I'll sign one right now, but what exactly is your evidence that Thomas Patrick Egan is this Ghost? | Open Subtitles | سأوقع واحدة الآن , ولكن ما هو دليلك بالضبط أن توماس باتريك ايجان هو الشبح ؟ |
She's good now, but it was a real scare. | Open Subtitles | إنها بخير الآن, ولكن الأمر كان مرعباً حقاً |
Well, I know that now, but it's amazing what a little kick in the pants can shake loose. | Open Subtitles | حسنا،أنا أعلم ذلك الآن ولكن من المدهش ان ركلة صغيرة في السراويل يمكن أن تهز التفكك |
Emmett, I know you're probably in Case Law class right now... but call me back when you get this. | Open Subtitles | إيميت، أعلم أنك من المحتمل أن تكون فى الفصل الآن ولكن اتصل بى فور سماعك هذه الرسالة |
You don't know it now, but one day, you'll realize you're different. | Open Subtitles | أنت لا تعرف هذا الآن ولكن يوماً ما ستميّز إنك مختلف |
It's empty now, but every time he does a good deed, we'll add a kernel of corn. | Open Subtitles | أنها فارغة الآن ولكن في كل مرة يعمل عملا جيدا سنضيف لها نواة من الذرة |
I am definitely crazy right now, but I have a plan. | Open Subtitles | انا مجنون بما لا شك فيه الآن ولكن عندي خطة |
I know we're supposed to be nice with each other right now, but I'm having a really hard time. | Open Subtitles | انا اعرف اننا من المفترض ان نكون لطييفين مع بعضنا البعض الآن ولكن انا امر بوقت عصيب |
Hello. I'm not in right now, but please leave a message. | Open Subtitles | مرحباً، أنا لست في المنزل الآن ولكن رجاءً أترك رسالة |
I can't take you now but some day we'll be together. | Open Subtitles | لا يمكنني أن آخذك الآن. ولكن يوماً ما سنكون معاً. |
OK, he's a threat. I'm on board with that now. But what can we do about it? | Open Subtitles | حسناً ، إنه يُهدّدنا ، أنا أفهم ذلك الآن ولكن ماذا سنفعل حيال ذلك ؟ |
He didn't hurt you just now, but eventually he would have. | Open Subtitles | هو لم يجرحك إلى الآن ولكن في النهاية كان سيفعل |
They're playing Mr. Jolly now, but at the first chance, they'll declare war on you for 100 years! | Open Subtitles | إنهم يلعبون دور الطيبين الآن ولكن عند أول فرصة تحين لهم سيعلنون الحرب عليكم لمئة عام |
Okay, so not now, but maybe after I've dated 3? | Open Subtitles | ،إذاً، ليس الآن ولكن ربّما بعد أن أواعد 3؟ |
And he can't help you now, but I can. | Open Subtitles | و هو لا يمكنه مساعدتك الآن, ولكن يمكنني. |
I never admitted this till now, but before a big game, | Open Subtitles | لم أعترف بذلك الا الآن ولكن قبل كل مُباراه كبيرة |
I know your grandpa seems exciting now, but all that preening and cheating-- those turnbuckle antics are not gonna make him happy. | Open Subtitles | أنا أعلم أن جدّك يبدو ممتعاً الآن. ولكن كل هذا النصب و الاحتيال. تلك المباريات و المصارعه لن تجعله سعيداً. |
I could actually overtake now but this is too amusing. | Open Subtitles | لا أستطيع التحمّل أكثر الآن ولكن هذا مضحك جداً |
He's stable for now but... his blood levels dropped dangerously low. | Open Subtitles | .. حالته مستقرة الآن, ولكن مستوى الدم لديه مُنخفض بشدة |
Not now, but maybe you'd go for it in the future? | Open Subtitles | ليس الآن , ولكن يمكنك الموافقة عليه في المستقبل ؟ |