"الآن هيا" - Translation from Arabic to English

    • Now come on
        
    • Now go on
        
    • Now let's go
        
    We best get on back home now. Come on, Glynnis. Open Subtitles من الأفضل أن نعود للمنزل الآن هيا ، غلينيس
    Now come on, let's go. This list is not gonna check itself off, people. Let's go! Open Subtitles الآن , هيا بنا تلك القائمة لن تنجزنفسها بنفسها
    Come on, I've got a fistful of lead for you, right now. Come on. Open Subtitles هيا, لدي مخزن مليئ بالرصاص لك, الآن, هيا
    Now, come on. We're sealed out of the docking bay. Open Subtitles الآن, هيا, نحنُ سيتم إحكام غلق الخليج علينا بسبب رسو السفينة.
    OK, Now come on, let's do that last eight. Open Subtitles حسناً, الآن هيا, لنعيد الـ8 حركات الأخيرة.
    All right, the four of you, outside right now. Come on. Open Subtitles حسناً, كلكم الأربعه اذهبوا للخارج الآن, هيا
    The rest of you follow me. We end this now. Come on. Open Subtitles جراسي " إتبعني ، سننهي هذا الآن " هيا ، لنذهب
    Oh now, come on. That's no way to raise a boy to be a man. Open Subtitles و الآن هيا, هذه ليست طريقة تربي فيها الولد ليصبح رجلا
    You made me come up here, you're coming with me now. Come on! You guys shut it! Open Subtitles جعلتني أصعد هنا ، ستأتي معي الآن هيا ، أخرسوا ياشباب
    Come on now, come on now, come on now. Open Subtitles هيا الآن , وتأتي الآن , هيا الآن.
    I don't know if we should. Now, come on and fuck a baby into me. Open Subtitles ., لن نحصل على وقتاً خاصا الآن هيا , ضع طفلاً بداخلى
    Now come on, let me go buy you a big ol'slab of meat. Open Subtitles و الآن هيا ، دعيني ابتاع لكِ وجبة كبيرة من اللحم
    Now, come on, I mean, he's better off with chalk in his hand than a gun. Open Subtitles الآن , هيا , أعني , انه أفضل حالا مع الطباشير من في يده بندقية
    Now, come on. If someone was in your grill, Open Subtitles الآن هيا إذا شخص ما كان في شوايتك
    Now, come on, I'm going to need another hand. Open Subtitles الآن , هيا , أنا سوف أحتاج للمساعدة
    You guys, we do not have time for this right now. Come on. Open Subtitles يا رفاق, نحن لا نملك وقت لهذا الآن هيا بنا نذهب
    Can't let them near that'Now, come on' Open Subtitles لا يمكننا السماح لهم بالإقتراب منها و الآن هيا بنا
    Now come on, I found us some new jobs, and we start this afternoon. Open Subtitles الآن هيا ، فقد وجدت بعض الوظائف الجديدة لنا و سنبدأ بعد الظهر
    Now, come on, I thought we agreed we weren't gonna let this get you crazy. Open Subtitles الآن , هيا , ظننت باأننا أتفقنا باأننا لن نجعل هذا يجعلكِ مجنونة
    Canton kid, you fight really well. Now, go on, slap me. Open Subtitles أيها الطفل الكانتوني,أنت تقاتل حقاً بشكل جيد الآن هيا إصفعني
    Now, let's go outside and take care of your friend. Open Subtitles الآن, هيا بنا لنخرج و نأخذ السياره من صديقك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more