Did a little recon, but Now it's time for the real work. | Open Subtitles | لقد قمتُ ببعض الإستطلاعات , لكن الآن حان الوقت للعمل الحقيقي |
And Now it's time to tell you everything so you understand why. | Open Subtitles | و الآن , حان الوقت لأخبرك كل شئ حتى تفهم لماذا |
Well, get ready,'cause Now it's time for the first dessert you've had together in three years. | Open Subtitles | حسنا، والاستعداد، لأنه الآن حان الوقت للحلوى الأولى قد كان لديك معا في ثلاث سنوات. |
Now is the time to let action follow words. | UN | الآن حان الوقت لنجعل الأعمال تتبع الأقوال. |
But Now it is time for me to be someone else. | Open Subtitles | ولكن الآن حان الوقت بالنسبة لي أن يكون شخص آخر. |
Well, Francine's getting discontinued, so Now's the time to live it up. | Open Subtitles | حسنا، فرانسين الحصول على توقف، حتى الآن حان الوقت للعيش فيه. |
But Now it's time to focus on me and clearing me of killing Gordon Murphy before I, too, become a white-haired man. | Open Subtitles | ولكن الآن حان الوقت للتركيز علي وتبرئة إسمي من تهمة قتل جوردن مورفي قبل أن أصبح أنا رجلاً بشعر أبيض |
Now it's time for you to go to bed. | Open Subtitles | الآن حان الوقت بالنسبة لك للذهاب إلى الفراش. |
You've kept all this to yourself for a long time, and Now it's time to talk to us. | Open Subtitles | و لقد كبتِ كل هذا في نفسكِ مدة طويلة و الآن حان الوقت لتحديثنا عن ذلك |
Now it's time to turn things over to Ted holmby. | Open Subtitles | الآن حان الوقت لتغيير الامور لأكثر من تيد هولمبي |
And Now it's time to stop pointing out flaws. | Open Subtitles | و الآن حان الوقت للتوقف عن الإشارة للعيوب. |
Now it's time to get back, deal with the patriots. | Open Subtitles | و الآن حان الوقت للعودة و التعامل مع الوطنيين |
Maybe Now it's time that you prove yourself to her. | Open Subtitles | ربما الآن حان الوقت أن عليك أن تثبت نفسك لها. |
But Now it's time to play Celebrity Brain Crash! | Open Subtitles | ولكن الآن حان الوقت للعب المشاهير الدماغ تحطم! |
But Now it's time to dish out some well-deserved fisticuffs. | Open Subtitles | ولكن الآن حان الوقت لتطبيق بعض الملاكمة المستحقة عن جدارة |
But Now it's time for us to check our mirrors and make a smooth left into Conversation Street. | Open Subtitles | ولكن الآن حان الوقت بالنسبة لنا للتحقق المرايا لدينا وجعل اليسار السلس إلى شارع المحادثة. |
But right Now it's time to drop it a cog and hook a left into Conversation Street. | Open Subtitles | ولكن الآن حان الوقت لتسقطها لعب دورا مهما وربط يسارا إلى شارع المحادثة. |
Now it's time to reap your reward for all that you suffered in this filthy and corrupt world. | Open Subtitles | الآن حان الوقت كي تجني ثمارك بسبب كل ما عانيته في هذا العالم القذر والفاسد |
Okay, I think Now it's time for us to call the cops, yeah? | Open Subtitles | حسنا، أعتقد الآن حان الوقت بالنسبة لنا لاستدعاء رجال الشرطة، نعم؟ |
Now is the time to let them go head-to-head in a public forum. | Open Subtitles | الآن حان الوقت ليتواجه معهم على منبر عام |
But Now it is time for Celebrity Brain Crash. | Open Subtitles | ولكن الآن حان الوقت ل المشاهير الدماغ تحطم. |
I really don't think Now's the time to court media attention. | Open Subtitles | أنا حقا لا أعتقد الآن حان الوقت لاهتمام وسائل الإعلام المحكمة. |
Now it was time to see how Zeke was doing. | Open Subtitles | الآن حان الوقت لنرى كيف كان يقوم به زيكي. |