايا أخواتها، تلك هنا وذهب. |
You two knocked boots, Now she's giving you gifts? | Open Subtitles | لكم اثنين طرقت الأحذية، الآن انها تعطي لك الهدايا؟ |
But Now she's lying, or nuts, and either way, she could be dangerous. | Open Subtitles | ولكن الآن انها الكذب, أو المكسرات, وكلتا الحالتين, أنها يمكن أن تكون خطيرة. |
The only hope now is that she marries a man who can control her. | Open Subtitles | الأمل الوحيد الآن انها تتزوج رجلاً يسيطر عليها |