"الأبَّ" - Translation from Arabic to English

    • the father
        
    • daddy
        
    • father of
        
    This way, you can be the father to both our kids. Open Subtitles هذا الطريقِ، أنت يُمكنُ أَنْ تَكُونَ الأبَّ إلى كلا أطفالنا.
    You can't talk to the father like that, you stupid gavone. Open Subtitles أنت لا تَستطيعُ الكَلام مع الأبَّ بهذه الطريقة أيها الغبي
    If this were the father that we were talking about, and not the mother, what would we be thinking then? Open Subtitles إذا هذا كَانتْ الأبَّ بأنّنا كُنّا نَتحدّثُ عنهم، ولَيسَ الأمَّ، ماذا نَكُونُ مُفَكِّرينَ ثمّ؟
    When I took Rachel to the hospital, the doctor thought I was the father. Open Subtitles عندما أنا أَخذتُ رايتشل إلى المستشفى، الطبيب إعتقدَ بأنّني كُنْتُ الأبَّ.
    Well, actually daddy's got to bring the wings back to school now. Open Subtitles حَسناً، أصبحَ في الحقيقة الأبَّ للجَلْب الأجنحة العودة إلى المدرسة الآن.
    Washington, a Virginian and slaveholder, would become the father of the Confederacy. Open Subtitles واشنطن مواطن من فيرجينيا ومالك لكثير من العبيد يُصبحُ الأبَّ الروحي للإتحادِ
    I bet they don't even know which one the father is. Open Subtitles رَاهنتُ بأنّهم لا يَعْرفونَ حتى أَيّ الأبَّ واحد.
    the father is merely the provider of money, comforts Open Subtitles إنّ الأبَّ مجرّد الموفرٌّ للمالِ،و للراحة
    All I could get was she hasn't told the father. Open Subtitles كُلّ أنا يُمْكِنُ أَنْ أُصبحَ كَانتْ هي مَا أخبرتْ الأبَّ.
    Who knows the father, doesn't fear for the daughter. I simply have a calling. Open Subtitles الذي يَعْرفُ الأبَّ لا يَخَافُ على البنتِ
    if you're gonna have a roommate, it may as well be the father. Open Subtitles إذا أنت سَيكونُ عِنْدَكَ a شريك غرفة، هو قَدْ أيضاً يَكُونُ الأبَّ.
    She said she doesn't know who the father is. Open Subtitles قالتْ بأنّها لا تَعْرفُ مَنْ الأبَّ.
    Well, you can't force medication on a 16-year-old, even if you're the father. Open Subtitles حَسناً، أنت لا تَستطيعُ الإجْبار دواء على a بعمر 16 سنةً، حتى إذاك الأبَّ.
    the father is a fine human being, but the son is a problem. Open Subtitles إنّ الأبَّ a إنسان لَطِيف، لكن الإبنَ a مشكلة.
    - She told me. - Then I deduce you are the father. Open Subtitles أخبرتْني ثمّ أَستنتجُت بأنّك الأبَّ
    The mother was already unstable, so the father's departure just knocked her into a psychiatric institution. Open Subtitles الأمّ كَانتْ غير مستقر، لذا مغادرة الأبَّ فقط ضَربتْ ها إلى a مؤسسة نفسية.
    You were the father. Open Subtitles أنت كُنْتَ الأبَّ.
    I'm not the father. Open Subtitles انا لَستُ الأبَّ
    So now you are the father. Open Subtitles لذا الآن أنت الأبَّ.
    Who made Geoffrey cry at Christmas because daddy had to try the toy airplane before anybody else? Open Subtitles الذي جَعلَ جيفري إبكَ في عيد الميلادِ لأن الأبَّ كَانَ عِنْدَهُ لمُحَاوَلَة طائرةِ اللعبةَ قبل أي شخص آخر؟
    Robert Houdin-- they called him the father of modern magic. Open Subtitles روبرت Houdin - دَعوه الأبَّ سحرِ حديثِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more