The Chairperson: The Committee will now proceed to take action on draft resolution A/C.1/61/L.27. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): تشرع اللجنة الآن بالبت في مشروع القرار A/C.1/61/L.27. |
The Chairperson: The Committee will now proceed to take action on draft resolution A/C.1/61/L.52*. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): تشرع اللجنة الآن بالبت في مشروع القرار A/C.1/61/L.52*. |
The Chairperson: The Committee will now proceed to take action on draft resolution A/C.1/61/L.9. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): تشرع اللجنة الآن بالبت في مشروع القرار A/C.1/61/L.9. |
The Chairperson (spoke in French): The Committee will now proceed to take action on draft resolution A/C.1/62/L.31. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): ستقوم اللجنة الآن بالبت في مشروع القرار A/C.1/62/L.31. |
The Acting President: We now turn to the draft decision entitled " Reports considered by the General Assembly in connection with the question of crime prevention and criminal justice " . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): نقوم الآن بالبت في مشروع المقرر المعنون " التقارير التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتصل بمسألة منع الجريمة والعدالة الجنائية " . |
The Chairperson (spoke in French): The Committee will now proceed to take action on draft resolution A/C.1/62/L.42. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): تبدأ اللجنة الآن بالبت في مشروع القرار A/C.1/62/L.42. |
The Chairperson (spoke in French): The Committee will now proceed to take action on draft resolution A/C.1/62/L.48. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): تبدأ اللجنة الآن بالبت في مشروع القرار A/C.1/62/L.48. |
The Chairman: The Committee will now proceed to take action on draft resolution A/C.1/57/L.42. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبدأ اللجنة الآن بالبت في مشروع القرار A/C.1/57/L.42. |
Mr. Sattar (Secretary of the Committee): The Committee will now proceed to take action on draft resolution A/C.1/56/L.40 as a whole. | UN | السيد ستار (أمين اللجنة) (تكلم بالانكليزية): تقوم اللجنة الآن بالبت في مشروع القرار A/C.1/56/L.40 ككل. |
The Chairman: We will now proceed to take action on draft resolution A/C.1/56/L.8. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): سنقوم الآن بالبت في مشروع القرار A/C.1/56/L.8. |
The Chairman: The Committee will now proceed to take action on draft decision A/C.1/60/L.5. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبدأ اللجنة الآن بالبت في مشروع المقرر A/C.1/60/L.5. |
The Chairman (spoke in Spanish): The Committee will now proceed to take action on draft resolution A/C.1/59/L.44. | UN | الرئيس: (تكلم بالإسبانية): تشرع اللجنة الآن بالبت في مشروع القرار A/C.1/59/L.44. |
The Chairman (spoke in Spanish): The Committee will now proceed to take action on draft resolution A/C.1/59/L.28. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): تقوم اللجنة الآن بالبت في مشروع القرار A/C.1/59/L.28. |
The Chairman (spoke in Spanish): The Committee will now proceed to take action on draft resolution A/C.1/59/L.32. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): تقوم اللجنة الآن بالبت في مشروع القرار A/C.1/59/L.32. |
Mr. Sattar (Secretary of the Committee): The Committee will now proceed to take action on draft resolution A/C.1/56/L.35/Rev.1*, as orally revised. | UN | السيد ستار (أمين اللجنة) (تكلم بالانكليزية): ستقوم اللجنة الآن بالبت في مشروع القرار A/C.1/56/L.35/Rev.1* على نحو ما تم تنقيحه شفويا. |
The Chairperson: The Committee will now proceed to take action on draft resolutions under cluster 7, " Disarmament machinery " . | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): تشرع اللجنة الآن بالبت في مشروع القرارات المدرجة في المجموعة 7 " آلية نزع السلاح " . |
Ms. Stoute (Secretary of the Committee): The Committee will now proceed to take action on draft resolution A/C.1/60/L.3, entitled " Establishment of a nuclear-weapon-free zone in the region of the Middle East " . | UN | السيدة ستاوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): تبدأ اللجنة الآن بالبت في مشروع القرار A/C.1/60/L.3 المعنون " إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في منطقة الشرق الأوسط " . |
Ms. Stoute (Secretary of the Committee): The Committee will now proceed to take action on draft decision A/C.1/60/L.5, entitled " Missiles " . | UN | السيدة ستاوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): تبدأ اللجنة الآن بالبت في مشروع المقرر A/C.1/60/L.5 المعنون " القذائف " . |
Ms. Stoute (Secretary of the Committee): The Committee will now proceed to take action on draft resolution A/C.1/59/L.28, entitled " Relationship between disarmament and development " . | UN | السيدة ستاوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): تقوم اللجنة الآن بالبت في مشروع القرار A/C.1/59/L.28، المعنون " الصلة بين نزع السلاح والتنمية " . |
Ms. Stoute (Secretary of the Committee): The Committee will now proceed to take action on draft resolution A/C.1/59/L.32, entitled " Role of science and technology in the context of international security and disarmament " . | UN | السيدة ستاوت (أمينة اللجنة) (تكلمت بالانكليزية): تقوم اللجنة الآن بالبت في مشروع القرار A/C.1/59/L.32، المعنون " دور العلم والتكنولوجيا في سياق الأمن الدولي ونزع السلاح " . |
The Acting President: We now turn to the draft decision entitled " Report of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women on the work of its thirtieth and thirty-first sessions " . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): نقوم الآن بالبت في مشروع المقرر المعنون " تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن أعمال دورتيها الثلاثين والحادية والثلاثين " . |