"الأخرى المدرجة في المرفق" - Translation from Arabic to English

    • other Annex
        
    • other Parties included in Annex
        
    other Annex I Parties; UN `2` الأطراف الأخرى المدرجة في المرفق الأول؛
    Emissions from other Annex I Parties as a whole increased by 8.4 per cent. UN وارتفعت الانبعاثات من الأطراف الأخرى المدرجة في المرفق الأول كمجموعة بنسبة 8.4 في المائة.
    Additionally, 10 positions were made available for experts from other Annex I Parties. UN وبالإضافة إلى ذلك، خُصّصت 10 أماكن لخبراء من الأطراف الأخرى المدرجة في المرفق الأول.
    Experts from other Annex I Parties shall be funded by their governments. UN ويُموَّل الخبراء المنتمون إلى الأطراف الأخرى المدرجة في المرفق الأول من حكوماتهم.
    There was no reason for the other Annex 2 States to wait for the United States before completing their own ratification processes. UN ورأت أنه ليس ثمة ما يدعو الدول الأخرى المدرجة في المرفق 2 إلى انتظار الولايات المتحدة لكي تنتهي هذه الأطراف من استكمال إجراءات التصديق على المعاهدة.
    The European Union undertook a démarche on the Treaty to the Democratic People's Republic of Korea and contributed to the ongoing efforts of the Group of Eight with other Annex 2 States. UN اضطلع الاتحاد الأوروبي بمساعٍ بشأن المعاهدة لدى جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، وساهم في الجهود الجارية التي تبذلها مجموعة الثمانية مع الدول الأخرى المدرجة في المرفق 2.
    other Annex I Parties UN الأطراف الأخرى المدرجة في المرفق الأول
    ** Decision 26/CP.7 invited Parties to recognize the special circumstances of Turkey, which place Turkey in a situation different from that of other Annex I Parties. UN ** دعا المقرر 26/م أ-7 الأطراف إلى الاعتراف بالظروف الخاصة بتركيا، التي تضعها في وضع مختلف عن الأطراف الأخرى المدرجة في المرفق الأول.
    Mr. Franzjosef Schafhausena other Annex I Parties UN الأطراف الأخرى المدرجة في المرفق الأول
    Annex I Parties with economies in transition may phase in the IPCC good practice guidance two years later than other Annex I Parties. UN ويجوز للأطراف المدرجة في المرفق الأول التي يمر اقتصادها بمرحلة انتقالية أن تعتمد تدريجياً إرشادات الممارسات الجيدة التي وضعها الفريق الحكومي الدولي بعد الأطراف الأخرى المدرجة في المرفق الأول بسنتين.
    ** Decision 26/CP.7 invited Parties to recognize the special circumstances of Turkey, which place Turkey in a situation different from that of other Annex I Parties. UN ** دعا المقرَّر 26/م أإ-7 الأطراف إلى الاعتراف بالظروف الخاصة بتركيا، التي تجعلها في وضع مختلف عن الأطراف الأخرى المدرجة في المرفق الأول.
    We welcome President Obama's commitment to seeking American ratification of the CTBT and hope that its ratification will inspire the other Annex 2 States to sign and ratify the Treaty. UN ونرحب بالتزام الرئيس أوباما بالسعي إلى التصديق عليها من جانب الولايات المتحدة ونأمل أن يشجع ذلك التصديق الدول الأخرى المدرجة في المرفق 2 على التوقيع والتصديق عليها.
    Recognizing the circumstances of Parties included in Annex I to the Convention undergoing the process of a transition to a market based economy and other Annex I countries which have special circumstances recognized by Conference of the Parties decisions, UN وإذ تعترف بظروف الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية التي تمر بعملية الانتقال إلى الاقتصاد السوقي والبلدان الأخرى المدرجة في المرفق الأول التي تواجه ظروفاً خاصة اعترفت بها مقررات مؤتمر الأطراف،
    other Annex I Parties; UN الأطراف الأخرى المدرجة في المرفق الأول؛
    ** Decision 26/CP.7 invited Parties to recognize the special circumstances of Turkey, which place Turkey in a situation different from that of other Annex I Parties. UN ** دعا المقرر 26/م أ-7 الأطراف إلى الاعتراف بالظروف الخاصة بتركيا، التي تضعها في وضع مختلف عن الأطراف الأخرى المدرجة في المرفق الأول.
    Mr. Franzjosef Schafhausenb other Annex I Parties UN الأطراف الأخرى المدرجة في المرفق الأول
    The SBI urged Annex II Parties, other Annex I Parties in a position to do so, and the GEF and other bilateral and multilateral agencies, to continue to support financially the implementation of activities relating to Article 6 of the Convention. UN وحثت الهيئة الفرعية الأطراف المدرجة في المرفق الثاني، والأطراف الأخرى المدرجة في المرفق الأول القادرة على ذلك، ومرفق البيئة العالمية، والوكالات الثنائية والمتعددة الأطراف الأخرى، على مواصلة تقديم الدعم المالي لتنفيذ الأنشطة المتصلة بالمادة 6 من الاتفاقية.
    Of these experts, 15 were from Annex I Parties with economies in transition (EIT countries), 39 were from other Annex I Parties, and 41 were from nonAnnex I Parties. UN ومن بين هؤلاء الخبراء، كان هناك 15 خبيراً من الأطراف المدرجة في المرفق الأول من البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، و39 خبيراً من الأطراف الأخرى المدرجة في المرفق الأول، و41 خبيراً من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول.
    [...other Annex I Parties] UN [... الأطراف الأخرى المدرجة في المرفق الأول]
    [...other Annex I Parties] UN [... الأطراف الأخرى المدرجة في المرفق الأول]
    Experts from other Parties included in Annex I shall be funded by their governments. UN أما الخبراء من الأطراف الأخرى المدرجة في المرفق الأول فيمولون من حكوماتهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more