"الآن من الذي" - Translation from Arabic to English

    • Now who's
        
    Ok, right. Well, you know, now, who's crucifying who? Open Subtitles حسناً, صحيح, تعلم, الآن من الذي يعذب الأخر؟
    Now who's walking who through the betrayal garden? Open Subtitles الآن من الذي يمشي من من خلال الحديقة للخيانة ؟
    Now who's not answering their phone? Open Subtitles الآن من الذي لا يجيب على هاتفه؟
    Oh, Now who's getting shook down? Open Subtitles الآن من الذي سيقوم بأسقاط الباقي؟
    Now who's getting punished ? Open Subtitles الآن من الذي سيحصل على العقاب؟
    Now who's making this about themselves? Open Subtitles الآن من الذي يجعل هذا متعلقاً به ؟
    Now who's keeping us apart? Open Subtitles الآن من الذي حفظ لنا وبصرف النظر ؟
    Okay, Now who's being irrational? Open Subtitles أوكي الآن من الذي غير منطقياً ؟
    Now who's getting his pineal gland extracted? Open Subtitles الآن, من الذي استخرجت غدته الصنوبرية ؟
    Now who's not telling on whom? Open Subtitles الآن من الذي أفشى السر منا ؟
    Now who's wasting time? Open Subtitles الآن من الذي يضيع الوقت ؟
    Now who's being ridiculous? [laughs] Open Subtitles الآن من الذي يتصرف بسخافة ؟
    Now who's winning? Open Subtitles الآن من الذي فاز؟
    Now who's evolved? Open Subtitles الآن من الذي يتطور
    Now who's giving the orders? Open Subtitles و الآن من الذي يصدر الأوامر؟
    [Scattered laughter] Now who's stepped on? Open Subtitles الآن من الذي ديس عليه؟
    All right, now, who's been in here? Open Subtitles {\pos(192,230)}حَسَناً , الآن , من الذي كان هنا؟
    Now who's keeping secrets? Open Subtitles الآن من الذي يحفظ الأسرار؟
    Now who's wasting time? ! Open Subtitles الآن من الذي يضيع الوقت؟
    Now who's being a lacist? Open Subtitles الآن من الذي يجري lacist؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more