"الآن انها" - Translation from Arabic to English

    • Now it's
        
    • Now she
        
    • now is
        
    Curtis was the only one who knew who the fucking grass was, Now it's just you that won't let it go. Open Subtitles وكان كورتيس واحد فقط علمت من العشب الذي كان سخيف ، الآن انها مجرد لكم أنه لن ندعه يذهب.
    You've gotta keep it low profile for now, it's complicated. Open Subtitles كنت قد فلدي يبقيه الانظار الآن, انها معقدة .
    Wherever he's running now, it's toward completing this. Open Subtitles مهما يكن فهو يهرب الآن انها في اتجاه استكمال هذا.
    Now she's a fully assimilated, very proud subject of the British crown. Open Subtitles الآن انها على استيعابها بشكل كامل، موضوع فخور جدا للتاج البريطاني.
    But Now she's mad at Angeline, and I can live with that. Open Subtitles ولكن الآن انها في جنون أنجيلاين، وأستطيع أن أعيش مع ذلك.
    Now it's a part of me I can't find Open Subtitles الآن انها جزء مني لا أستطيع أن أجد
    Now it's like I'm not even a part of her life. Open Subtitles الآن انها مثل أنا لست حتى جزءا من حياتها.
    Now it's looking for a new place to infect. Open Subtitles الآن انها تبحث عن مكان جديد لنقل العدوى
    After half a century can become ancient, but Now it's just Greece. Open Subtitles بعد نصف قرن يمكن أن تصبح قديمة، ولكن الآن انها مجرد اليونان.
    So Now it's just a question of whether he can do the deed. Open Subtitles وحتى الآن انها مجرد مسألة ما اذا كان يمكن أن يفعل الفعل..
    Now it's just a matter of waiting until it blows up in my face. Open Subtitles الآن انها مجرد مسألة وقت حتى يننفجر في وجهي
    They are here to film eagles stealing fish from the bears, but right Now it's the bears that are focusing the mind. Open Subtitles انهم هنا لتصوير النسور التي تقوم بسرقة السمك من الدببة, ولكن الآن انها الدببة التي تركز على العقل.
    In the earliest days of espionage, that meant a rag soaked in chloroform or ether, but Now it's usually a syringe of propofol. Open Subtitles في بداية العمل التجسسي يعني خرقة غارقة في الكلوروفورم أو الأثير ولكن الآن انها عادة حقنة من البروبوفول
    Now it's working off of all seven radar sources. Open Subtitles الآن انها تعمل الخروج من جميع المصادر الرادار 7.
    Now it's just a tiny, forgotten speck. Open Subtitles الآن انها مجرد صغيرة، بقعة منسية.
    Now it's not really "a good time, I have an appointment, Kip. Open Subtitles الآن انها ليست حقا "وقتا طيبا، لدي موعد، كيب.
    Now it was very Romeo and Juliet at first but Now it's cool. Open Subtitles الآن كان روميو وجولييت جدا في البداية ولكن الآن انها باردة .
    Now she looking like a Colombian drug mule. Open Subtitles الآن انها تبدو وكأنها بغل المخدرات الكولومبية.
    Now she will pay for the sins of her sisters, those here and gone. Open Subtitles الآن انها سوف تدفع عن خطايا أخواتها، تلك هنا وذهب.
    You two knocked boots, Now she's giving you gifts? Open Subtitles لكم اثنين طرقت الأحذية، الآن انها تعطي لك الهدايا؟
    But Now she's lying, or nuts, and either way, she could be dangerous. Open Subtitles ولكن الآن انها الكذب, أو المكسرات, وكلتا الحالتين, أنها يمكن أن تكون خطيرة.
    The only hope now is that she marries a man who can control her. Open Subtitles الأمل الوحيد الآن انها تتزوج رجلاً يسيطر عليها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more